Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeven personen zes koptische christenen " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat op 6 januari 2010 zeven personen, zes koptische christenen en een politieagent, zijn gedood en anderen gewond door schoten uit een rijdend voertuig, toen gelovigen een kerk uitkwamen na een middernachtmis aan de vooravond van het koptische kerstmis in de stad Nagaa Hammadi in Boven-Egypte; overwegende dat de laatste weken meer gevechten met koptische christenen en moslims zijn uitgebroken die door de Egyptische ...[+++]

E. considérant que le 6 janvier 2010, des tirs provenant d'une voiture ont tué sept personnes - six chrétiens coptes et un policier - et en ont blessé d'autres alors que les fidèles quittaient une église après la messe de minuit à la veille du Noël copte dans la ville de Nagaa Hamadi, en Haute-Egypte; considérant que, ces dernières semaines, d'autres heurts impliquant des chrétiens coptes et des musulmans ont éclaté et ont été qualifiés d'incidents isolés par le gouvernement égyptien,


E. overwegende dat op 6 januari 2010 zeven personen, zes koptische christenen en een politieagent, zijn gedood en anderen gewond door schoten uit een rijdend voertuig, toen gelovigen een kerk uitkwamen na een middernachtmis aan de vooravond van het koptische kerstmis in de stad Nagaa Hammadi in Boven-Egypte; overwegende dat de laatste weken meer gevechten met koptische christenen en moslims zijn uitgebroken die door de Egyptische ...[+++]

E. considérant que le 6 janvier 2010, des tirs provenant d'une voiture ont tué sept personnes - six chrétiens coptes et un policier - et en ont blessé d'autres alors que les fidèles quittaient une église après la messe de minuit à la veille du Noël copte dans la ville de Nagaa Hamadi, en Haute-Egypte; considérant que, ces dernières semaines, d'autres heurts impliquant des chrétiens coptes et des musulmans ont éclaté et ont été qualifiés d'incidents isolés par le gouvernement égyptien,


E. overwegende dat op 6 januari 2010 zeven personen, zes koptische christenen en een politieagent, zijn gedood en anderen gewond door schoten uit een rijdend voertuig, toen gelovigen een kerk uitkwamen na een middernachtmis aan de vooravond van het koptische kerstmis in de stad Nagaa Hammadi in Boven-Egypte; overwegende dat de laatste weken meer gevechten met koptische christenen en moslims zijn uitgebroken die door de Egyptische ...[+++]

E. considérant que le 6 janvier 2010, des tirs provenant d'une voiture ont tué sept personnes - six chrétiens coptes et un policier - et en ont blessé d'autres alors que les fidèles quittaient une église après la messe de minuit à la veille du Noël copte dans la ville de Nagaa Hamadi, en Haute-Egypte; considérant que, ces dernières semaines, d'autres heurts impliquant des chrétiens coptes et des musulmans ont éclaté et ont été qualifiés d'incidents isolés par le gouvernement égyptien,


Gevolg: zeven doden (zes koptische christenen en een politieagent).

Bilan: sept morts (six coptes et un policier).


U. overwegende dat na de ontvoering van zeven koptische christenen enkele dagen daarvoor, op 3 januari 2015 13 koptische christenen in midden Libië door gemaskerde en gewapende mannen ontvoerd zijn, die na de documenten van de aanwezige personen gecontroleerd te hebben alleen de christenen hebben geselecteerd;

U. considérant que le 3 janvier 2015, 13 chrétiens coptes ont été enlevés en Libye centrale par des hommes armés et masqués qui avaient d'abord vérifiés les documents d'identité des personnes présentes et choisi uniquement les chrétiens, et ce alors que sept autres avaient été enlevés quelques jours auparavant;


Gezien de ernst van de situatie moeten er zeven personen en zes entiteiten worden toegevoegd aan de in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 36/2012 opgenomen lijst van natuurlijke en personen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen.

Compte tenu de la gravité de la situation, il convient d'ajouter sept personnes et six entités à la liste des personnes physiques et morales, entités ou organismes faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe II du règlement (UE) no 36/2012.


Gezien de ernst van de situatie moeten er zeven personen en zes entiteiten worden toegevoegd aan de in bijlage I bij Besluit 2013/255/GBVB opgenomen lijst van natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en lichamen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen.

Compte tenu de la gravité de la situation, il convient d'ajouter sept personnes et six entités à la liste des personnes physiques et morales, entités ou organismes faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe I de la décision 2013/255/PESC.


In het bijzonder verwijt de verzoekende partij de bestreden bepaling dat ze, met terugwerkende kracht, het recht op toegang tot de Belgische nationaliteit ontzegt aan de personen die gedurende zeven jaar hun hoofdverblijf in België hebben gevestigd, doch niet over een wettige verblijfstitel beschikten die de totaliteit van die periode dekt, en wier aanvraag aan het onderzoek van de rechterlijke macht is onderworpen.

En particulier, la partie requérante fait grief à la disposition attaquée de priver rétroactivement de l'accès à la nationalité belge les personnes qui ont fixé leur résidence principale pendant sept ans en Belgique, sans toutefois disposer d'un titre de séjour légal couvrant la totalité de cette période, et dont la demande est soumise à l'examen du pouvoir judiciaire.


De zeven andere verzoekende partijen, zes natuurlijke personen en een rechtspersoon, zijn allen omwonenden van de luchthaven, die te lijden hebben onder de nachtelijke activiteiten of dagactiviteiten van de luchthaven van Luik.

Les sept autres parties requérantes, six personnes physiques et une personne morale, sont toutes riveraines de l'aéroport affectées par les activités nocturnes et diurnes de l'aéroport de Liège.


6° Particulier opvanggezin : de persoon of personen die op bestendige wijze zorg(en)t voor de gelijktijdige opvang van maximum zeven kinderen beneden de twaalf jaar, eigen kinderen beneden zes jaar meegerekend en waarvan maximum vijf kinderen beneden zes jaar tegelijk aanwezig zijn, eigen kinderen beneden zes meegerekend;

6° famille d'accueil privée : la personne ou les personnes assurant à titre permanent l'accueil simultané d'au maximum sept enfants âgés de moins de douze ans, y compris les propres enfants de moins de six ans et dont au plus cinq enfants ayant moins de six ans sont présents en même temps, y compris les propres enfants de moins de six ans;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeven personen zes koptische christenen' ->

Date index: 2024-07-12
w