Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geleidelijk terugtredende overheid
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
Hoek waarop zich het geleidelijk volstromen voordoet
Zich geleidelijk voltrekkende ramp

Vertaling van "zich geleidelijk moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

désengagement progressif de l'Etat


zich geleidelijk voltrekkende ramp

catastrophe à évolution lente


hoek waarop zich het geleidelijk volstromen voordoet

angle d'envahissement progressif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als regel moeten de nutsbedrijven in de EU zich aanpassen aan dit nieuwe bedrijfsklimaat, en zij hebben dit gedaan door zich meer toe te spitsen op stroomafwaartse diensten zoals gedecentraliseerde opwekking en energie-efficiëntie en door zich geleidelijk te ontdoen van hun conventionele elektriciteitsproductiefaciliteiten.

Les entreprises d'utilité publique de l'UE dans leur ensemble doivent s'adapter à ce nouvel environnement économique. Pour ce faire, elles ont davantage axé leurs activités sur les services en aval, y compris la production décentralisée et l'efficacité énergétique, et cédé progressivement leurs actifs de production d'électricité classiques.


De particuliere investeringen zouden zich geleidelijk moeten herstellen, mede onder invloed van verbeterende vraagvooruitzichten en inhaaleffecten, maar zouden aanvankelijk worden afgeremd door de bestaande ruime reservecapaciteit.

Quoiqu'initialement freiné par le niveau important de capacités inutilisées, l'investissement privé devrait se redresser progressivement, à la faveur également de perspectives plus favorables concernant la demande et d'effets de rattrapage.


-De lidstaten moeten zich nu verbinden tot de geleidelijke invoering van IPv6 in hun openbare netwerken, bijvoorbeeld onderzoek- en overheidsnetwerken.

-Les États membres devraient s'engager à introduire progressivement l'IPv6 dans leurs réseaux publics, par exemple ceux pour la recherche et les administrations.


Naarmate de vermindering van de spanningen op de financiële markt zich overeenkomstig de verwachting vertaalt in gunstigere kredietvoorwaarden, zou ruimte moeten ontstaan voor een geleidelijk herstel van de groei van de consumptie en investeringen in de loop van 2013.

L’apaisement des tensions sur les marchés financiers devrait se traduire par de meilleures conditions de prêt, ce qui devrait ouvrir la voie à un retour progressif de la croissance de la consommation et des investissements dans le courant de l’année 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten zich geleidelijk in overeenstemming brengen met deze verordening met betrekking tot het gunnen van openbaredienstcontracten om structurele problemen, met name in termen van vervoerscapaciteit, te voorkomen. De overgangsperiode loopt af op 2 december 2019

Les États membres se conforment progressivement au règlement, en ce qui concerne l'attribution des contrats de service public, afin d’éviter des problèmes structurels concernant notamment les capacités de transport. La fin de la période transitoire est fixée au 2 décembre 2019


Gezien hun hoge productiekosten en de structurele veranderingen die hen wachten ten gevolge van de geleidelijke afschaffing van het melkquotastelsel, moeten er begeleidende steunmaatregelen voor zuivelproducenten komen, zodat zij zich aan de nieuwe marktomstandigheden kunnen aanpassen.

Vu les coûts élevés de production et les changements structurels auxquels ils doivent faire face à la suite de la suppression progressive du système des quotas laitiers, il y a lieu de prévoir des mesures de soutien en leur faveur afin de leur permettre de mieux s'adapter aux nouvelles conditions du marché.


De EU dient zich er derhalve met het nieuwe Iraakse bestuur en de Iraakse samenleving toe te verbinden te discussiëren over de rol die zij voor de EU in Irak zien weggelegd; zij zal haar aanwezigheid en engagement met Irak naargelang het transitieproces zich ontwikkelt, geleidelijk verder moeten ontwikkelen.

L'UE devrait dès lors s'impliquer auprès du gouvernement et de la société iraquiens pour examiner le rôle qu'ils envisagent pour l'UE dans le pays et développer sa présence et son engagement vis-à-vis de l'Iraq progressivement, c'est-à-dire en fonction de l'évolution du processus de transition.


-de volledige en effectieve uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten en de correcte toepassing van de communautaire voorschriften van essentieel belang zijn voor een goede werking van de markten voor overheidsopdrachten; dat een betere samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie de omzettings- en toepassingsprocedures te baat zou komen; -toegang tot snelle en effectieve rechtsmiddelen in gevallen van niet-naleving van belang is om een effectieve toepassing van de richtlijnen te waarborgen; dat er ten volle gebruik moet worden gemaakt van alle bepalingen van de Richtlijnen 89/665/EEG en 92/13/EEG; dat de Commissie een pro ...[+++]

que la mise en oeuvre complète et efficace des directives dans tous les Etats membres et l'application correcte des règles communautaires sont essentielles pour le bon fonctionnement des marchés publics ; et que le processus de transposition et d'application serait facilité par une meilleure coopération entre les Etats membres et la Commission ; que l'accès à des voies de recours rapides et efficaces en cas de non-respect est important pour assurer l'application efficace des directives ; que toutes les dispositions des directives 89/665/CEE et 92/13/CEE devraient être pleinement appliquées ; et que la Commission devrait adopter une ...[+++]


Zij moeten zich geleidelijk aanpassen aan nieuwe produktienormen ten einde aan de Europese normen te voldoen.

Elles doivent progressivement s'adapter à de nouvelles normes de fabrication, pour s'aligner avec les normes européennes.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor wat betreft de uitgaven ter verbetering van de werking van de arbeidsmarkt, van de financiering van de pen ...[+++]

ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette évolution aura des conséquences économiques et sociales importantes sur les dépenses consacrées à l'amélioration du fonctionnement du marché de l'emploi, du financement des pensions de retraite et de l'équilibre des pyramides des âges dans les entrepr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich geleidelijk moeten' ->

Date index: 2022-06-04
w