Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich dus wel degelijk druk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de ond ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister is zich dus wel degelijk bewust van de problematiek maar de ervaring heeft uitgewezen dat het geen enkele moeite kost om gegevens te verkrijgen over de militaire installaties en de specificaties ervan.

Le ministre est donc conscient de ce problème, mais l'expérience a montré qu'on peut obtenir sans la moindre difficulté des informations sur les installations militaires et leurs spécifications.


De eerste voorzitters zijn zich dus wel degelijk bewust van het feit dat de MUNAS-norm geen werkelijke meting van de werklast inhoudt.

Les premiers présidents se rendent donc bel et bien compte que la norme MUNAS n'implique pas de mesure réelle de la charge de travail.


De minister is zich dus wel degelijk bewust van de problematiek maar de ervaring heeft uitgewezen dat het geen enkele moeite kost om gegevens te verkrijgen over de militaire installaties en de specificaties ervan.

Le ministre est donc conscient de ce problème, mais l'expérience a montré qu'on peut obtenir sans la moindre difficulté des informations sur les installations militaires et leurs spécifications.


Men moet zich dus wel degelijk afvragen wat er gebeurt met het onderzoek door de procureur-generaal op het ogenblik waarop hij kennis neemt van die informatie, wanneer hij nagaat of geen informatie werd ingewonnen of een begin van onderzoek werd gevoerd in strijd met artikel 125 van de Grondwet vóór de totstandkoming van de bijzondere wet en, eventueel sedert de inwerkingtreding van die wet, in strijd met de bijzondere wet en in het bijzonder met artikel 3, eerste lid, ervan.

Il faut donc bien poser la question de savoir ce qu'il en est de l'examen par le procureur général au moment où il est saisi de ces informations, de la vérification par celui-ci, de ce qu'aucune récolte d'informations ou début d'instruction n'ont été commis en contravention avec l'article 125 de la Constitution avant la loi spéciale et, éventuellement depuis l'entrée en vigueur de celle-ci, en contravention avec la loi spéciale et spécialement avec l'article 3, premier alinéa de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa maakt zich dus wel degelijk druk om haar burgers en dit Parlement heeft dat bevestigd door in de begroting voor 2011 – waar de speelruimte minimaal is – ruimte te vinden om dit fonds concreet in te vullen.

Par conséquent, l’engagement de l’Europe à l’égard de ses citoyens a été à nouveau confirmé par la détermination du Parlement à trouver une place dans le budget 2011, malgré ses marges fortement réduites, pour concrétiser ce Fonds.


Europa maakt zich dus wel degelijk druk om haar burgers en dit Parlement heeft dat bevestigd door in de begroting voor 2011 – waar de speelruimte minimaal is – ruimte te vinden om dit fonds concreet in te vullen.

Par conséquent, l’engagement de l’Europe à l’égard de ses citoyens a été à nouveau confirmé par la détermination du Parlement à trouver une place dans le budget 2011, malgré ses marges fortement réduites, pour concrétiser ce Fonds.


Maar zeker nu we ons verbonden hebben tot een voorzitterschap waarin de mens centraal staat ben ik van mening dat we wel degelijk vooruitgang moeten boeken in deze buitengewoon belangrijke kwestie, want zoals de heer Kósa steeds zegt gaat dit niet alleen personen met een handicap aan, maar ook heel veel anderen, van jonge moeders tot en met ouderen, veel meer mensen dan degenen die we personen met een handicap noemen; het is dus wel degelijk de verantwoordelijkheid van de Raad om in dezen vooruitgang te boeken.

Je pense cependant, compte tenu en particulier de notre engagement à centrer cette Présidence sur l’humain, que nous devons en effet progresser dans ce domaine très important – car comme le dit constamment M. Kósa, cette question ne concerne pas que les personnes handicapées, mais aussi beaucoup d’autres, des jeunes mères aux plus âgés, à savoir beaucoup plus que ce qu’on appelle personnes handicapées – il y va donc grandement de la responsabilité du Conseil d’accomplir des progrès dans ce domaine.


De regeringen handelen dus wel degelijk terwijl de Raad zich in stilzwijgen hult.

Ainsi, les gouvernements agissent effectivement, mais le Conseil garde le silence.


Hoewel de Commissiewetgeving zich momenteel beperkt tot zware vrachtvoertuigen, zoals ik al heb vermeld, is deze materie dus wel degelijk onderdeel van ons beleid.

Ainsi, la législation de la Commission est actuellement limitée aux poids lourds, comme je l’ai déjà dit, mais cela fait partie de notre politique.


- De minister beroept zich dus wel degelijk op de RIZIV-nomenclatuur. Eigenlijk is dat nog iets anders dan medische richtlijnen.

- La ministre se réfère donc bien à la nomenclature de l'INAMI. Ce ne sont pas là des directives médicales.




Anderen hebben gezocht naar : zich dus wel degelijk druk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich dus wel degelijk druk' ->

Date index: 2021-04-28
w