Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich als gastarbeiders enkele decennia geleden » (Néerlandais → Français) :

In enkele decennia heeft Europa zich ontwikkeld van een regio van emigratie tot een belangrijke immigratiebestemming.

Celle-ci est en effet devenue en quelques décennies une des grandes destinations d’immigration alors qu’elle constituait auparavant une région d’émigration.


Uit het verslag blijkt dat de lucht die we vandaag inademen veel schoner is dan enkele decennia geleden.

Le rapport montre que l’air que nous respirons aujourd’hui est bien plus pur que celui de ces dernières décennies.


Vandaar dat zij zich enkele decennia geleden, om hun omzet te verhogen, zijn gaan richten op de groep van de niet-rokers.

C'est pourquoi ils ont décidé, il y a quelques dizaines d'années, pour augmenter leur chiffre d'affaires, de s'orienter vers le groupe des non-fumeurs.


Nog maar enkele decennia geleden bekende het merendeel van de bevolking zich tot één religie en haar structuren.

Il y a quelques décennies encore, la majorité de la population se réclamait d'une religion et de ses structures.


Milieucommissaris Janez Potočnik zei hierover: "De lucht die we vandaag inademen, is veel schoner dan enkele decennia geleden, maar luchtverontreiniging is nog steeds een onzichtbare sluipmoordenaar en weerhoudt velen ervan een volledig actief leven te leiden.

M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l'environnement, a déclaré à ce propos: «L'air que nous respirons aujourd'hui est bien plus propre que ces dernières décennies, mais la pollution atmosphérique demeure un "tueur invisible" et elle empêche de nombreuses personnes de mener une vie active parfaitement normale.


Laatstgenoemde is naar Syrië vertrokken in het gezelschap van Chakib Akrouh alvorens zich in Marokko te vestigen waar hij enkele dagen geleden aangehouden werd.

Ce dernier est parti en Syrie en compagnie de Chakib Akrouh, avant de s'établir au Maroc où il a été arrêté il y a quelques jours.


De Europese universiteiten hebben zich lange tijd gespiegeld aan enkele grote modellen, met name het ideale model van de universiteit, dat bijna twee eeuwen geleden is opgesteld door Wilhelm von Humboldt bij de hervorming van de Duitse universiteit, en waarbij onderzoek de kern uitmaakt van de activiteit van de universiteit en tevens de basis vormt voor het onderricht.

Les universités européennes se sont longtemps définies en fonction de quelques grands modèles, plus particulièrement le modèle idéal de l'université envisagé, il y a près de deux siècles, par Wilhelm von Humboldt dans sa réforme de l'université allemande, qui met la recherche au coeur de l'activité universitaire et en fait la base de l'enseignement.


De Commissie heeft er zich enkele dagen geleden namens de Europese Unie toe verbonden voor tien miljoen ecu steun te verlenen voor de oprichting van een Palestijnse politiemacht en voor 1,8 miljoen ecu voor de voorbereiding van democratische verkiezingen (zie IP/94/400 en 377).

Il y a quelque jours, la Commission s'est engagée, au nom de l'Union Européenne, a donner une aide de 10 millions d'ECU à la création d'une police palestinienne et une aide de 1,8 millions d'ECU pour la préparation des élections démocratiques (voir IP/94/400 et 377).


De Europese Gemeenschap gaat met dit besluit in op de dringende oproep die enkele dagen geleden uitging van de organen van de Verenigde Naties, en vooral het UNHCR, dat verklaarde zich op korte termijn uit vele zones te moeten terugtrekken bij gebrek aan financiële steun.

La Communauté européenne répond ainsi à l'appel pressant lancé, il y a quelque jours, par les agences des Nations Unies et notamment l'UNHCR, qui constatait devoir se retirer à brève échéance de nombreuses zones en raison de l'insuffisance du soutien financier.


Hoe moet overigens het feit worden geïnterpreteerd dat Canada zich enkele maanden geleden voor visserijzaken unilateraal heeft teruggetrokken uit het Internationale Hof van Justitie!

D'ailleurs, comment doit on comprendre le fait qu'il y a quelques mois le Canada se soit unilatéralement retiré de la Cour Internationale de Justice pour les affaires de pêche !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich als gastarbeiders enkele decennia geleden' ->

Date index: 2022-10-10
w