Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich een ongunstige marktontwikkeling heeft » (Néerlandais → Français) :

12. onderstreept dat de EU-mededingingsregels, die wellicht op veel punten achterhaald zijn en niet meer aan de veranderende mondiale omgeving beantwoorden, nodig moeten worden herzien; wijst erop dat in veel productiegebieden de mededinging nu van buiten komt en zich niet meer alleen binnen de EU afspeelt, en dat de geografische reikwijdte zich niet meer beperkt tot de EER, wat nog een extra ongunstige uitwerking heeft ...[+++] de staalindustrie in de EU die haar meest geavanceerde fabrieken, zoals de AST, stuk voor stuk verloren ziet gaan;

12. souligne la nécessité de réexaminer les règles de concurrence de l’Union, qui, dans de nombreux cas, peuvent être dépassées et ne pas correspondre à l’évolution de l’environnement international; fait observer que, dans de nombreuses zones de production, la concurrence provient désormais de l’extérieur et non plus de l’intérieur de l'Union, que le champ géographique n’est plus limité aux pays de l’EEE, et que cette situation a un impact négatif supplémentaire sur le secteur européen de l’acier, qui est en train, petit à petit, de perdre ses usines les plus avancés telles que AST;


Wanneer op het moment van de uitslag blijkt dat zich een ongunstige marktontwikkeling heeft voorgedaan die bij de inslag niet te voorzien was, kan de steun worden verhoogd”.

Dans le cas où, lors du déstockage, le marché a évolué d’une façon défavorable et imprévisible au moment de l'entreposage, le montant de l’aide peut être majoré».


Wanneer op het moment van de uitslag blijkt dat zich een ongunstige marktontwikkeling heeft voorgedaan die bij de inslag niet te voorzien was, kan de steun worden verhoogd”.

Dans le cas où, lors du déstockage, le marché a évolué d’une façon défavorable et imprévisible au moment de l'entreposage, le montant de l’aide peut être majoré».


Artikel 3 Beperkingen aan het verlenen van rechtshulp 1. De Aangezochte Partij weigert rechtshulp te verlenen indien een van de volgende omstandigheden zich voordoet : (a) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat de tenuitvoerlegging van het verzoek haar soevereiniteit, veiligheid, openbare orde of andere wezenlijke belangen zou schenden of onverenigbaar zou zijn met de fundamentele beginselen van haar wetgeving; (b) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat het verzoek betrekking heeft op een misdrijf van politieke aard ...[+++]

Article 3 Restrictions à l'entraide 1. La Partie requise refuse l'entraide dans l'une des circonstances suivantes : (a) la Partie requise pense que l'exécution de la demande est de nature à porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité, à l'ordre public ou à d'autres intérêts essentiels ou est incompatible avec les principes fondamentaux de son droit; (b) la Partie requise considère que la demande concerne une infraction à caractère politique, exception faite de l'infraction de terrorisme ou d'une infraction qui n'est pas considérée comme une infraction politique aux termes des conventions internationales auxquelles les deux Etats so ...[+++]


10.7. De Partijen verbinden zich er voor de duur van de Overeenkomst toe elkaar zo snel als mogelijk op de hoogte te stellen van elke gebeurtenis of informatie die de Partij die er kennis van heeft redelijkerwijs moet beschouwen als een gebeurtenis of informatie die mogelijk een ongunstige invloed heeft op de Overeenkomst/of op de uitvoering van de verplichtingen bepaald in de Overeenkomst ten opzichte van de andere Partij.

10.7. Les Parties s'engagent, pour la durée du Marché, à s'informer, dans les meilleurs délais possibles, de tout événement ou information dont la Partie qui en a connaissance doit raisonnablement considérer que cet événement, ou information, est susceptible d'avoir un effet défavorable sur le Marché et/ou sur l'exécution des obligations déterminées dans le Marché à l'égard de l'autre Partie.


Wanneer zich bij de uitslag een ongunstige marktontwikkeling voordoet die bij de inslag niet te voorzien was, kan de Commissie middels overeenkomstig de in artikel 323, lid 1 bis, bedoelde onderzoeksprocedure vastgestelde uitvoeringshandelingen het steunbedrag verhogen.

Dans le cas où, lors du déstockage, le marché a évolué d'une façon défavorable et imprévisible au moment de l'entreposage, la Commission peut majorer le montant de l'aide au moyen d'actes d'exécution adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 323, paragraphe 1 bis.


10.7. De Partijen verbinden zich er voor de duur van de Overeenkomst toe elkaar zo snel als mogelijk op de hoogte te stellen van elke gebeurtenis of informatie die de Partij die er kennis van heeft redelijkerwijs moet beschouwen als een gebeurtenis of informatie die mogelijk een ongunstige invloed heeft op de Overeenkomst/of op de uitvoering van de verplichtingen bepaald in de Overeenkomst ten opzichte van de andere Partij.

10.7. Les Parties s'engagent, pour la durée du Marché, à s'informer, dans les meilleurs délais possibles, de tout événement ou information dont la Partie qui en a connaissance doit raisonnablement considérer que cet événement, ou information, est susceptible d'avoir un effet défavorable sur le Marché et/ou sur l'exécution des obligations déterminées dans le Marché à l'égard de l'autre Partie.


De lidstaten plegen onderling overleg teneinde gezamenlijk de regelingen te treffen noodzakelijk om te voorkomen dat de werking van de interne markt ongunstig wordt beïnvloed door de maatregelen waartoe een lidstaat zich genoopt kan voelen, in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord, in geval van oorlog of van een ernstige internationale spanning welke oorlogsgevaar inhoudt, of om te voldo ...[+++]

Les États membres se consultent en vue de prendre en commun les dispositions nécessaires pour éviter que le fonctionnement du marché intérieur ne soit affecté par les mesures qu'un État membre peut être appelé à prendre en cas de troubles intérieurs graves affectant l'ordre public, en cas de guerre ou de tension internationale grave constituant une menace de guerre, ou pour faire face aux engagements contractés par lui en vue du maintien de la paix et de la sécurité internationale.


(1) Op grond van artikel 6, lid 3, derde alinea, van Verordening (EG) nr. 1255/1999 kan de steun voor de particuliere opslag van boter worden verhoogd wanneer zich bij de uitslag een ongunstige marktontwikkeling blijkt te hebben voorgedaan, die bij de inslag niet te voorzien was.

(1) L'article 6, paragraphe 3, troisième alinéa, du règlement (CE) n° 1255/1999 dispose que le montant de l'aide au stockage privé du beurre peut être majoré dans le cas où, lors du déstockage du produit, le marché a évolué d'une façon défavorable et imprévisible au moment de l'entreposage.


Wanneer zich bij de uitslag een ongunstige marktontwikkeling blijkt te hebben voorgedaan, die bij de inslag niet te voorzien was, kan de steun worden verhoogd.

Dans le cas où, lors du déstockage, le marché a évolué d'une façon défavorable et imprévisible au moment de l'entreposage, le montant de l'aide peut être majoré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich een ongunstige marktontwikkeling heeft' ->

Date index: 2021-11-17
w