Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..

Traduction de «zich bereid toonde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat het in voorgaande jaren met de betrekkingen tussen de EU en Belarus enigszins de goede kant opging toen Belarus zich bereid toonde om constructieve betrekkingen met de EU te ontwikkelen en er een zekere beweging te zien was om de voorwaarden voor de activiteiten van het maatschappelijk middenveld, de oppositie en de vrije pers te verbeteren; overwegende echter dat als gevolg van het hardhandige optreden na de presidentsverkiezingen in 2010, de verscherping van het repressieve beleid, en een golf van repressie tegen mensenrechtenactivisten en onafhankelijke media, deze betrekkingen aanzienlijk zijn verslechterd;

G. considérant qu'au cours des années précédentes, les relations UE-Biélorussie ont évolué quelque peu favorablement lorsque les autorités biélorusses ont affiché la volonté d'établir des relations constructives avec l'Union et que certaines améliorations des conditions d'activité de la société civile, de l'opposition et de la presse libre ont pu être observées; considérant toutefois que la répression brutale qui a suivi les élections présidentielles de 2010, le durcissement de la politique de répression et la vague de répression envers les défenseurs des droits de l'homme et les médias indépendants ont mené à une profonde dégradation de ces ...[+++]


De Europese Unie toonde zich bereid hierover gesprekken te voeren.

L'Union européenne s'est montrée ouverte à la discussion.


E. overwegende dat het met de betrekkingen tussen de EU en Belarus in de periode 2008-2010 enigszins de goede kant opging toen Belarus zich bereid toonde om constructieve betrekkingen met de EU te ontwikkelen en er een zekere beweging te zien was om de voorwaarden voor de activiteiten van het maatschappelijk middenveld, de oppositie en de vrije pers te verbeteren; overwegende echter dat als gevolg van het hardhandige optreden na de presidentsverkiezingen in 2010 en de verscherping van het repressieve beleid, getuige de arrestatie van presidentskandidaten gevolgd door massale arrestaties, politiek gemotiveerde strafprocessen tegen verte ...[+++]

E. considérant qu'entre 2008 et 2010, les relations UE-Biélorussie ont évolué quelque peu favorablement lorsque les autorités biélorusses ont affiché la volonté d'établir des relations constructives avec l'Union et que certaines améliorations des conditions d'activité de la société civile, de l'opposition et de la presse libre ont pu être observées; toutefois, la répression brutale à la suite des élections présidentielles de 2010 et l'intensification de la politique répressive, notamment l'arrestation des candidats aux élections et les arrestations massives qui ont suivi, les poursuites pénales engagées à des fins politiques contre des représentants de l'opposition et la vague de répression envers les défenseurs des droits de l'homme et l ...[+++]


In de commissievergadering voor de Buitenlandse Betrekkingen van 11 mei 2015 toonde u zich bereid de communicatie die u heeft gevoerd met Europees commissaris Georgieva over een versterkte Europese samenwerking op vlak van noodhulp vrij te geven (Beknopt Verslag, Kamer, 2014-2015, CRA-BV COM 166, blz. 5).

Lors de la réunion de la commission des Relations extérieures du 11 mai 2015, vous vous êtes montré disposé à mettre à notre disposition le document que vous avez remis à la commissaire européenne Georgieva concernant le renforcement de la collaboration européenne sur le plan de l'aide d'urgence (Compte Rendu Analytique, Chambre, 2014-2015, CRA-BV COM 166, p. 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. ECB-topman Mario Draghi toonde zich bereid om verdere maatregelen te nemen, zodoende de lage inflatie te vermijden.

2. Le président de la BCE, Mario Draghi, s'est montré disposé à prendre d'autres mesures dans le but d'éviter une baisse de l'inflation.


Tijdens zijn voorzitterschap toonde België zich bereid de partijen, op hun verzoek, in kennis te stellen van met name de regels waarin het Belgisch institutioneel systeem voorziet zowel van de verdeling van bevoegdheden over de verschillende bestuurslagen als van de vertegenwoordiging van het land binnen de Europese Ministerraad.

Durant sa présidence, la Belgique a montré sa disponibilité à informer les parties, à leurs demandes, notamment sur les dispositions que le système institutionnel belge prévoit en matière de répartition des compétences entre les différents niveaux de pouvoirs et sur le plan de la représentation du pays au sein du Conseil des ministres européens.


De delegatie van de Russische Federatie toonde zich bereid om — samen met de Europese Unie en de Verenigde Staten — een uitweg te zoeken uit het conflict via federalisering, demilitarisering en voorwaardelijke uitvoering van de verbintenissen van Istanboel.

La délégation de la Fédération russe s'est déclarée prête à trouver une issue au conflit, de concert avec l'Union européenne et les États-Unis, et cela par la fédéralisation, la démilitarisation et la mise en œuvre conditionnelle des engagements pris à Istanbul.


Met het oog op de extreme economische, sociale en geopolitieke spanningen was het essentieel dat ons Parlement zich eens te meer bereid toonde de samenwerkingsovereenkomsten te herzien naar aanleiding van de gebeurtenissen in de Arabische wereld.

Dans un contexte économique, social et géopolitique extrêmement tendu, il était essentiel que notre Assemblée rappelle sa volonté de réviser nos accords de coopération à la lumière des événements dans le monde arabe.


De politiek toonde zich bereid een algeheel partnerschap op te zetten tussen de Europese Unie en de landen in het Middellandse Zeegebied, teneinde van deze regio een gemeenschappelijk ruimte van vrede, stabiliteit en welvaart te maken.

La volonté politique affichée était de bâtir un partenariat global entre l’Union européenne et les pays du bassin méditerranéen, visant à faire de cette région un espace commun de paix, de stabilité et de prospérité.


Verder toonde de Raad zich bereid om de Colombiaanse regering politiek te blijven steunen in haar streven om het interne gewapende conflict via onderhandelingen te beëindigen, ook door middel van rechtstreekse gesprekken met de illegale gewapende groepen die bereid zouden zijn tot onderhandelingen over een vredesverdrag.

Le Conseil a aussi réaffirmé sa politique de longue date de soutien au gouvernement colombien dans sa recherche d’une solution négociée au conflit interne, y compris dans les pourparlers directs avec les groupes armés illégaux disposés à s’engager dans un processus de paix négociée.




D'autres ont cherché : commissie verklaart zich bereid     zich bereid toonde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich bereid toonde' ->

Date index: 2022-09-09
w