Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich actief blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het s ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal zich actief blijven inzetten voor de ontwikkeling van een juridisch bindend instrument in het kader van UNCLOS met betrekking tot de instandhouding en het duurzame gebruik van mariene biologische diversiteit in gebieden voorbij de grenzen van de nationale rechtsmacht.

La Commission continuera de s'engager activement dans le développement d’un instrument juridiquement contraignant dans le cadre de la CNUDM relatif à la conservation et l’exploitation durable de la biodiversité marine dans des zones situées au-delà des limites de la juridiction nationale (biodiversity in areas beyond national jurisdiction ou BBNJ).


Voorts zal zij actief blijven samenwerken met de nationale, regionale en lokale overheden, de sociale partners, het bedrijfsleven, de leerlingen en studenten, nieuwe onderwijsverstrekkers en met andere internationale organisaties, zoals de Unesco, de Internationale Raad voor open en afstandsonderwijs (ICDE) en de OESO, om de gevolgen van technologie voor de onderwijswereld beter te kunnen inschatten en terzelfder tijd de mogelijkheden te kunnen benutten die deze veranderingen met zich brengen.

De plus, elle continuera à travailler et à coopérer avec les autorités nationales, régionales et locales, les partenaires sociaux, les entreprises, les étudiants, les nouveaux prestataires de services éducatifs et les autres organisations internationales, telles que l’UNESCO, le Conseil international de l'enseignement ouvert et à distance (CIED) et l’OCDE, afin de mieux comprendre les implications des technologies pour le monde de l’éducation tout en exploitant le potentiel généré par ces évolutions.


De EU zal zich actief blijven inzetten in Afghanistan en Pakistan om het actieplan ter versterking van het EU-optreden in die landen verder uit te voeren, rekening houdend met de regionale dimensie.

L'UE poursuivra son engagement en Afghanistan et au Pakistan, avec la mise en œuvre du plan pour une action renforcée de l'UE en Afghanistan et au Pakistan, en tenant compte de la dimension régionale.


De EU zal zich actief blijven inzetten in Afghanistan en Pakistan om het actieplan ter versterking van het EU-optreden in die landen verder uit te voeren, rekening houdend met de regionale dimensie.

L'UE poursuivra son engagement en Afghanistan et au Pakistan, avec la mise en œuvre du plan pour une action renforcée de l'UE en Afghanistan et au Pakistan, en tenant compte de la dimension régionale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan u met zekerheid zeggen dat België en zijn Europese partners zich actief blijven inzetten voor deze zaak en dat ze de activiteiten van mevrouw Ebadi ook in de toekomst zullen steunen, onder meer door haar uit te nodigen op vergaderingen van de ambassades van de EU.

Je puis vous assurer que la Belgique et ses partenaires européens resteront très actifs sur cette question et continueront à soutenir les activités de madame Ebadi, notamment en l’invitant à des réunions organisées par les ambassades de l’UE.


4. De uitzendende en ontvangende organisaties stellen de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp in kennis van de mogelijkheden om zich te blijven engageren voor aangelegenheden op het gebied van humanitaire hulp en actief Europees burgerschap.

4. Les organisations d'envoi et d'accueil sensibilisent les volontaires de l'aide de l'Union européenne aux possibilités qui leur sont offertes de continuer à traiter des questions liées à l'aide humanitaire et à la citoyenneté européenne active.


Aansluitingen die actief blijven tijdens de OM-testprocedure terwijl het grafisch product zich in de slaapstand bevindt, worden gedefinieerd als „primair”, terwijl aansluitingen die inactief kunnen zijn terwijl het grafisch product in de slaapstand staat, worden gedefinieerd als „secundair”.

Les connexions qui restent actives durant la procédure d'essai OM lorsque l'appareil de traitement d'images est en mode «veille» sont définies comme étant «principales», tandis que les connexions qui peuvent être inactives lorsque l'appareil de traitement d'images est en mode «veille»sont définies comme étant «secondaires».


In dit opzicht heeft ons land actief deelgenomen aan het gemeenschappelijk optreden EUJUST-LEX dat de opleiding beoogt van onderzoeksrechters, officieren van de gerechtelijke politie en verantwoordelijken van het gevangeniswezen. België zal zich hiervoor blijven inzetten.

C'est à ce titre que notre pays a pris et continuera à prendre une part active à l'Action Commune EUJUST-LEX destinée à la formation de magistrats enquêteurs, d'officiers de police judiciaire et de responsables de l'administration pénitentiaire.


zich te blijven richten op specifieke jeugdonderwerpen, zoals het actief burgerschap.

continuer à cibler les thématiques propre à la jeunesse telle la citoyenneté active.


Zoals de Hoge Raad voor de werkgelegenheid dat pertinent opmerkt, moet de soepelheid gebonden aan die mogelijkheden voor een zich tijdelijk of gedeeltelijk terugtrekken de werkneemsters en de werknemers aanzetten om langer op de arbeidsmarkt te blijven, en vooral om er langer actief te blijven opdat het beschikbare totaal volume van arbeid niet zou verminderen, maar integendeel zou vergroten.

Comme le Conseil supérieur de l'emploi le note pertinemment, la souplesse liée à ces possibilités de retrait temporaire ou partiel doit inciter les travailleuses et les travailleurs à rester davantage sur le marché du travail et, surtout, à y demeurer actifs plus longtemps afin que le volume total de travail disponible ne diminue pas mais, au contraire, augmente.




Anderen hebben gezocht naar : zich actief blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich actief blijven' ->

Date index: 2025-02-16
w