Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zetten wanneer grote » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorbije vijf jaar is gebleken dat Bulgarije grote stappen vooruit kan zetten wanneer de politieke koers duidelijk is.

La Bulgarie a montré au cours des cinq dernières années qu’elle peut enregistrer des progrès importants lorsqu’elle s’appuie sur des orientations politiques claires.


Vele lidstaten steunden het voorstel van Nederland om een actie op uniaal niveau op te zetten wanneer grote risico's zijn vastgesteld of niet kunnen worden uitgesloten met betrekking tot bepaalde aspecten van de risicobeoordeling voor honingbijen.

De nombreux États membres ont soutenu la suggestion des Pays-Bas de lancer une action au niveau communautaire là où des risques élevés ont été identifiés ou n'ont pu être exclus en raison de certains aspects de l'analyse de risques pour les abeilles.


Wanneer er aan de buitengrenzen sprake is van specifieke en onevenredig grote uitdagingen, dient het Agentschap, op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief, snelle grensinterventies te organiseren en te coördineren, en Europese grens- en kustwachtteams uit een snel inzetbare pool en technische uitrusting in te zetten.

En cas de défi spécifique et disproportionné aux frontières extérieures, l'Agence devrait, à la demande d'un État membre ou de sa propre initiative, organiser et coordonner des interventions rapides aux frontières et déployer à la fois des équipes du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes issues d'une réserve de réaction rapide et des équipements techniques.


Er werd beslist om de operaties genaamd " Full Integrated Police Action - FIPA openbaar vervoer" op te zetten, die moeten worden gevoerd wanneer er grote nood is aan een grote politieaanwezigheid in en rond het openbaar vervoer.

On a décidé de mettre sur pied des opérations « Full Integrated Police Action (FIPA) transports en commun », auxquelles il faut recourir lorsqu'une présence policière renforcée s'impose dans les transports en commun et autour de ceux-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd beslist om de operaties genaamd " Full Integrated Police Action - FIPA openbaar vervoer" op te zetten, die moeten worden gevoerd wanneer er grote nood is aan een grote politieaanwezigheid in en rond het openbaar vervoer.

On a décidé de mettre sur pied des opérations « Full Integrated Police Action (FIPA) transports en commun », auxquelles il faut recourir lorsqu'une présence policière renforcée s'impose dans les transports en commun et autour de ceux-ci.


— VZW's, bedrijfsinstellingen of bedrijfsstichtingen — zelfs wanneer die laatste de naam dragen van de stichtende onderneming — die erkend zijn door de bevoegde organen van de Staat, de Gemeenschappen of de gewesten waaronder ze ressorteren en, voor de toepassing van de belastingwet, door de Koning en die tot doel hebben hulp te geven, acties of activiteiten te financieren of op het getouw te zetten op sociaal, sportief, familiaal, cultureel gebied en op het gebied van het wetenschappelijk onderzoek, de ontwikkelingshulp, de humanitai ...[+++]

— des ASBL, des institutions ou des fondations d'entreprise, même si ces dernières portent le nom de l'entreprise fondatrice, agréées par les organes compétents de l'État, des Communautés ou des Régions dont elles relèvent et, pour l'application de la loi fiscale par le Roi et qui ont pour objet de verser des aides, de financer ou de mettre en œuvre des actions ou des activités dans le domaine social, sportif, familial, de la culture, de la recherche scientifique, de l'aide aux pays en voie de développement, de l'aide humanitaire, de la défense des droits de l'homm ...[+++]


Wanneer een jong meisje fysiek nog niet in staat is om een baby op de wereld te zetten, kan dit leiden tot grote problemen bij de geboorte en pijnlijke blijvende ongemakken, zoals fistels tussen de vagina en de blaas of tussen de vagina en het darmkanaal, met permanente incontinentie tot gevolg.

Lorsqu'une jeune fille n'est pas encore physiquement en mesure de mettre un enfant au monde, il peut en résulter de graves problèmes à la naissance ainsi que des désagréments douloureux et persistants, comme des fistules entre le vagin et la vessie ou entre le vagin et le tube digestif, avec une incontinence permanente comme conséquence.


Spreker is ervan overtuigd dat wanneer de Veiligheidsraad evenwichtiger zou samengesteld zijn en de diverse veto's kon verminderen, het mogelijk zou worden een grote stap naar internationale ontwapening en pacificatie te zetten.

L'intervenant est convaincu que si le Conseil de sécurité des Nations unies était composé de manière plus équilibrée et que si l'on parvenait à réduire les différents vétos, cela permettrait d'effectuer un grand pas vers le désarmement et une pacification internationale.


510. Indien aan een asielzoeker √ verzoeker ∏ een status is toegekend die dezelfde rechten en voordelen krachtens het nationale en het Gemeenschapsrecht biedt als de vluchtelingenstatus overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG Richtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn],, kan de asielzoeker √ verzoeker ∏ worden geacht een daadwerkelijk rechtsmiddel te hebben, wanneer een rechterlijke instantie beslist dat het in lid 1 bedoelde rechtsmiddel niet ontvankelijk is of geen grote kans van slagen heeft vanwege onvoldoende belangstelling bij de ...[+++]

510. Lorsqu’un demandeur s’est vu accorder un statut qui offre les mêmes droits et avantages au titre du droit national et du droit communautaire que le statut de réfugié en vertu de la directive 2004/83/CE directive [../.../CE] [la directive «qualification»], il est possible de considérer que le demandeur dispose d’un recours effectif lorsqu’une juridiction décide que le recours visé au paragraphe 1 est irrecevable ou peu susceptible d’aboutir en raison de l’intérêt insuffisant du demandeur à ce que la procédure soit poursuivie.


5. Indien aan een asielzoeker een status is toegekend die dezelfde rechten en voordelen krachtens het nationale en het Gemeenschapsrecht biedt als de vluchtelingenstatus overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG, kan de asielzoeker worden geacht een daadwerkelijk rechtsmiddel te hebben, wanneer een rechterlijke instantie beslist dat het in lid 1 bedoelde rechtsmiddel niet ontvankelijk is of geen grote kans van slagen heeft vanwege onvoldoende belangstelling bij de asielzoeker om de procedure voort te ...[+++]

5. Lorsqu’un demandeur s’est vu accorder un statut qui offre les mêmes droits et avantages au titre du droit national et du droit communautaire que le statut de réfugié en vertu de la directive 2004/83/CE, il est possible de considérer que le demandeur dispose d’un recours effectif lorsqu’une juridiction décide que le recours visé au paragraphe 1 est irrecevable ou peu susceptible d’aboutir en raison de l’intérêt insuffisant du demandeur à ce que la procédure soit poursuivie.




D'autres ont cherché : zetten wanneer grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten wanneer grote' ->

Date index: 2025-02-02
w