Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich bevoegd acht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Let op! Bevat cadmium. Bij het gebruik ontwikkelen zich gevaarlijke dampen. Zie de aanwijzingen van de fabrikant. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht.

Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l’utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als geen enkele ADO zich bevoegd acht voor de vervolging van een mogelijke dopingpraktijk, kan de internationale federatie de bevoegde ADO aanwijzen.

Lorsqu'aucune OAD ne se considère compétente pour la poursuite d'une pratique de dopage possible, la fédération internationale peut désigner l'OAD compétente.


Het hof zal uitspraak doen binnen vijftien dagen en indien het zich bevoegd acht onmiddellijk de conclusietermijnen regelen en de rechtsdag bepalen.

La cour se prononcera dans les quinze jours et, si elle s'estime compétente, elle fixera immédiatement les délais pour conclure ainsi que la date de l'audience.


Het hof zal uitspraak doen binnen 15 dagen en indien het zich bevoegd acht onmiddellijk de conclusietermijnen regelen en de rechtsdag bepalen.

La cour se prononcera dans les quinze jours et, si elle s'estime compétente, elle fixera immédiatement les délais pour conclure ainsi que la date de l'audience.


Deze rechtspraak houdt in dat het Hof zich bevoegd acht om wetten, decreten en ordonnanties te toetsen aan de grondwettelijke rechten en vrijheden, zij het dat deze toetsing via de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet moet verlopen.

Cette jurisprudence implique que la Cour se considère compétente pour vérifier la conformité des lois, décrets et ordonnances aux libertés et droits constitutionnels, par le biais d'un contrôle de conformité aux articles 10, 11 et 24 de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de gegevens op grond waarvan de autoriteit van afgifte zich bevoegd acht om de erfrechtverklaring af te geven;

les éléments sur la base desquels l'autorité émettrice s'estime compétente pour délivrer le certificat;


Artikel 2, tweede lid, van de Franse wet bepaalt trouwens expliciet dat eenieder die zich geschaad acht door een van de in artikel 1 bedoelde misdrijven, zich door het indienen van een klacht burgerlijke partij kan stellen onder de voorwaarden bepaald in artikel 85 en volgende van het Wetboek van Strafvordering zodra de Franse rechtscolleges bevoegd zijn met toepassing van de bepalingen van het vorige lid.

L'article 2, deuxième alinéa, de la loi française prévoit d'ailleurs explicitement que toute personne qui se prétend lésée par l'une des infractions visées à l'article 1 peut, en portant plainte, se constituer partie civile dans les conditions prévues par les articles 85 et suivants du Code de procédure pénale, dès lors que les juridictions françaises sont compétentes en application des dispositions de l'alinéa précédent.


Wanneer iemand zich slachtoffer acht van dergelijke ongewenste intimiteiten, kan hij of zij zich wenden tot een vertrouwenspersoon die meestal alleen maar kan telefoneren naar de diensten van de sociale inspectie, die vaak niet weet waarover het gaat of er zelfs geen belangstelling voor betoont en die in het beste geval de klacht kan overzenden aan het arbeidsauditoraat. Daar zal ze onmiddellijk worden geseponeerd bij gebrek aan bewijzen of omdat men er een crimineel element in vindt waarvoor dan weer andere collega's bevoegd zijn, enz ...[+++]

Lorsqu'une personne s'estime victime de harcèlement, elle peut en faire part à une personne de confiance, qui souvent ne peut rien faire de plus que téléphoner aux services de l'inspection sociale, qui souvent ne sait pas ce dont il s'agit, ou même ne s'y intéresse pas, et qui au maximum peut transmettre la plainte à l'auditorat du travail où elle sera immédiatement classée sans suite, par manque de preuves, ou parce qu'on y trouve un élément criminel et que c'est davantage la compétence des collègues, etc.


Art. 2. Wanneer het centrum, aan wie een steunaanvraag werd overgezonden door een eerste centrum dat zich onbevoegd heeft verklaard, zich op zijn beurt niet bevoegd acht, verzoekt het de minister binnen de vijf werkdagen volgend op de dag van ontvangst van het dossier van de steunaanvraag, ten voorlopige titel te bepalen welk centrum bevoegd is om een beslissing te nemen over deze steunaanvraag, onverminderd eventuele latere administratieve of rechterlijke beslissingen met betrekking tot de t ...[+++]

Art. 2. Lorsque le centre à qui une demande d'aide a été transmise par un premier centre qui s'est déclaré incompétent, s'estime à son tour incompétent, il demande au ministre, dans les cinq jours ouvrables qui suivent la date de réception du dossier de la demande d'aide, de déterminer à titre provisoire quel centre est compétent pour statuer sur cette demande d'aide, sans préjudice des éventuelles décisions administratives ou judiciaires ultérieures relatives à la compétence territoriale des centres concernés.


Uit die arresten kan worden afgeleid dat het Hof zich bevoegd acht om na te gaan of de taakverdeling tussen de decreetgever en de regering, zoals die is vastgelegd in de bijzondere wet van 8 augustus 1980, wordt nageleefd.

Il se déduit de ces arrêts que la Cour s'estime compétente pour vérifier si la répartition des tâches entre le législateur décrétal et le gouvernement, telle qu'elle a été fixée dans la loi spéciale du 8 août 1980, est respectée.


Zo bevat het verdrag regels voor de internationale rechterlijke bevoegdheid die door de oorspronkelijke rechter dienen te worden nageleefd en die deze rechter ertoe brengen zich onbevoegd te verklaren wanneer hij zich niet bevoegd acht volgens de regels van het verdrag.

Elle établit ainsi des règles de compétence judiciaire internationale qui doivent être respectées par le juge d'origine, qui doit se dessaisir lorsqu'il ne s'estime pas compétent en vertu des dispositions de la convention.




Anderen hebben gezocht naar : zich bevoegd acht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich bevoegd acht' ->

Date index: 2024-03-13
w