Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Vertaling van "zich afvraagt waarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het gemeentecollege van Walhain zich afvraagt waarom er geen sprake is van het ontwerp van opstelling van een provinciaal mobiliteitsplan op de schaal van Waals Brabant;

Considérant que le Collège de Walhain s'étonne de ce qu'il ne soit nullement fait mention du projet d'élaboration de plan provincial de mobilité à l'échelle du Brabant wallon;


In verband met de opmerking van de Raad van State nr. 10.3 waarin hij zich afvraagt waarom er geen dubbel tarief wordt gehanteerd voor de boete voor de regularisatie van fiscaal verjaarde kapitalen, antwoordt de staatssecretaris dat er onder de materie van de witwaswetgeving geen onderscheid wordt gemaakt tussen ernstig en niet ernstig.

En ce qui concerne le point 10.3 de l'avis du Conseil d'État, dans lequel celui-ci se demande pourquoi il n'y a pas de double tarif appliqué pour l'amende en cas de régularisation de revenus prescrits fiscalement, le secrétaire d'État répond qu'en matière de législation antiblanchiment, il n'y a pas de distinction selon qu'il s'agit d'un élément grave ou non grave.


Tevens is een deel van doelstelling 3 betreffende gendergelijkheid in het lager onderwijs eigenlijk doelstelling 2 (zorgen voor lager onderwijs voor iedereen), zodat men zich afvraagt waarom er niet één doelstelling « Gendergelijkheid in het onderwijs op alle niveaus » bestaat.

On note aussi qu'une partie de l'objectif 3 concernant l'égalité des sexes dans le primaire est en fait l'objectif 2 (Assurer l'éducation primaire pour tous) et on se demande pourquoi il n'existe pas un seul objectif « Égalité des sexes dans l'éducation à tous les niveaux ».


Een lid acht de wijzigende bepalingen op de wet op de ziekenhuizen zodanig ruim dat zij zich afvraagt waarom ze in deze programmawet werden opgenomen.

Une membre considère que les dispositions modifiant la loi sur les hôpitaux sont tellement vastes qu'elle se demande pourquoi elles ont été insérées dans cette loi-programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens is een deel van doelstelling 3 betreffende gendergelijkheid in het lager onderwijs eigenlijk doelstelling 2 (zorgen voor lager onderwijs voor iedereen), zodat men zich afvraagt waarom er niet één doelstelling « Gendergelijkheid in het onderwijs op alle niveaus » bestaat.

On note aussi qu'une partie de l'objectif 3 concernant l'égalité des sexes dans le primaire est en fait l'objectif 2 (Assurer l'éducation primaire pour tous) et on se demande pourquoi il n'existe pas un seul objectif « Égalité des sexes dans l'éducation à tous les niveaux ».


Overwegende dat de Stad opmerkt dat art. 20 een stormbekken van 25 l/m² en een lekdebiet van 10 l/s/ha voor een tienjarige neerslag van een uur verplicht stelt, terwijl Vivaqua stormbekkens van 33 l/m² en een lekdebiet van 15 l/s/ha voor een tienjarige neerslag van 20 minuten aanbeveelt, en dat de Stad zich afvraagt waarom de GGSV minder streng is;

Considérant que la Ville constate que l'art. 20 prévoit un bassin d'orage de 25 l/m2 et un débit de fuite de 10 l/s/ha pour une pluie décennale d'une heure alors que Vivaqua préconise des bassins d'orage de 33 l/m2 et des débits de fuite de 15 l/s/ha pour des pluies décennales de 20 minutes et qu'elle se demande pourquoi le R.R.U.Z. est moins sévère;


Overwegende dat het gemeentecollege van Walhain zich afvraagt waarom er geen sprake is van het ontwerp van opstelling van een provinciaal mobiliteitsplan op de schaal van Waals Brabant;

Considérant que le Collège de Walhain s'étonne de ce qu'il ne soit nullement fait mention du projet d'élaboration de plan provincial de mobilité à l'échelle du Brabant wallon;


Als wij echter de landbouwers met bureaucratische obstakels blijven treiteren, moeten we niet verbaasd opkijken wanneer zij uiteindelijk uit frustratie de handdoek in de ring werpen, terwijl Brussel zich afvraagt waarom het aantal landbouwers almaar afneemt.

Si, au contraire, nous choisissons de continuer à harceler les agriculteurs avec des obstacles bureaucratiques, il ne faut pas s’étonner si, frustrés, ils jettent finalement l’éponge alors que Bruxelles reste perplexe face à la diminution chronique de la communauté des agriculteurs.


Overwegende met betrekking tot de lawaaioverlast dat een bepaalde reclamant zich afvraagt waarom de zone D die de hele gemeente Awans omvat, de helft daarvan negeert, wat gebeurt als de vliegtuigen de opgelegde banen niet respecteren, vaststelt dat het PEB geen rekening houdt met de banen die 's nachts worden gebruikt en die overdag niet gebruikt kunnen worden omwille van het militaire vliegverbod voor de burgerluchtvaart, dat het PEB geen rekening houdt met de 8,8 % vliegtuigen die opstijgen naar het noordoosten, dat het PEB geen rekening houdt met het « grondlawaai », dat het PEB rekening houdt met LDN (lawaai 's nachts) maar niet met ...[+++]

Considérant, à propos des nuisances sonores, qu'un réclamant se demande pourquoi la zone D couvrant la commune d'Awans ignore la moitié de l'entité d'Awans, ce qu'il en est lorsque les avions ne respectent pas leurs trajectoires imposées de vol, constate que le PEB (tient compte de trajectoires parcourues la nuit et qui sont inapplicables le jour en raison de l'interdiction militaire de survol pour l'aviation civile, que le PEB ne tient pas compte des 8,8 % de décollages vers le Nord-Est, que le PEB ne tient pas compte des bruits au sol dits « rampants », que le PEB tient compte du LDN (bruit pendant la nuit) mais pas du Lden européen de ...[+++]


Ik kan een Duitse politicus begrijpen die zich afvraagt waarom hij in een systeem van euro- obligaties zou stappen en twee, drie of vier procent meer zou betalen dan strikt nodig voor de financiering van zijn land.

Je peux comprendre qu'un homme politique allemand se demande pourquoi il entrerait dans un système d'euro-obligations et paierait deux, trois ou quatre pour cent de plus que ce n'est strictement nécessaire pour le financement de son pays.




Anderen hebben gezocht naar : gedragswetenschap     het menselijk gedrag onderzoeken     onderzoek naar gedragingen     zich afvraagt waarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich afvraagt waarom' ->

Date index: 2025-01-16
w