Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich daarbij achter » (Néerlandais → Français) :

De onderhandelaars beweren dat dat niet nodig is en verbergen zich daarbij achter de garanties die in het Lambermontakkoord staan.

Les négociateurs se cachent derrière les garanties inscrites dans les accords du Lambermont pour prétendre que ce n'était pas nécessaire.


De onderhandelaars beweren dat dat niet nodig is en verbergen zich daarbij achter de garanties die in het Lambermontakkoord staan.

Les négociateurs se cachent derrière les garanties inscrites dans les accords du Lambermont pour prétendre que ce n'était pas nécessaire.


28. schaart zich resoluut achter het initiatief van een verplicht transparantieregister, maar uit zijn grote bezorgdheid over het feit dat dit er op basis van een interinstitutioneel akkoord zou komen, omdat zo'n register dan niet bindend is voor lobbyisten en dus niet verplicht; herhaalt daarom het verzoek van het Parlement om een wetgevingsvoorstel; dringt bij de Commissie aan op een verdere intensivering van haar inspanningen op het gebied van corruptiebestrijding en vraagt dat zij zich daarbij met name richt op d ...[+++]

28. soutient résolument l'initiative relative à un registre de transparence obligatoire mais se déclare fortement préoccupé par le fait qu'il serait fondé sur un accord interinstitutionnel et qu'il ne serait donc pas contraignant pour les représentants d'intérêts ni, par conséquent, obligatoire; renouvelle, dès lors, la demande de proposition législative formulée par le Parlement; invite la Commission à continuer de renforcer son action dans le domaine de la lutte contre la corruption, et plus particulièrement dans la lutte contre l'utilisation abusive des fonds de l'Union et la fraude fiscale dans l'Union;


11. schaart zich resoluut achter het initiatief van een verplicht transparantieregister, maar uit zijn grote bezorgdheid over het feit dat dit er op basis van een interinstitutioneel akkoord zou komen omdat zo'n register dan niet bindend is voor lobbyisten en dus niet verplicht; herhaalt daarom zijn verzoek om een wetgevingsvoorstel; dringt bij de Commissie aan op een verdere intensivering van haar inspanningen op het gebied van corruptiebestrijding en zich daarbij met name te richten op de ...[+++]

11. soutient résolument l'initiative relative à un registre de transparence obligatoire mais se déclare profondément préoccupé par le fait qu'il serait fondé sur un accord interinstitutionnel, dans la mesure où un tel registre n'est pas contraignant pour les représentants d'intérêts et n'est donc pas obligatoire; réitère, par conséquent, sa demande d'une proposition législative; demande à la Commission de continuer à renforcer son action dans la lutte contre la corruption, et plus particulièrement dans la lutte contre l'utilisation abusive des fonds de l'Union et la fraude fiscale dans l'Union;


Het is aan het parlement of te beslissen of het een dergelijke algemene wet wenst, maar men mag zich daarbij niet verschuilen achter internationale verplichtingen die een dergelijke verplichting helemaal niet opleggen.

Il appartient au Parlement de décider s'il désire adopter une telle loi générale, mais on ne peut se dissimuler derrière des obligations internationales qui n'imposent aucunement une obligation de ce genre.


Een lid van de Litouwse delegatie schaart zich eveneens achter de voorstellen van de heer Bizet, maar op voorwaarde dat de gespecialiseerde vertegenwoordigers daarbij de mogelijkheid krijgen om aan de conferentievergaderingen deel te nemen wanneer de te behandelen onderwerpen en de situatie ter plaatse dat vereisen.

Un membre de la délégation lithuanienne souscrit à son tour aux propositions de M. Bizet, mais à condition de prévoir la possibilité pour les représentants spécialisés de pouvoir participer aux réunions de la conférence lorsque les sujets à traiter, ainsi que la situation locale l'imposent.


Het is aan het parlement of te beslissen of het een dergelijke algemene wet wenst, maar men mag zich daarbij niet verschuilen achter internationale verplichtingen die een dergelijke verplichting helemaal niet opleggen.

Il appartient au Parlement de décider s'il désire adopter une telle loi générale, mais on ne peut se dissimuler derrière des obligations internationales qui n'imposent aucunement une obligation de ce genre.


Verder uitte President Erdogan zich onder meer als volgt uit: "Turkije zal altijd uw thuisland blijven" (...) "Jullie moeten jullie versterken in deze samenleving" (...) "De Turkse staat zal jullie daarbij altijd uw steun geven" (...) "Jullie moeten uw taal, uw geloof, uw waarden, uw cultuur behouden" (...) "Eerst moeten jullie de Turkse taal leren aan uw kinderen en nadien de lokale taal" (...) "Jullie moeten altijd samen blijven, een sterke eenheid vormen" (...) "Ik wil geen van jullie hier met neergebogen hoofd zien rondlopen" (... ...[+++]

Le président Recep Erdogan s'est en outre exprimé en ces termes: La Turquie restera toujours votre patrie (...) Vous devez vous renforcer dans cette société (...) L'Etat turc vous y aidera toujours (...) Vous devez conserver votre langue, votre foi, vos valeurs, votre culture (...) Vous devez d'abord apprendre la langue turque à vos enfants et ensuite la langue locale (...) Vous devez toujours rester unis, constituer une unité forte (...) Je ne veux voir aucun d'entre vous marcher en courbant la tête (...) Vous devez uniquement vous courber devant l'Islam (..) Il a déclaré que derrière ceux qui veulent "diviser" le pays (la Turquie), se ...[+++]


Zij verscholen zich daarbij achter het infantiele rekensommetje “20 miljoen hemden uit China of India staan gelijk aan één verkochte Airbus”.

Ils se cachaient alors derrière cette formule de cour d’école «20 millions de chemises chinoises ou indiennes, c’est un Airbus vendu».


4. is zich ervan bewust dat de fundamentele humanitaire beginselen van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid van de humanitaire hulp moeten worden beschermd en verdiept, – de niet-naleving van deze beginselen zou nadelig kunnen zijn voor de humanitaire hulpverleners en de getroffen bevolkingen –, zonder daarbij de werkelijke humanitaire behoeften en rampsituaties uit het oog te verliezen, door bijzondere aandacht te besteden aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals vrouwen en kinderen, en dat bij de verdeling van de hulp ...[+++]

4. est conscient de la nécessité de protéger et d'approfondir les principes d'humanité, neutralité, impartialité et indépendance de l'aide humanitaire – dont le non-respect pourrait porter préjudice tant au personnel humanitaire qu'aux populations affectées – sans perdre de vue les véritables besoins et urgences humanitaires détectés, en accordant une attention particulière aux groupes les plus vulnérables de la population, tels que les femmes et les enfants, ainsi que de l'obligation de respecter aussi le principe de non-discrimination dans la distribution des aides; est convaincu qu'il existe une complémentarité politique entre l'aide ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich daarbij achter' ->

Date index: 2022-05-22
w