Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "zich gebonden weten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit enerzijds omdat deze gegevens niet volautomatisch uit het informaticasysteem kunnen geëxtraheerd worden, en anderzijds omwille van het feit dat de meeste onderzoeksrechters zich niet gebonden weten aan de voorschriften van de COL 17/2006, die de informatie-inzameling voor voornoemd verslag regelt.

Ceci s'explique d'une part du fait que ces données ne peuvent pas être extraites automatiquement du système informatique, et d'autre part du fait que la plupart des juges d'instruction ne se savent pas tenus aux prescriptions de la COL 17/2006, qui règle la récolte des informations dans le cadre du rapport précité.


(26) Overeenkomstig artikel 12, lid 2, van het Handvest heeft België verklaard zich onder meer gebonden te weten door artikel 4, lid 3, van het Handvest (Belgisch Staatsblad van 23 september 2004, blz. 68975).

(26) Conformément à l'article 12, paragraphe 2, de la Charte, la Belgique a déclaré qu'elle se considère liée notamment par l'article 4, paragraphe 3, de la Charte (Moniteur belge du 23 septembre 2004, p. 68975).


17. verzoekt de Commissie de toekenning van steun ten laste van de begroting van de Unie of van lidstaten afhankelijk te maken van exacte toezeggingen op het vlak van werkgelegenheid en lokale ontwikkeling waaraan de betrokken leiding van de onderneming en de lokale, regionale en nationale overheden zich gebonden weten;

17. demande à la Commission que l’octroi et le maintien d’aides publiques à charge du budget de l’Union ou de celui des États membres soient subordonnés à des engagements précis dans le domaine de l'emploi et du développement local; liant les responsables de l’entreprise et ceux des autorités locales, régionales et nationales concernées;


Niettegenstaande deze korte tijdelijke onderbreking heeft de Raad duidelijk laten weten dat deze zich nog steeds gebonden acht aan de uitvoering van het mandaat, overeenkomstig de relevante resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, in het bijzonder het humanitaire mandaat.

Indépendamment de cette brève interruption temporaire, le Conseil a clairement fait savoir qu'il est toujours engagé dans la mise en œuvre de ce mandat, conformément à la résolution du Conseil de sécurité de l'ONU, notamment le mandat humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 12, § 2, van het Handvest verklaart het Koninkrijk België zich gebonden te weten door de volgende bepalingen van het Handvest :

Conformément à l'article 12, § 2, de la Charte, le Royaume de Belgique déclare qu'il se considère lié par les dispositions suivantes de la Charte :


De Rijksdienst voor sociale zekerheid en de Sociale Inspectie van het ministerie van Sociale Zaken lieten weten zich door de circulaire absoluut niet gebonden te voelen en de forfaitaire onkostenvergoedingen te blijven beschouwen als loon waarop sociale bijdragen moesten betaald worden.

L'Office national de sécurité sociale et l'Inspection sociale du ministère des Affaires sociales ont fait savoir qu'ils ne s'estimaient absolument pas concernés par la circulaire et qu'ils continueraient à considérer les indemnités forfaitaires pour frais comme un salaire soumis au paiement de cotisations sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich gebonden weten' ->

Date index: 2022-08-13
w