Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeven jaar geldig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vergelijkende selectie van Nederlandstalige adviseurs juristen (m/v/x) (niveau A3), voor de FOD Binnenlandse Zaken (ANG16181) Na de selectie wordt een lijst met maximum zeven geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.

Sélection comparative de conseillers juristes (m/f/x) (niveau A3), francophones, pour le SPF INTERIEUR (AFG16145) Une liste de sept lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.


Vergelijkende selectie van Nederlandstalige Verantwoordelijken Facility Management Information System (m/v/x) (niveau A2), voor de Regie der Gebouwen (ANG16121) Na de selectie wordt een lijst met maximum zeven geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft.

Sélection comparative de Responsables Facility Management Information System (m/f/x) (niveau A2), néerlandophones, pour La Régie des Bâtiments (ANG16121) Une liste de sept lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection.


Het getuigschrift van de VDAB is zeven jaar geldig voor dezelfde functie bij de diensten van de Vlaamse overheid.

Le titre du VDAB est valable pour une durée de sept ans pour la même fonction auprès des services de l'Autorité flamande.


Vergelijkende selectie van Franstalige adviseurs (economist) met 2 jaar ervaring (m/v/x) (niveau A), voor het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (AFG16026) Na de selectie wordt een lijst met maximum zeven geslaagden aangelegd, die drie jaar geldig blijft.

Sélection comparative de conseillers (économistes), francophones, avec 2 ans d'expérience (m/f/x) (niveau A), pour l'Institut belge des services postaux et télécommunications (AFG16026) Une liste de sept lauréats maximum, valable trois ans, sera établie après la sélection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Erratum Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad van 4 maart 2016, blz. 16044 (De datum van sollicitatie is gewijzigd.) Na de selectie wordt een lijst met maximum zeven geslaagden aangelegd, die drie jaar geldig blijft.

- Erratum Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du 4 mars 2016, p. 16044 (La date de candidature a été changée.) Une liste de sept lauréats maximum, valable trois ans, sera établie après la sélection.


Het toegangsbewijs van de VDAB is zeven jaar geldig voor dezelfde functie bij de diensten van de Vlaamse overheid.

Le titre d'accès de la VDAB est valable pendant sept ans pour la même fonction auprès des services de l'Autorité flamande.


Het Agentschap was het na onderzoek van het verzoek tot afwijking met het VK eens dat het onevenredig is om van een piloot die houder is van een geldig of recentelijk verlopen, conform ICAO-bijlage 1 door een derde land afgeven IR te eisen dat hij opnieuw de theorie-examens aflegt voor een verlenging van een Europese IR die meer dan zeven jaar gelden is afgegeven; d.w.z. dat aan een piloot met recente IFR-ervaring niet dezelfde eisen mogen worden gesteld als aan een piloot die meer dan zeven jaar ...[+++]

Après examen de la demande de dérogation, l’Agence estime, à l’instar du Royaume-Uni, qu’il est disproportionné d’exiger d’un pilote, lorsqu’il possède une IR récente, ou récemment arrivée à expiration, conforme à l’annexe 1 de l’OACI et délivrée par un pays tiers, de représenter les examens théoriques nécessaires pour obtenir le renouvellement d’une IR européenne caduque depuis plus de sept ans; c’est-à-dire qu’il n’y a pas lieu d’appliquer les mêmes exigences à un pilote possédant une expérience récente de vol en IFR qu’à un pilote qui n’a pas effectué de vol en IFR depuis plus de sept ans.


De bovengenoemde verklaringen met betrekking tot het subsysteem is voor fase B zeven jaar geldig ook al zou intussen een nieuwe TSI van kracht worden, tenzij gebruik wordt gemaakt van artikel 19 van Richtlijn 96/48/EG als gewijzigd bij Richtlijn 2004/50/EG.

Cette attestation délivrée pour le sous-système sur la base d'un examen de type ou d'un examen de la conception est valable pour une période de sept ans (phase B) même si une nouvelle STI entre en vigueur, sauf en cas d'application de l'article 19 de la directive 96/48/CE modifiée par la directive 2004/50/CE.


Wanneer het ontwerp van het subsysteem aan de gestelde eisen voldoet moet de EG-verklaring van type- of ontwerpkeuring voor nogmaals voor een fase B van zeven jaar geldig blijven.

Si la conception du sous-système est conforme, l'attestation de vérification «CE» sur la base d'un examen de type ou d'un examen de la conception reste valable pour une phase B de sept années supplémentaires.


De nieuwe groepsvrijstellingsverordening in de verzekeringssector vervangt de bestaande verordening van de Commissie op dit gebied , na het verstrijken ervan op 31 maart 2003, en blijft zeven jaar geldig, d.w.z. tot en met 31 maart 2010.

Le nouveau règlement d'exemption par catégorie dans le secteur de l'assurance remplacera le règlement de la Commission actuellement applicable en la matière à la date de son expiration, le 31 mars 2003, et restera en vigueur pendant sept ans, c'est-à-dire jusqu'au 31 mars 2010.




Anderen hebben gezocht naar : zeven jaar geldig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeven jaar geldig' ->

Date index: 2024-07-23
w