Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich een dergelijke tragedie open " (Nederlands → Frans) :

Ik was in de Gazastrook tijdens deze militaire operatie, met enkele van mijn collega’s die hier aanwezig zijn, en wij waren stomverbaasd dat zich een dergelijke tragedie open en bloot kon afspelen voor de ogen van de internationale gemeenschap, zonder dat er een krachtige storm van protesten opstak.

J'étais à Gaza pendant l'opération militaire, avec certains de mes collègues ici présents, et nous étions stupéfaits qu'une tragédie pareille puisse se dérouler au vu et au su de la communauté internationale, sans entraîner une vague immense de protestations.


Ik was in de Gazastrook tijdens deze militaire operatie, met enkele van mijn collega’s die hier aanwezig zijn, en wij waren stomverbaasd dat zich een dergelijke tragedie open en bloot kon afspelen voor de ogen van de internationale gemeenschap, zonder dat er een krachtige storm van protesten opstak.

J'étais à Gaza pendant l'opération militaire, avec certains de mes collègues ici présents, et nous étions stupéfaits qu'une tragédie pareille puisse se dérouler au vu et au su de la communauté internationale, sans entraîner une vague immense de protestations.


Hoe meer dergelijke criminele smokkel in een vroeg stadium kan worden gestopt, hoe kleiner het risico wordt op menselijke tragedies, zoals die zich onlangs in het Middellandse Zeegebied hebben afgespeeld.

Plus ces pratiques clandestines et criminelles seront arrêtées à un stade précoce, plus le risque diminuera d'assister à des tragédies humaines comme celles qui se sont produites récemment en Méditerranée.


2. is van mening dat de reeds bestaande instrumenten en maatregelen geen mogelijkheid bieden om doeltreffende oplossingen te vinden waarmee kan worden voorkomen dat dergelijke tragedies zich opnieuw voordoen, zoals onmiddellijk door de Italiaanse autoriteiten is verklaard;

2. considère que les instruments et les mesures actuellement en place ne permettent pas d'apporter des solutions efficaces pour empêcher que ce type de tragédie se reproduise, comme l'ont expressément affirmé les autorités italiennes;


De EU moet China stimuleren krachtiger en actiever deel te nemen aan de WTO en multilaterale en plurilaterale handels- en investeringsinitiatieven en verantwoordelijkheden op zich te nemen die overeenstemmen met het profijt dat het land trekt van een open handelsstelsel, en de ambitie van dergelijke initiatieven moet worden versterkt.

L’UE devrait encourager la Chine à jouer un rôle plus actif et plus engagé au sein de l’OMC et dans les initiatives multilatérales et plurilatérales d’échanges et d’investissements, en assumant des responsabilités à la hauteur des bénéfices qu’elle tire d’un système commercial ouvert et en renforçant l’ambition de ces initiatives.


De EU moet China stimuleren krachtiger en actiever deel te nemen aan de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en multilaterale en plurilaterale handels- en investeringsinitiatieven en verantwoordelijkheden op zich te nemen die overeenstemmen met het profijt dat het land trekt van een open handelsstelsel, en de ambitie van dergelijke initiatieven moet worden versterkt, bijvoorb ...[+++]

L’UE devrait encourager la Chine à jouer un rôle plus engagé et plus actif au sein de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) et dans les initiatives multilatérales et plurilatérales d’échanges et d’investissements, en assumant des responsabilités à la hauteur des bénéfices qu’elle tire d’un système commercial ouvert et en renforçant l’ambition de ces initiatives, comme les négociations sur les biens environnementaux.


2. verzoekt de regeringen van Bangladesh en Pakistan verder diepgaand onderzoek te verrichten naar de recente gebeurtenissen en maatregelen te nemen om te vermijden dat dergelijke tragedies zich nog voordoen, door er onder meer voor te zorgen dat alle fabrikanten de wetgeving op het gebied van de gezondheid en de veiligheid (met name de Arbeidswet van 2006 in Bangladesh) onverkort naleven en dat er een doeltref ...[+++]

2. invite le gouvernement du Bangladesh et du Pakistan à poursuivre les enquêtes approfondies sur les événements récents et à mettre en place des mesures visant à éviter que ce genre de tragédies ne se reproduise, en veillant notamment à ce que l'ensemble des fabricants respectent la législation sur la santé et la sécurité (notamment la loi bangladaise (de 2006) sur le travail) et en mettant en place un système efficace et indépendant d'inspection du travail et d'inspection des bâtiments industriels;


Ik hoop dat wij de komende maanden niet meer met een dergelijke tragedie te maken krijgen. Maar stelt u zich eens voor wat een schandaal het zou zijn als er zich wel een probleem zou voordoen en de lidstaten de jongste overeenkomsten met betrekking tot de schadeloosstellingen nog niet zouden hebben geratificeerd.

J’espère que nous ne devrons pas faire face à des tragédies de ce type au cours des prochains mois, mais j’imagine le scandale si quelque chose devait se produire alors que les États membres n’auraient pas encore ratifié les récents accords relatifs au niveau de compensation.


Indien men zich op deze weg begeeft zal er moeten beroep gedaan worden op externe dienstverlenende firma's, met daaraan verbonden het risico dat men op termijn vast zit aan zijn eigen specifieke aanpassingen, de compatibiliteit met andere « open » systemen in het gedrang komt, en in de wurggreep komt van dure dienstverlenende firma's die de competenties bezitten om operatingsystemen en dergelijke ...[+++]

Si l'on s'engage sur cette voie, il faudra faire appel à des firmes prestataires de services externes, ce qui entraînera le risque de se voir pieds et poings liés à ses propres adaptations spécifiques, de mettre en danger la compatibilité avec d'autres systèmes « ouverts » et d'être sous la férule de firmes prestataires de services coûteuses qui possèdent les compétences pour adapter des systèmes d'exploitation et autres.


Dergelijke risico's kunnen zich met name voordoen bij elektronische-communicatiediensten over een open netwerk zoals het internet of analoge mobiele telefonie.

De tels risques peuvent notamment toucher les services de communications électroniques fournis par l'intermédiaire d'un réseau ouvert tel que l'Internet ou la téléphonie mobile analogique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich een dergelijke tragedie open' ->

Date index: 2023-10-02
w