2. is ervan overtuigd dat het aangewezen is de werkingssfeer van de instrumenten die de Commissie overweegt te gebruiken en de impacttoets van de voor
genomen maatregelen niet te b
eperken tot de zgn. BtoC-relaties, temeer daar het uiteenhalen van
BtoC en BtoB
niet vanzelfsprekend is en wel ...[+++]licht niet verenigbaar is met de doelstellingen van eenvoudige, coherente wetgeving en van rechtszekerheid;
2. est convaincu qu'il est souhaitable de ne pas limiter le champ d'application des instruments que la Commission envisage d'utiliser, ainsi que l'évaluation des mesures proposées, aux relations entreprises-consommateurs, d'autant plus que la distinction entre les relations entreprises-consommateurs et les relations entre entreprises n'est pas aisée à établir et n'est peut-être pas compatible avec les objectifs d'une législation simple et cohérente et de sécurité juridique;