Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich daarom beslist " (Nederlands → Frans) :

Bulgarije moet nu uitvoeren wat er beslist is, voorkomen dat er zich achteruitgang voordoet en een sterke staat van dienst aantonen. De Commissie heeft daarom besloten dat zij haar volgende beoordeling eind 2013 zal verrichten. Op die manier is er voldoende tijd om concrete resultaten te beoordelen.

La Commission, consciente que la Bulgarie doit à présent exécuter les décisions qui ont été prises, éviter tout recul et présenter un bilan satisfaisant, a décidé de procéder à la prochaine évaluation à la fin de 2013. Elle disposera ainsi du temps nécessaire pour apprécier des résultats tangibles.


Daarom is de betrokkene nog de enige persoon die beslist of hij/zij een aanpassing wil van de geslachtsregistratie in de geboorteakte, zonder dat iemand zich hiertegen kan verzetten.

C'est pourquoi la personne concernée est la seule à décider si elle veut modifier l'enregistrement du sexe dans l'acte de naissance sans que personne ne puisse s'y opposer.


Als het land daarom beslist, via een verhoging van de invoerrechten of een andere maatregel, om de ontwikkeling van de zijn eigen landbouw of veeteelt te beschermen, is dat een autonome politieke beslissing waarvoor het zich niet moet verantwoorden bij andere landen of bij internationale instanties.

Dès lors, si celle-ci décide, par le biais d’une augmentation des droits d’importation ou d’autres mesures, de protéger le développement de sa propre agriculture et de son élevage, cette décision est une décision politique autonome pour laquelle elle ne doit pas se justifier ni auprès d’autres pays, ni auprès des instances internationales.


De gevangenisdirecteur onderzoekt daarom de toestand van elke gedetineerde die zich in een precaire situatie bevindt en beslist over de aard van de tegemoetkoming door het steunfonds.

Le directeur de la prison évalue dès lors la situation de chaque détenu qui se trouve dans une situation de précarité et statue ensuite sur la nature de l'intervention du fonds de soutien.


De veroordeelde die zich in staat van wettelijke herhaling bevindt, moet daarentegen twee derden van zijn straf hebben ondergaan. De veroordeelde komt daarom nog niet automatisch vrij op die datum : daarover beslist de commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling (wetten van 5 maart 1998 en van 18 maart 1998, Belgisch Staatsblad van 2 april 1998).

Certes, cela ne signifie pas pour autant que le condamné est libéré à cette date, cette décision dépendant de la commission de libération conditionnelle (lois du 5 mars 1998 et du 18 mars 1998, Moniteur belge du 2 avril 1998).


Dit uitte zich vooral op het vlak van commerciële toepassingen. Daarom ook besliste de Europese Raad om Galileo een uitermate commercieel karakter te geven.

C'est la raison pour laquelle le Conseil européen a décidé de donner à Galileo un caractère extrêmement commercial.


De Europese Unie (EU) is zich daarvan bewust en heeft daarom in mei 2007 beslist om een politiemissie naar Afghanistan te sturen.

Consciente du problème, l'Union européenne (UE) a décidé, en mai 2007, d'envoyer une mission policière en Afghanistan.


Ondanks het plaatsgebrek in het nieuwe gebouw werd beslist eerst het bijgebouw in Gembloux en vervolgens de lokalen in WTC III te legen. Daarom moet de bibliotheek zich nu ontdoen van alle archieven van NILCO die zij sinds 1999 bewaarde (rapporten, foto’s, kaarten) en ongetwijfeld ook van een groot gedeelte van de collecties van boeken en wetenschappelijke tijdschriften over landbouwkundige onderwerpen, omdat die niet tot de kernactiviteit van de hoofdzakelijk economische ...[+++]

Malgré le manque de place dans ce nouveau bâtiment, il a été décidé de vider successivement d’abord un bâtiment annexe à Gembloux, ensuite le site du WTC III. Comme conséquence directe de cette décision, la bibliothèque est maintenant contrainte de se défaire de l’ensemble des archives de l’INEAC qu’elle conservait depuis 1999 (rapports, photographies, cartes) et sans doute aussi d’une grande partie des collections de livres et de périodiques scientifiques qu’elle possède dans le domaine agronomique, ceux-ci ne correspondant pas au core business du Fonds Quételet, bibliothèque essentiellement économique.


Bulgarije moet nu uitvoeren wat er beslist is, voorkomen dat er zich achteruitgang voordoet en een sterke staat van dienst aantonen. De Commissie heeft daarom besloten dat zij haar volgende beoordeling eind 2013 zal verrichten. Op die manier is er voldoende tijd om concrete resultaten te beoordelen.

La Commission, consciente que la Bulgarie doit à présent exécuter les décisions qui ont été prises, éviter tout recul et présenter un bilan satisfaisant, a décidé de procéder à la prochaine évaluation à la fin de 2013. Elle disposera ainsi du temps nécessaire pour apprécier des résultats tangibles.


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat onmiddellijk maatregelen dienen genomen om de schadelijke effecten van de dreigende recessie op werkgelegenheid en koopkracht te beperken, zodat een negatieve spiraal kan worden vermeden; dat het stelsel van de tijdelijke werkloosheid een goed instrument is van interne flexibiliteit, waarbij de werkgever het volume aan arbeid kan aanpassen aan de werkelijke behoefte van het ogenblik, zonder te moeten overgaan tot ontslagen en de daaraan verbonden kosten en zonder dat hij onnodige kosten van aanwerving en opleiding heeft indien de economie zich herpakt; dat dit ste ...[+++]

Etant donné la nécessité urgente, motivée par le fait que des mesures immédiates doivent être prises en vue de limiter les effets néfastes de la récession imminente sur l'emploi et le pouvoir d'achat, et éviter ainsi une spirale négative; que le système de chômage temporaire est un bon instrument de flexibilité interne, où l'employeur peut adapter le volume de travail aux besoins effectifs du moment, sans devoir procéder à des licenciements ni supporter les coûts y afférents et sans supporter des coûts d'embauche et de formation au moment de la reprise de l'économie; que ce système présente également, pour le travailleur, l'avantage de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich daarom beslist' ->

Date index: 2023-08-26
w