Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich buitengewoon bezorgd betoond over » (Néerlandais → Français) :

Verschillende institutionele actoren hebben zich bezorgd betoond over het vooruitzicht dat deze situatie voor onbepaalde tijd voortduurt.

Différents acteurs institutionnels ont exprimé leurs préoccupations concernant la perspective de rester dans cette situation pour une période indéfinie.


Zij tonen zich zeer bezorgd over mensenhandel als gevolg van het op internationaal niveau toenemen van de armoede.

Ils se sont montrés extrêmement préoccupés par les trafics d'êtres humains, conséquences à l'échelle internationale des phénomènes de paupérisation.


De bevindingen tonen aan dat de in artikel 12, lid 1, van de richtlijn vaststelde waarborgen betreffende de vorm van de terugkeerbeslissing (schriftelijk, met vermelding van de feitelijke en rechtsgronden en de beschikbare rechtsmiddelen) ook algemeen in de praktijk worden toegepast. Sommige belanghebbenden hebben zich echter bezorgd getoond over de formulering van de gronden voor de beslissing (onvoldoende nauwkeurig en onderbouwd).

Les résultats de l’étude montrent que les garanties prévues par l’article 12, paragraphe 1, de la directive en ce qui concerne la forme de la décision de retour (qui doit être rendue par écrit, indiquer ses motifs de fait et de droit et comporter des informations relatives aux voies de recours disponibles) sont aussi largement appliquées dans la pratique.


De Algemeen Rijksarchivaris heeft zich nogal optimistisch betoond over de op stapel staande initiatieven van de minister bevoegd voor Wetenschapsbeleid.

L'archiviste général du Royaume s'est pourtant exprimé avec optimisme à l'égard des initiatives mises en chantier par le ministre chargé de la politique scientifique.


De Algemeen Rijksarchivaris heeft zich nogal optimistisch betoond over de op stapel staande initiatieven van de minister bevoegd voor Wetenschapsbeleid.

L'archiviste général du Royaume s'est pourtant exprimé avec optimisme à l'égard des initiatives mises en chantier par le ministre chargé de la politique scientifique.


De NAVO maakt zich niet bezorgd over de andere staten van het GOS wat het militair aspect betreft.

Pour ce qui est des autres États de la CEI, l'OTAN n'a pas d'inquiétude au point de vue militaire.


De Commissie heeft zich altijd bezorgd getoond over de cumulatie van communautaire financiering uit verschillende bronnen voor één en hetzelfde project.

La Commission s'est toujours préoccupé de la question du cumul des financements communautaires provenant de différentes sources pour un même projet.


Het AGE-platform heeft de aandacht gevestigd op het risico van meervoudige discriminatie voor oudere vrouwen uit etnische minderheden, terwijl ILGA zich uiterst bezorgd toonde over conflicten tussen de religieuze identiteit enerzijds en de seksuele geaardheid anderzijds.

La plate-forme AGE a attiré l'attention sur le risque de discrimination multiple auquel doivent faire face les femmes âgées issues de minorités ethniques et l'ILGA était particulièrement préoccupée par le chevauchement complexe entre l'identité religieuse et l'orientation sexuelle.


Het recentste voortgangsrapport van de Europese Commissie toont zich bijzonder bezorgd over de beperking van de mediavrijheid en de invloed van de Turkse overheid op media die het woord geven aan kritische journalisten.

Le rapport d'avancement le plus récent de la Commission européenne exprime une grande inquiétude concernant la restriction de la liberté des médias et l'influence des autorités turques sur les médias qui donnent la parole à des journalistes critiques.


Na de stand van zaken in de dialoog met Iran inzake mensenrechten te hebben onderzocht, verklaart de Raad zich bijzonder bezorgd over de volgende feiten: terechtstellingen met manifeste miskenning van de internationaal erkende garanties, openbare terechtstellingen, martelingen en andere wrede, onmenselijke en vernederende straffen, afwezigheid van een eerlijke rechtspraak, vervolgingen van advocaten, blijvende schendingen van de rechten van en discriminaties tegenover vrouwen, discrimina ...[+++]

Le Conseil, après avoir examiné l'état du dialogue avec l'Iran en matière de droits de l'homme, se dit très préoccupé par les faits suivants : exécutions prononcées au mépris manifeste des garanties internationalement reconnues, pratique d'exécutions publiques, recours à la torture et à d'autres formes de peines cruelles, inhumaines et dégradantes, absence persistante de procès en bonne et due forme et poursuites à l'encontre des avocats, persistance des violations du droit des femmes et des discriminations à l'égard de celles-ci, en droit comme dans la pratique, pratiques discriminatoires également à l'encontre des personnes appartenant ...[+++]


w