Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Traduction de «zich liet leiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucu ...[+++]


de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de loop van het onderzoek stelde Italië dat So.Ge.A.AL bij het sluiten van elke overeenkomst met luchtvaartmaatschappijen waarop dit onderzoek betrekking heeft, handelde zoals een voorzichtige marktdeelnemer handelend in een markteconomie die zich liet leiden door winstgevendheidsvooruitzichten zou hebben gedaan in een gelijksoortige situatie, in die mate dat de beoordeelde maatregelen geen economisch voordeel bieden die de luchtvaartmaatschappijen onder normale marktvoorwaarden niet zouden hebben verkregen.

Au cours de l'enquête, l'Italie a affirmé que, lors de la conclusion de chacun des contrats avec les compagnies aériennes qui relèvent du champ de cette enquête, So.Ge.A.AL a agi comme un OEM prudent, guidé par des perspectives de rentabilité, l'aurait fait dans une situation similaire, de sorte que les mesures à l'examen ne confèrent aucun avantage économique que les compagnies aériennes n'auraient pas obtenu dans des conditions normales de marché.


Het is de overtuiging van de minister dat de door de Kamer goedgekeurde amendementen perfect de intentie vertolken waardoor de commissie voor de Justitie van de Senaat zich liet leiden bij de eerste bespreking van de voormelde artikelen.

Le ministre a la conviction que les amendements adoptés par la Chambre reflètent parfaitement l'intention qui a guidé la commission de la Justice du Sénat lors de la première discussion des articles précités.


Het is de overtuiging van de minister dat de door de Kamer goedgekeurde amendementen perfect de intentie vertolken waardoor de commissie voor de Justitie van de Senaat zich liet leiden bij de eerste bespreking van de voormelde artikelen.

Le ministre a la conviction que les amendements adoptés par la Chambre reflètent parfaitement l'intention qui a guidé la commission de la Justice du Sénat lors de la première discussion des articles précités.


De Senaat liet zich voornamelijk leiden door de praktische uitvoerbaarheid en de contingentie van assisen.

Les objectifs poursuivis par le Sénat sur ces différents points étaient surtout dictés par des raisons de praticabilité des assises et de contingence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Senaat liet zich voornamelijk leiden door de praktische uitvoerbaarheid en de contingentie van assisen.

Les objectifs poursuivis par le Sénat sur ces différents points étaient surtout dictés par des raisons de praticabilité des assises et de contingence.


Zoals blijkt uit een veertigtal documenten uit die periode, die EDF bij haar documenten, analyses en overwegingen heeft gevoegd, liet de Staat zich leiden door vier belangrijke overwegingen:

Comme l'attesteraient une quarantaine de documents d'époque qu'EDF joint à ses écritures, dans ses analyses et réflexions, l'État était guidé par quatre préoccupations principales:


Gezien het feit dat de Commissie in feite de enige instelling is die onbeperkt toegang heeft tot de nodige informatie over de algemene financiële behoefte, liet onze commissie zich leiden door het voorstel van de Commissie en corrigeerde met eenparigheid van stemmen onaanvaardbare wijzigingen die de Raad in de ontwerpbegroting had aangebracht.

Comme la Commission est en fait la seule institution à jouir d'un accès illimité aux informations nécessaires s'agissant des exigences financières générales, notre commission s'est laissé guider par la proposition de la Commission et elle a unanimement et immédiatement corrigé les amendements injustifiés entrepris par le Conseil dans son projet de budget.


Deze lijst is ingedeeld volgens 15 prioriteiten. Nadat effectanalysen werden uitgevoerd om na te gaan welke invloed het vereenvoudigingsproces met betrekking tot deze lijst van besluiten had, heeft de Commissie begin 2005 in het licht van een uitgebreide raadpleging van de lidstaten en de bedrijfswereld, aangevuld door een openbare raadpleging op internet, besloten zich in de eerste plaats op bepaalde sleutelgebieden te concentreren. Het betreft onder meer gebieden zoals vennootschapsrecht, financiële diensten, vervoer en consumentenbescherming. Daarbij liet zij zich ...[+++]

Au début 2005, suite à des analyses d'impact sur la portée du processus de simplification concernant cette liste d'actes, une vaste consultation des États membres et du monde des entreprises, complétée par une consultation publique sur Internet, a poussé la Commission à se concentrer prioritairement sur certains domaines clés, en accord avec les objectifs de compétitivité et de relance économique, tels que le droit des sociétés et les services financiers, les transports ou la protection des consommateurs.


De Raad van State liet echter opmerken dat « aangezien de auteur van het ontwerp de in de artikelen 4 tot 8 van het KBAP opgesomde algemene principes niet nader bepaalt, moet hij zich ermee tevredenstellen die bepalingen in het ontwerp van besluit gewoon weer te geven, waarbij elke parafrase die tot interpretatiemoeilijkheden zou kunnen leiden, dient te worden vermeden».

Le Conseil d'Etat a toutefois relevé que « dès lors qu'il n'entend pas définir de manière plus précise les principes généraux énumérés aux articles 4 à 8 de l'ARPG, il convient que l'auteur du projet se contente de reproduire simplement ces dispositions dans le projet d'arrêté, en évitant toute paraphrase qui pourrait donner lieu à des difficultés d'interprétation ».


De heer De Clerck nam het initiatief tot deze codificatie. Hij liet zich leiden door de suggesties van de professoren en nodigde ze uit de prelegislatieve redactie op zich te nemen, in plaats van genoegen te nemen met een verslag dat ergens in een lade zou verdwijnen.

Le premier, M. De Clerck, a pris l'initiative de ce travail de codification, en suivant la suggestion des professeurs et en invitant ces derniers à effectuer un travail de rédaction « prélégislatif ».




D'autres ont cherché : anankastische neurose     dwangneurose     zich liet leiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich liet leiden' ->

Date index: 2021-02-23
w