Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeven indiase producenten hebben " (Nederlands → Frans) :

De gegevens die de producenten in de Unie over de reservecapaciteit van deze zeven Indiase producenten hebben verstrekt, waren daarentegen hoofdzakelijk op marktkennis gebaseerd, en konden, hoewel daar uitdrukkelijk om werd verzocht, niet met stevig feitelijk bewijsmateriaal worden onderbouwd.

Au contraire, les données présentées par les producteurs de l’Union sur les capacités inutilisées de ces sept producteurs indiens étaient principalement fondées sur «la connaissance du marché» et, bien que cela ait été expressément demandé, elles n’ont pas pu être étayées par des preuves factuelles et solides.


Artikel 28 van de basisverordening is echter alleen onder bepaalde voorwaarden van toepassing en aan die voorwaarden is in dit geval niet voldaan wat betreft de informatie die de in de steekproef opgenomen Indiase producenten hebben verstrekt.

Toutefois, l’article 28 du règlement de base ne s’applique que lorsque ses conditions sont réunies, ce qui n’a pas été le cas concernant les informations communiquées par les producteurs indiens de l’échantillon.


Zoals in overweging 125 vermeld hebben de Indiase producenten-exporteurs het potentieel om hun uitvoer naar de Unie op te voeren. De Indiase productiecapaciteit is sterk toegenomen in de beoordelingsperiode (zie overweging 125).

Comme il est précisé au considérant 125, les producteurs-exportateurs indiens sont en mesure d'augmenter leurs volumes d'exportation à destination du marché de l'Union.


Na de mededeling van feiten en overwegingen hebben diverse producenten in de Unie geargumenteerd dat India over grote reservecapaciteiten beschikt en dat de bezettingsgraad van de medewerkende Indiase producenten-exporteurs niet representatief was voor de hele Indiase sector.

Après la divulgation de l’information, plusieurs producteurs de l’Union ont fait valoir que les capacités inutilisées indiennes étaient élevées et que le taux d’utilisation des capacités des producteurs-exportateurs indiens ayant coopéré n’était pas représentatif du secteur indien dans son ensemble.


De producenten hebben zeven jaar tijd gehad om een aanvraag in te dienen bij de bevoegde autoriteiten in de lidstaat (lidstaten) waar ze hun product in de handel willen brengen.

Les demandeurs ont donc disposé de ces sept années pour introduire leurs dossiers auprès de l’autorité compétente du ou des États membres dans lesquels ils souhaitaient commercialiser leur produit.


Het bewijsmateriaal dat twee van bovengenoemde Indiase producenten/exporteurs hebben overgelegd, wordt voldoende geacht om aan te tonen dat zij aan de criteria van de oorspronkelijke verordening voldoen en bijgevolg om hun het recht toe te kennen dat van toepassing is op de medewerkende ondernemingen die niet in de steekproef zijn opgenomen (7,6 %) en hen toe te voegen aan de lijst van producenten/exporteurs in de bijlage bij de oo ...[+++]

Les éléments de preuve fournis par deux des producteurs-exportateurs indiens susmentionnés ont été jugés suffisants pour démontrer qu’ils satisfont aux critères énoncés dans le règlement initial, pour que le taux de droit applicable aux sociétés ayant coopéré non incluses dans l’échantillon (7,6 %) leur soit accordé et pour que leur nom soit donc ajouté à la liste des producteurs-exportateurs figurant à l’annexe du règlement initial, modifié par le règlement (CE) no 2143/2004, par le règlement (CE) no 122/2006 et par le règlement (CE) no 1840/2006.


Als rapporteur van het Parlement voor dit onderwerp maak ik me grote zorgen over het feit dat Indiase rechtbanken in Bangalore deze week een internationaal aanhoudingsbevel tegen zeven Nederlandse activisten van de Schone Kleren-campagne willen uitvoeren omdat deze op internet een rapport hebben gepubliceerd over schendingen van arbeidsrechten door een Indiase leverancier van het modemerk G-Star, waarin onder andere melding wordt g ...[+++]

En tant que rapporteur parlementaire sur ce sujet, je suis profondément inquiet du fait qu’à Bangalore cette semaine, les tribunaux indiens tenteront d’exécuter un mandat d’arrêt international contre sept activistes néerlandais qui militent pour la Clean Clothes Campaign , parce qu’ils ont posté sur le web un rapport sur les violations du droit du travail chez le fournisseur indien de la marque G-Star, notamment des heures supplémentaires forcées et des violences physiques et verbales.


Als rapporteur van het Parlement voor dit onderwerp maak ik me grote zorgen over het feit dat Indiase rechtbanken in Bangalore deze week een internationaal aanhoudingsbevel tegen zeven Nederlandse activisten van de Schone Kleren-campagne willen uitvoeren omdat deze op internet een rapport hebben gepubliceerd over schendingen van arbeidsrechten door een Indiase leverancier van het modemerk G-Star, waarin onder andere melding wordt g ...[+++]

En tant que rapporteur parlementaire sur ce sujet, je suis profondément inquiet du fait qu’à Bangalore cette semaine, les tribunaux indiens tenteront d’exécuter un mandat d’arrêt international contre sept activistes néerlandais qui militent pour la Clean Clothes Campaign, parce qu’ils ont posté sur le web un rapport sur les violations du droit du travail chez le fournisseur indien de la marque G-Star, notamment des heures supplémentaires forcées et des violences physiques et verbales.


Deze wijziging bestaat erin dat zeven Indiase bedrijven worden toegevoegd aan de lijst van medewerkende bedrijven waarvoor het gewogen gemiddeld tarief van 11,6% van toepassing is, aangezien zij bewijsmateriaal hebben voorgelegd waaruit blijkt dat zij voldoen aan de in de verordening van 1997 vervatte voorwaarden (zij hebben tijdens het onderzoektijdvak niet naar de EG geëxporteerd en zijn niet verbonden met een van de bedrijven waarop de antidumpingmaatregelen van toepassing zijn).

Cette modification consiste à ajouter à la liste des sociétés indiennes coopérantes soumises au droit moyen pondéré de 11,6 %, sept nouvelles sociétés, qui ont fourni des éléments de preuve établissant qu'elles remplissent les conditions du règlement de 1997 (à savoir qu'elles n'ont pas exporté vers la CE durant la période d'enquête et ne sont pas liées à l'une des sociétés soumises aux mesures antidumping).


Met deze wijziging wordt gehoor gegeven aan het verzoek van vier Indiase ondernemingen om behandeld te worden als "nieuwe exporteurs"; nader onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat die ondernemingen het betrokken product tijdens de oorspronkelijke onderzoeksperiode niet hadden uitgevoerd en dat zij geen banden hebben met de producenten waarop de vigerende maatregelen van toepassing zijn.

Cette modification fait suite à la demande de quatre sociétés indiennes visant à ce qu'elles soient traitées comme des "nouveaux exportateurs" ; la Commission a ensuite déterminé que ces sociétés n'avaient pas exporté le produit concerné au cours de la période d'enquête initiale et n'avaient aucun lien avec l'un quelconque des producteurs soumis aux mesures en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeven indiase producenten hebben' ->

Date index: 2022-12-13
w