Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktiveren
Als actief op de balans zetten
Onder de activa boeken
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Onder water zetten

Traduction de «zetten opdat onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.




aktiveren | als actief op de balans zetten | onder de activa boeken

inscrire à l'actif | passer à l'actif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Kakudji verklaart over de aanwezigheid van de Interahamwe dat de internationale gemeenschap de heer Kagame, de president van Rwanda, onder druk moet zetten opdat hij de betrokkenen amnestie geeft.

M. Kakudji déclare à propos de la présence des Interahamwe que la communauté internationale devrait faire pression sur M. Kagame, le président rwandais, pour qu'il proclame l'amnistie pour les personnes concernées.


Europa en Amerika moeten Rwanda onder druk zetten, opdat het de Hutu's weer opneemt, door hun eventueel amnestie te geven.

L'Europe et l'Amérique doivent faire pression sur le Rwanda afin qu'il réintègre les Hutus, éventuellement en leur accordant l'amnistie.


Tevens meent het lid dat ons land de Congolese autoriteiten sterk onder druk moet blijven zetten opdat ze de cohesie van het leger versterken, het gebrek aan discipline verhelpen en erop toezien dat de soldij betaald wordt.

Le membre estime par ailleurs que notre pays doit continuer à exercer de fortes pressions sur les autorités congolaises afin qu'elles renforcent la cohésion de l'armée, remédient au manque de discipline et veillent au paiement des soldes.


Het Belgische voorzitterschap, dat inzag dat het programma dreigde ten onder te gaan, heeft dit punt op de agenda van de Europese Raad van Laken geplaatst. De Raad kon niet tot een beslissing komen en « verzoekt de Raad zijn werkzaamheden voort te zetten opdat vóór maart 2002 een besluit kan worden genomen over de financiering van de ontwikkelingsfase en vóór juni 2002 een verordening kan worden aangenomen ».

La présidence belge, consciente du risque d'abandon du programme, a inscrit ce point à l'agenda du Conseil européen de Laeken ­ le Conseil n'a pu aboutir à une décision sur le financement, et a donc invité « le Conseil à poursuivre ses travaux afin de pouvoir prendre une décision sur le financement de la phase de développement d'ici mars 2002, et d'arrêter un règlement d'ici juin 2002 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdrachten en taken De Adviseur-generaal douane en accijnzen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de doelstellingen van de pijler " Enig Kantoor en Geïntegreerde verwerking" , zoals bijvoorbeeld : - het verzamelen, vastleggen en opvolgen van de informatie die vereist is voor het uitvoeren van de kernfuncties; het stoppen van illegale goederen, het onder het juiste formaliteitenstelsel plaatsen van legale goederen, het bewaken van formaliteitenstelsels en het deskundig innen van belastingen, het ontvangen van gegevens die nodig zijn om het gekozen formaliteitenstelsel te kunnen toepassen; het nazien van d ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général douanes et accises a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs du pilier " Bureau unique et traitement intégré " , comme par exemple : - la collecte, l'établissement et le suivi de l'information qui est nécessaire à l'exécution des fonctions clés ; l'arrêt des marchandises illégales, le placement sous le régime des formalités correctes des marchandises légales, la surveillance des systèmes de formalités et la perception correcte des impôts, la réception des données nécessaires à l'application du régime de formalité choisi, le contrôle de l'exactitude, de la cohérence et de l'intégralité des données reçues ; l'assistance aux clients qui rencontrent des difficultés ...[+++]


6. verzoekt de lidstaten en toetredingslanden het probleem van goede en betaalbare kinderopvangvoorzieningen hoger op de agenda te zetten, opdat de doelstellingen, ten minste voor 90% te voorzien in kinderopvang van kinderen tussen de 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en voor 33% voor kinderen onder 3 jaar, van de Europese Raad van Barcelona voor 2010 gehaald worden;

6. invite les États membres et les pays en voie d'adhésion à inscrire plus haut à l'ordre du jour le problème des structures abordables et de qualité pour la garde des enfants, en vue de la réalisation des objectifs fixés pour 2010 lors du Conseil européen de Barcelone, à savoir que la garde des enfants soit assurée pour au moins 90% des enfants ayant entre 3 ans et l'âge de la scolarité obligatoire et 33% des enfants de moins de 3 ans;


6. verzoekt de lidstaten en toetredingslanden het probleem van goede en betaalbare kinderopvangvoorzieningen hoger op de agenda te zetten, opdat de doelstellingen, ten minste voor 90% te voorzien in kinderopvang van kinderen tussen de 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en voor 33% voor kinderen onder 3 jaar, van de Europese Raad van Barcelona voor 2010 gehaald worden;

6. invite les États membres et les pays en voie d'adhésion à inscrire plus haut à l'ordre du jour le problème des structures abordables et de qualité pour la garde des enfants, en vue de la réalisation des objectifs fixés pour 2010 lors du Conseil européen de Barcelone, à savoir que la garde des enfants soit assurée pour au moins 90% des enfants ayant entre 3 ans et l'âge de la scolarité obligatoire et 33% des enfants de moins de 3 ans;


7. verzoekt de internationale gemeenschap en met name de Europese Unie Rwanda onder druk te zetten opdat de CRD-Goma onmiddellijk een einde maakt aan het lastig vallen van functionarissen van de Verenigde Naties;

7. demande à la communauté internationale et, en particulier, à l'Union européenne de faire pression sur le Rwanda pour que le RCD-Goma cesse immédiatement de harceler les fonctionnaires des Nations unies;


B. bij het onder spanning zetten (of bij het onder spanning zetten van de aanduiding voor die gevallen waar het instrument permanent verbonden is met een voedingsspanning) zal een speciale procedure ervoor zorgen dat alle relevante tekens van de aanduiding getoond worden, zowel in actieve als niet-actieve toestand en dit voldoende lang opdat de operator ze zou kunnen controleren;

B. à la mise sous tension (ou à la mise sous tension de l'indication dans le cas d'instruments connectés au réseau de manière permanente) une procédure spéciale doit s'accomplir, montrant tous les signes respectifs de l'indicateur en état actif et non-actif, pendant un temps suffisant pour que l'opérateur puisse les vérifier;


Hoe kan België zijn Amerikaanse bondgenoot, die deze munitie gebruikt in een conflict in Afghanistan, onder druk zetten opdat hij ervan zou afzien deze wapens nog te gebruiken zolang ze dodelijk blijven?

J'aurais cependant voulu savoir de quelle manière la Belgique pouvait faire pression - bien que je ne me fasse guère d'illusions - sur son allié américain qui utilise aujourd'hui ce type de munitions dans un conflit en Afghanistan que, d'une certaine manière nous soutenons, pour qu'il renonce à employer ces armes tant qu'elles resteront aussi meurtrières.




D'autres ont cherché : aktiveren     onder de activa boeken     onder druk zetten     onder gasdruk zetten     onder water zetten     zetten opdat onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten opdat onder' ->

Date index: 2022-02-01
w