Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich inderdaad uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

Men kan zich inderdaad gemakkelijk inbeelden dat de toegang tot de A.N.G., in functie van de technische evolutie, niet uitsluitend in de gebouwen van het Controleorgaan zal plaatsvinden, maar dat deze ook op andere plaatsen zal kunnen gebeuren.

L'on peut en effet facilement imaginer que l'accès à la B.N.G., en fonction de l'évolution technique, ne se fasse pas exclusivement au sein des bâtiments de l'Organe de contrôle mais puisse se dérouler dans d'autres lieux.


Men kan zich inderdaad gemakkelijk inbeelden dat de toegang tot de A.N.G., in functie van de technische evolutie, niet uitsluitend in de gebouwen van het Vast Comité I zal plaatsvinden, maar dat deze ook op andere plaatsen zal kunnen gebeuren.

L'on peut en effet facilement imaginer que l'accès à la B.N.G., en fonction de l'évolution technique ne se fasse pas exclusivement au sein des bâtiments du Comité permanent R mais puisse se dérouler dans d'autres lieux.


Men kan zich inderdaad gemakkelijk inbeelden dat de toegang tot de A.N.G., in functie van de technische evolutie, niet uitsluitend in de gebouwen van het Vast Comité P zal plaatsvinden, maar dat deze ook op andere plaatsen zal kunnen gebeuren.

L'on peut en effet facilement imaginer que l'accès à la B.N.G., en fonction de l'évolution technique ne se fasse pas exclusivement au sein des bâtiments du Comité permanent P mais puisse se dérouler dans d'autres lieux.


De strafrechter kan uitsluitend beoordelen of de beklaagde zich inderdaad in de wettelijke voorwaarden van toepasselijkheid van de verschoningsgrond bevindt.

Le juge pénal peut exclusivement apprécier si le prévenu se trouve effectivement dans les conditions légales d'applicabilité de la cause d'excuse.


De strafrechter kan uitsluitend beoordelen of de beklaagde zich inderdaad in de wettelijke voorwaarden van toepasselijkheid van de verschoningsgrond bevindt.

Le juge pénal peut exclusivement apprécier si le prévenu se trouve effectivement dans les conditions légales d'applicabilité de la cause d'excuse.


Op de korte termijn bieden de lopende onderhandelingen over handelsovereenkomsten, waarbij de Unie zich tot dusver uitsluitend heeft gericht op markttoegang voor investeerders, mogelijkheden voor het integreren van het aspect investeringen in de gemeenschappelijke handelspolitiek[16]. De jongste generatie van vrijhandelsovereenkomsten (FTA's), waarin het concurrentievermogen centraal staat, is inderdaad geïnspireerd op de doelstelling ervoor te zorgen dat de EU-handel en -investeringen kunnen profiteren van het economische potentieel ...[+++]

À court terme , les perspectives d’intégration des investissements dans la politique commerciale commune apparaissent dans le cadre des négociations commerciales en cours, dans lesquelles l’Union s’est pour l’instant concentrée uniquement sur l’accès des investisseurs au marché[16]. La toute dernière génération d’accords de libre-échange (ALE) axés sur la compétitivité s’inspire précisément de l’objectif qui consiste à libérer le potentiel économique des marchés mondiaux à forte croissance en faveur du commerce et des investissements de l’UE.


De rol van de instellingen beperkt zich inderdaad uitsluitend tot de kennisneming van de voordracht(en) (art. 2, lid 1), de aanwijzing van twee experts (één door het Comité van de regio's (art. 2, lid 2)) in de jury die rapporteert aan de Commissie, het Parlement en de Raad, en de mogelijkheid voor het Parlement om de Commissie van advies te dienen.

En effet, le rôle des Institutions communautaires autres que le Conseil est extrêmement limité et résulte en une prise de connaissance de la (ou des) candidature(s) (art. 2, al. 1), à la désignation de deux experts (un seul pour le Comité des Régions (art. 2, al. 2)) au jury qui présente son rapport à la Commission, au Parlement et au Conseil, et la possibilité pour le Parlement, de rendre un simple avis à la Commission.


Zoals de Raad van State het wenst in zijn advies nr. 43.651/2 van 29 oktober 2007, dient er op gewezen te worden dat de rol van het Rijksregister zich beperkt tot een rol van bemiddelende dienst voor het doorsturen van de informatiegegevens naar de gemeenten en de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, die inderdaad instaan voor het beheer van de bevolkingsdossiers: de procedure die wordt gevolgd om gegevens na te gaan wanneer iemand het Rijksregister attent maakt op een verschil tussen de gegevens vervat in dat register en die ...[+++]

Ainsi que le souhaite le Conseil d'Etat dans son avis n° 43.651/2 du 29 octobre 2007, il convient d'insister sur le fait que le Registre national se borne à un rôle d'intermédiaire dans la transmission des informations aux communes et au Service public fédéral Affaires étrangères, ceux-ci assurant la gestion des dossiers de population : la procédure de vérification des données mise en oeuvre lorsqu'une personne signale au Registre national une différence entre les données enregistrées dans ce registre et celles des registres de populations, des registres des étrangers, des registres consulaires ou du registre d'attente, et la décision pr ...[+++]


De Administratie der directe belastingen baseert zich inderdaad uitsluitend op de door de Kruispuntbank voor de sociale zekerheid (KSZ) verstrekte inlichtingen om te weten of de belastingplichtigen al dan niet onderworpen zijn aan de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid (BBSZ).

L'Administration des contributions directes se base en effet exclusivement sur les renseignements fournis par la Banque-carrefour de la sécurité sociale (BCSS) pour savoir si les contribuables sont ou ne sont pas assujettis à la cotisation spéciale pour la sécurité sociale (CSSS).


Het volstaat inderdaad zich ervan te vergewissen dat de Seveso-ongevallen zich niet uitsluitend in de Seveso-bedrijven voordoen.

Il convient, en effet, de se rappeler que les accidents Seveso ne se produisent pas exclusivement dans les firmes Seveso.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich inderdaad uitsluitend' ->

Date index: 2022-06-29
w