Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich genoodzaakt zagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herscholing van werknemers,die zich genoodzaakt zien van beroep te veranderen

rééducation professionnelle des travailleurs amenés à changer d'emploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verscheidene urgentieteams ondervonden immers communicatieproblemen en zagen zich genoodzaakt chatapplicaties te gebruiken om te communiceren en onderling in verbinding te staan tijdens de interventies.

Face aux difficultés d'établir les communications, plusieurs équipes d'urgence ont en effet du se résoudre à communiquer via des applications de messagerie en ligne pour parvenir à assurer les liaisons pendant les opérations d'intervention.


Zo zagen sommige apothekers zich genoodzaakt patiënten de volle prijs te laten betalen, wat vooral problematisch is voor de financieel meest kwetsbare groepen.

Certaines pharmacies ont été contraintes de faire payer le prix plein au patient ce qui n'est pas sans conséquences pour certains publics fragilisés.


Zo zagen, voor wat Limburg betreft, onder andere de diensten in Lanaken, Beringen, Hasselt en Genk zich genoodzaakt hun werkzaamheden stop te zetten.

Ainsi, s'agissant du Limbourg, les services notamment à Lanaken, à Beringen, à Hasselt et à Genk se sont vu contraints de mettre un terme à leurs activités.


Een meerderheid van de leden van de overlegcommissie (7 senatoren en 5 volksvertegenwoordigers) was weliswaar voorstander van de gevraagde verlenging van de onderzoekstermijn, maar de voorzitters zagen zich genoodzaakt vast te stellen dat noch de meerderheid binnen elke delegatie (met andere woorden minstens 6 van de 11 senatoren en 6 van de 11 volksvertegenwoordigers), noch het eventuele alternatief (een tweederde meerderheid binnen de commissie in haar geheel, met andere woorden 15 de de 22 leden) bereikt waren.

Une majorité des membres de la commission de concertation (7 sénateurs et 5 députés) était certes favorable à la demande de prolongation du délai d'examen, mais les présidents ont été forcés de constater que ni la majorité requise au sein de chaque délégation (soit au moins 6 des 11 sénateurs et 6 des 11 députés) ni la majorité de rechange (une majorité de deux tiers des membres de la commission dans son ensemble, soit 15 des 22 membres) n'étaient atteintes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nogal wat patiënten die tot april 2007 Dantrium in capsulevorm gebruikten, zagen zich genoodzaakt om over te stappen naar een ander geneesmiddel met een enigszins vergelijkbare werking, bijvoorbeeld Lioresal.

Un certain nombre de patients qui, jusqu’en avril 2007, utilisaient le Dantrium en gélules, furent obligés de recourir à un autre médicament ayant un effet comparable, par exemple le Lioresal.


In Bulgarije zijn Roma na de moord op twee mensen, die door extremistische, populistische en nationalistische bewegingen is gebruikt, (verbaal) aangevallen en het onderwerp geworden van demonstraties, waarna de autoriteiten zich genoodzaakt zagen op te roepen tot beëindiging van de met haat doorspekte aanvallen.

En Bulgarie, les Roms ont été visés par des manifestations ainsi que par des actions et des propos violents après le meurtre de deux personnes, instrumentalisé par des mouvements extrémistes, populistes et nationalistes, ce qui a conduit les autorités à demander de mettre un terme à ce discours de haine.


- De afschaffing van de weekabonnementen heeft belangrijke administratieve gevolgen gehad voor de sociale secretariaten en hr-diensten van de bedrijven; zij zagen zich immers genoodzaakt om hun computerprogramma's hierop aan te passen, wat onvermijdelijk ook een meerkost met zich meebracht.

- La suppression des abonnements hebdomadaires a eu des importantes conséquences administratives pour les secrétariats sociaux et les services RH des entreprises; ils se voyaient en effet obligés d'adapter leurs applications pc, ce qui a sans doute également engendré un coût supplémentaire.


De hulpdiensten zagen zich dus genoodzaakt hun dienstverlening te diversifiëren en gespecialiseerd personeel in te zetten. Ook het netwerk voor het vervoer van de slachtoffers is steeds complexer geworden en is geïntegreerd in de spoedgevallendiensten van de ziekenhuizen.

Il s'en est suivi une diversification forcée des tâches des services de secours et une spécialisation des effectifs, ainsi que le développement d'un réseau de transport des blessés de plus en plus complexe et intégré dans les soins d'urgence des hôpitaux.


Bepaalde ziekenfondsen zagen zich genoodzaakt op last van de Controledienst van de Ziekenfondsen hun tarieven voor de aanvullende verzekering kleine risico's aanzienlijk op te trekken, bijvoorbeeld stapsgewijs met 15% en 6%, dus uiteindelijk met 21%.

Certaines mutuelles ont été invitées par le Service de contrôle des mutuelles à augmenter considérablement - par exemple de 21% en deux étapes - leurs tarifs pour l'assurance complémentaire petits risques.


Zo zagen de Amerikaanse autoriteiten zich in 2003 genoodzaakt om twaalf mensen kort vóór hun executie vrij te laten, nadat gebleken was dat hun terdoodveroordeling op een juridische vergissing steunde.

En 2003, les autorités américaines ont ainsi dû libérer douze personnes avant leur exécution, lorsqu'il est apparu que leur condamnation reposait sur une erreur judiciaire.




Anderen hebben gezocht naar : zich genoodzaakt zagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich genoodzaakt zagen' ->

Date index: 2024-01-17
w