Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich akkoord verklaren met

Vertaling van "zich akkoord gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich akkoord verklaren met

être du même avis que | se déclarer d'accord avec | se rallier à l'opinion de
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de amendementen nrs. 139 en 140, verklaart de minister zich akkoord, gezien deze amendementen een zelfde formule invoegen als bij het gerechtelijk akkoord.

En ce qui concerne les amendements nº 139 et 140, le ministre marque son accord, étant donné que ces amendements visent à insérer une formule identique à celle qui figure dans le projet de loi relative au concordat judiciaire.


Marokko FOD Binnenlandse Zaken onderhandelde een administratieve overeenkomst, die inmiddels een intentieverklaring met Marokko is geworden, gezien het onderhandelingsmandaat voor een readmissie akkoord aan de EU werd gegeven. België beperkt zich tot technische administratieve overeenkomsten, die slecht een deel van het readmissieprocess inhouden, namelijk het luik "identificatie".

Maroc FPS Intérieur négocie un accord administratif, qui est devenu entretemps une déclaration d'intention avec le MAR, puisque le mandat de négociation d'un accord de réadmission a été donné à la UE et est en cours de discussion par conséquent, la Belgique se limite à des accords administratifs techniques càd qui ne comprennent qu'une partie de la procédure de réadmission, à savoir que le volet "identification".


Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu la Décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fourn ...[+++]


Zo heeft het personeelslid, als blijkt dat een doelstelling niet langer realistisch is of niet langer haalbaar is, bijvoorbeeld gezien een wijziging van de arbeidsregeling of diverse onvoorziene gebeurtenissen die zich tijdens de cyclus voordoen, de mogelijkheid om een discussie te starten met de evaluator om, met diens akkoord, tot een wijziging van de doelstellingen te komen.

Ainsi, s'il s'avère qu'un objectif n'est plus réaliste ou n'est plus atteignable, eu égard par exemple à une modification du régime de travail ou d'aléas divers qui interviendraient en cours de cycle, le membre du personnel a la possibilité d'ouvrir la discussion avec l'évaluateur afin d'obtenir, avec son accord, une modification des objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister verklaart zich bewust te zijn van dat probleem doch zich ­ gezien de bestaande structuren ­ verplicht te voelen het bereikte akkoord te verdedigen.

Bien qu'il est donc conscient de ce problème, la réalité des structures existantes l'oblige à défendre l'accord obtenu.


Ter terechtzitting heeft zij evenwel erkend, dat daarover niets was gepubliceerd, « gezien het ontbreken van een volledig akkoord van de Commissie », en dat de betrokkenen zich daarvan slechts op de hoogte konden stellen door zich « tot de bevoegde diensten » te wenden.

Toutefois, lors de l'audience, il a admis que rien n'avait été publié à cet égard « vu l'absence de la part de la Commission d'un accord complet » et que les intéressés ne pouvaient en être informés qu'en s'adressant « aux services appropriés ».


Hetzelfde lid vraagt zich af of, gezien de moeizame relaties die Griekenland er op na houdt met bepaalde van haar buurlanden, bijvoorbeeld Turkije en Cyprus, dit niet nog meer moeilijkheden zal veroorzaken voor de buitengrenzen van het territorium dat het voorwerp uitmaakt van het Schengen-akkoord.

Le même membre se demande si, compte tenu des relations difficiles entre la Grèce et certains de ses voisins, comme la Turquie et Chypre, l'adhésion de ce pays ne créera pas encore plus de difficultés pour les frontières extérieures du territoire couvert par l'Accord de Schengen.


Overwegende dat de waterlopen binnen het ambtsgebied van de op te heffen polder door de provincie Antwerpen en de respectievelijke gemeenten zullen beheerd en onderhouden worden zoals aangeduid op het plan dat als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd; dat de betrokken gemeenten zich akkoord hebben verklaard met dit plan; dat de Walemloop nr. 6.11.2, gezien zijn bovenlokaal belang, hierbij zal worden geklasseerd tot een waterloop van derde categorie; dat dit laatste het voorwerp uitmaakt van ...[+++]

Considérant que les cours d'eau dans le ressort du polder à abroger seront gérés et entretenus par la province d'Anvers et par les communes respectives, tel qu'indiqué sur le plan joint en annexe 2 au présent arrêté; que les communes concernées se sont déclarées d'accord avec ce plan; que le « Walemloop », n° 6.11.2, vu son intérêt supralocal, sera classé comme cours d'eau de troisième catégorie; que ceci fait l'objet d'une enquête publique séparée et d'un arrêté;


« Overeenkomst » : duidt het akkoord aan tussen ELIA SYSTEM OPERATOR NV (hierna « ELIA » genoemd) en de Leverancier, waardoor deze laatste zich ertoe verbindt aan ELIA SYSTEM OPERATOR NV de overeengekomen dienst(en) te leveren, die materieel gezien uit de onderdelen opgesomd in artikel 2.1 bestaat.

« Marché » : désigne l'accord entre ELIA SYSTEM OPERATOR (ci-après appelé « Elia ») et le Fournisseur par lequel celui-ci s'engage à fournir à ELIA le/les service(s) convenu(s), matérialisé par les pièces constitutives listées à l'article 2.1. des présentes Conditions générales;


Wanneer het materieel gezien onmogelijk is om de houder weg te halen, wordt hij, nadat het BIM zich hiermee akkoord heeft verklaard, met zand, schuim of een gelijkaardig inert materiaal gevuld.

Lorsqu'il n'y a pas de possibilité matérielle d'enlever le réservoir, il est, après accord de l'IBGE, rempli de sable, de mousse ou d'un matériau inerte équivalent.




Anderen hebben gezocht naar : zich akkoord verklaren met     zich akkoord gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich akkoord gezien' ->

Date index: 2021-07-28
w