Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Neventerm

Vertaling van "zich duidelijk afgebakend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nabij de in het eerste lid bedoelde speelzone bevinden zich twee andere duidelijk afgebakende speelzones die elk een kaart weergeven, genaamd "Bingokaart". Die twee speelzones zijn herkenbaar door de respectieve vermeldingen " KAART - CARTE - KARTE 1 " en " KAART - CARTE - KARTE 2 ".

Pour l'application du présent article, ces deux zones de jeu sont respectivement appelées « Carte Bingo 1 » et « Carte Bingo 2 ».


Voor de politiemedewerkers beperkt het concept van de weliswaar integrale verantwoordelijkheid voor de veiligheid zich tot een duidelijk afgebakend territorium.

Le concept d'une responsabilité intégrale de la sécurité se limite pour les collaborateurs de police à un territoire clairement défini.


« 5º onverminderd artikel 133, een tijdelijk plaatsverbod van maximum drie maanden, hetgeen het verbod behelst zich op een besloten dan wel niet-besloten plaats te bevinden die toegankelijk is voor het publiek en die duidelijk afgebakend is; onder « besloten of niet-besloten plaats die toegankelijk is voor het publiek » moet elke plaats worden verstaan waartoe andere personen toegang hebben dan de beheerder en de personen die er werkzaam zijn, ofwel omdat ze geacht worden gewoonlijk toegang te hebben tot die plaats, ofwel omdat ze er ...[+++]

« 5º sans préjudice de l'article 133, une interdiction de lieu temporaire de trois mois maximum, consistant en une interdiction de se trouver sur un lieu, ouvert ou fermé, accessible au public et clairement déterminé; par « lieu ouvert ou fermé accessible au public », il y a lieu d'entendre tout lieu auquel d'autres personnes que le gestionnaire et les personnes qui y travaillent ont accès, soit parce qu'elles sont censées avoir habituellement accès à ce lieu, soit parce qu'elles y sont autorisées sans avoir été invitées de façon individuelle; »;


Voor de politiemedewerkers beperkt het concept van de weliswaar integrale verantwoordelijkheid voor de veiligheid zich tot een duidelijk afgebakend territorium.

Le concept d'une responsabilité intégrale de la sécurité se limite pour les collaborateurs de police à un territoire clairement défini.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de juridische leemte omtrent het gebruik van mobiele bewakingscamera's met een geluidsopnamesysteem lijkt het weinig waarschijnlijk dat het gebruik ervan plotsklaps wordt verboden, aangezien: - een verklaring in verband met het gebruiksdoel de mogelijkheden voor het gebruik van drastisch inperkt; - de camera pas wordt aangezet wanneer er zich een incident voordoet en niet preventief; - zulke camera's normaliter hoofdzakelijk gebruikt worden in het kader van de grote evenementen die in Aarlen georganiseerd worden, met andere woorden in stedelijke of verstedelijkte zones die afgebakend worden met ...[+++]

Compte tenu du vide juridique entourant la question de l'utilisation de caméras de surveillance mobiles équipées d'un capteur de son, il semble difficilement concevable d'interdire abrupto leur utilisation dans la mesure où: - une déclaration de finalité circonscrit de manière drastique les conditions de leur utilisation; - la caméra n'est enclenchée que sur incident et non préventivement; - en règle générale, elles ne sont utilisées, compte tenu des grands événements sur Arlon, que principalement dans des zones (semi-) urbaines délimitées par des panneaux bien visibles annonçant des vidéosurveillances; - les caméras mobiles sont port ...[+++]


3° de derde speelzone, genaamd « Hart », heeft de vorm van dat orgaan en bevindt zich duidelijk afgebakend tussen de beide in 1° en 2° bedoelde speelzones. Deze derde speelzone is bedekt met een ondoorzichtige deklaag die door de deelnemer moet worden afgekrast, en draagt de vermelding « Winst - Gain - Gewinn ».

3° en forme de coeur, distinctement délimitée et située entre les deux zones de jeu visées aux 1° et 2°, la troisième zone de jeu, appelée « Coeur », est recouverte d'une pellicule opaque qui, à gratter par le participant, porte la mention « Gain - Winst - Gewinn ».


Hij verheugt zich over alle positieve initiatieven tot bestrijding van verslavingen maar hij voelt zich toch verplicht om dit probleem aan te kaarten en erop aan te dringen dat de bevoegdheden inzake preventie duidelijk zouden worden afgebakend bij een volgende hervorming van de instellingen.

S'il se réjouit de toute initiative positive dans la lutte contre les assuétudes, il se doit malgré tout d'épingler le problème et d'inviter à ce que la répartition des compétences en matière de prévention soit mieux définie lors d'une prochaine réforme des institutions.


Hij verheugt zich over alle positieve initiatieven tot bestrijding van verslavingen maar hij voelt zich toch verplicht om dit probleem aan te kaarten en erop aan te dringen dat de bevoegdheden inzake preventie duidelijk zouden worden afgebakend bij een volgende hervorming van de instellingen.

S'il se réjouit de toute initiative positive dans la lutte contre les assuétudes, il se doit malgré tout d'épingler le problème et d'inviter à ce que la répartition des compétences en matière de prévention soit mieux définie lors d'une prochaine réforme des institutions.


Voor de doelstellingen van de proefprogramma’s voor regionale bescherming is het echter belangrijk zich op een duidelijk afgebakend gebied te concentreren, voortbouwend op reeds bestaande ervaring die is opgedaan op grond van door andere externe betrekkingen en ontwikkelingsinstrumenten gefinancierde acties en rekening houdend met de noodzaak om toegevoegde waarde te garanderen en de mogelijkheid van een beoordelingsmechanisme in de getroffen maatregelen.

Il importe cependant que les programmes pilotes de protection régionaux soient axés sur une zone clairement délimitée, s'inspirent de l'expérience acquise dans le cadre d'actions financées par d'autres instruments dans le domaine des relations extérieures et du développement, et tiennent compte de la nécessité d'assurer une valeur ajoutée et de prévoir un mécanisme d'évaluation.


Grootschalige investeringen in de bosbouwsector, bijvoorbeeld in pulp- en papierfabrieken, kunnen grote risico's met zich meebrengen wanneer niet voor de lange termijn op een duidelijk afgebakend, legaal en duurzaam houtaanbod kan worden gerekend.

Les investissements de capitaux importants dans des entreprises du secteur forestier, des usines de fabrication de papier et de pâte à papier, par exemple, qui n'ont pas clairement garanti l'origine légale du bois fourni ni le caractère durable de son exploitation à long terme présentent un risque élevé.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     atypische schizofrenie     zich duidelijk afgebakend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich duidelijk afgebakend' ->

Date index: 2021-01-31
w