Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LHBT die zich niet heeft geout
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "zich geschaard heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
LHBT die zich niet heeft geout

personne LGBT qui cache son orientation sexuelle


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. Gelet de verklaringen van de waarnemingszending van de EU, waarachter het Brits voorzitterschap zich geschaard heeft op 29 augustus 2005;

C. Eu égard aux déclarations de la mission d'observation de l'UE, auxquelles a souscrit la présidence britannique le 29 août 2005;


Daar waar het management zijn volle steun heeft betuigd aan het project en zich ermee heeft achter geschaard zijn er goeie resultaten te zien, daar waar dit niet het geval was zijn er wel resultaten maar dreigt men heel snel terug te vallen in hun "oude" manier van doen eens de ondersteuning wegvalt.

Là où le management a soutenu les projets, de bons résultats ont été obtenus. Là où ce n'était pas le cas, il y a des résultats, mais on risque de retomber rapidement dans l'ancienne manière de faire, une fois que le soutien tombe.


De tekst van het wetsvoorstel van de heer Vandenberghe c.s. is beter, maar hierover is reeds lang gediscussieerd in de parlementaire overlegcommissie die zich uiteindelijk heeft geschaard achter de tekst die de Kamer van volksvertegenwoordigers nu heeft aangenomen.

Le texte de la proposition de loi de M. Vandenberghe et consorts est meilleur, mais la question a déjà été longuement débattue au sein de la commission parlementaire de concertation, qui s'est finalement ralliée au texte que la Chambre des représentants a maintenant adopté.


Alhoewel de heer Claes persoonlijk nog steeds gelooft in een nieuwe rookregeling met enkele goede rookfaciliteiten, heeft zij zich geschaard achter een nieuw voorstel, dat door CD&V werd uitgewerkt.

Bien qu'il continue de croire personnellement en un nouveau régime d'interdiction de fumer assorti de quelques facilités pour les fumeurs, M. Claes s'est rallié à une nouvelle proposition élaborée par le CD&V.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- nota heeft genomen van de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag over 2006 dat het gecumuleerde begrotingsoverschot over 2006 16 900 000 EUR bedroeg, dat het Vertaalbureau zijn opdrachtgevers in 2007 een bedrag van 9 300 000 EUR zou terugbetalen en dat in 2008 het overschot 26 700 000 EUR bedroeg; zich geschaard heeft achter het standpunt van de Rekenkamer dat een dergelijke cumulatie van overschotten bewijst dat de methode voor de prijsbepaling van de vertalingen niet accuraat genoeg is,

- prenait acte de l'observation formulée par la Cour des comptes dans son rapport 2006, selon laquelle l'excédent budgétaire accumulé s'est élevé à 16 900 000 EUR en 2006, que le Centre rembourserait 9 300 000 EUR à ses clients en 2007 et que l'excédent pour 2008 s'élevait à 26 700 000 EUR; partageait l'avis de la Cour des comptes sur le fait que cette accumulation d'excédents montrait que la méthode utilisée par le Centre pour fixer le prix de ses traductions n'était pas suffisamment précise,


nota heeft genomen van de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag over 2006 dat het gecumuleerde begrotingsoverschot over 2006 16 900 000 EUR bedroeg, dat het Vertaalbureau zijn opdrachtgevers in 2007 een bedrag van 9 300 000 EUR zou terugbetalen en dat in 2008 het overschot 26 700 000 EUR bedroeg; zich geschaard heeft achter het standpunt van de Rekenkamer dat een dergelijke cumulatie van overschotten bewijst dat de methode voor de prijsbepaling van de vertalingen niet accuraat genoeg is,

prenait acte des observations formulées par la Cour des comptes dans son rapport 2006, selon lesquelles l'excédent budgétaire accumulé s'est élevé à 16 900 000 EUR en 2006, que le Centre rembourserait 9 300 000 EUR à ses clients en 2007 et que l'excédent pour 2008 s'élevait à 26 700 000 EUR; partageait l'avis de la Cour des comptes sur le fait que cette accumulation d'excédents montrait que la méthode utilisée par le Centre pour fixer le prix de ses traductions n'était pas suffisamment précise,


nota heeft genomen van de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag over 2006, dat het gecumuleerde begrotingsoverschot voor 2006 16 900 000 EUR bedroeg en dat het Vertaalbureau zijn opdrachtgevers in 2007 een bedrag van 9 300 000 EUR zou terugbetalen; zich geschaard heeft achter het standpunt van de Rekenkamer dat een dergelijke cumulatie van overschotten bewijst dat de methode voor de prijsbepaling van de vertalingen niet accuraat genoeg is,

prenait acte de l'observation formulée par la Cour des comptes dans son rapport 2006, selon laquelle l'excédent budgétaire accumulé s'est élevé à 16 900 000 EUR en 2006 et que le Centre rembourserait 9 300 000 EUR à ses clients en 2007; partageait l'avis de la Cour des comptes sur le fait que cette accumulation d'excédents montrait que la méthode utilisée par le Centre pour fixer le prix de ses traductions n'était pas suffisamment précise,


- nota heeft genomen van de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag over 2006, dat het gecumuleerde begrotingsoverschot voor 2006 16.900.000 EUR bedroeg en dat het Vertaalbureau zijn opdrachtgevers in 2007 een bedrag van 9.300.000 EUR zou terugbetalen; zich geschaard heeft achter het standpunt van de Rekenkamer dat een dergelijke cumulatie van overschotten bewijst dat de methode voor de prijsbepaling van de vertalingen niet accuraat genoeg is,

- prenait acte de l'observation formulée par la Cour des comptes dans son rapport 2006, selon laquelle l'excédent budgétaire accumulé s'est élevé à 16 900 000 EUR en 2006 et que le Centre rembourserait 9 300 000 EUR à ses clients en 2007; partageait l'avis de la Cour des comptes sur le fait que cette accumulation d'excédents montrait que la méthode utilisée par le Centre pour fixer le prix de ses traductions n'était pas suffisamment précise,


Van donorzijde heeft men zich, na enige aarzeling, zich achter dit voorstel geschaard met de verwachting alzo een constructieve bijdrage te kunnen leveren voor de ontwikkeling van het Afrikaanse continent.

Du côté des donateurs on a, après quelques hésitations, opté pour cette proposition en espérant qu'ainsi on porrait contribuer de manière constructive au développement du continent africain.


- Als humanitaire hulp in oorlogsgebieden voor de fractie van Vlaams Belang zo prioritair is, vraag ik me af waarom die fractie zich niet heeft geschaard achter de resolutie die een grote meerderheid van de Senaat al meer dan een jaar geleden heeft goedgekeurd om Syrië te helpen.

- Si l'assistance humanitaire dans les zones de conflit est une telle priorité pour le Vlaams Belang, je me demande pourquoi ce groupe n'a pas appuyé la résolution visant à aider la Syrie, approuvée il y a plus d'un an par une large majorité du Sénat.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     zich geschaard heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich geschaard heeft' ->

Date index: 2021-09-29
w