Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «zich mee zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voortbouwend op het derde pakket betreffende de interne energiemarkt zal de Commissie met de hulp van het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER) er blijven voor zorgen dat het regelgevingskader marktintegratie stimuleert, dat er positieve impulsen ten gunste van capaciteit en flexibiliteit worden gegeven, en dat de marktovereenkomsten opgewassen zijn tegen de uitdagingen die een koolstofarme economie met zich mee zullen brengen.

En s'appuyant sur le 3e paquet relatif au marché intérieur de l'énergie, la Commission, assistée par l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie (ACRE), continuera à faire en sorte que le cadre réglementaire stimule l'intégration des marchés, qu'il incite suffisamment à renforcer les capacités et la flexibilité, et que les modalités d'organisation du marché soient aptes à relever les défis posés par la décarbonisation.


Het is duidelijk dat de uitbreiding van de beslissingen per gekwalificeerde meerderheid een parallelle uitbreiding van het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement met zich mee zullen brengen.

Il est clair que l'extension des décisions à la majorité qualifiée aura comme conséquence une extension parallèle de la co-décision du Parlement Européen.


Dat onderzoek heeft uitgewezen dat, rekening houdend met de basishypothesen, « in de meeste landen de effecten van de veroudering een toename van de pensioenuitgaven met 3 à 5 % van het BBP met zich mee zullen brengen » (citaat uit het verslag van het Comité voor economisch beleid van de Europese Commissie).

Cette étude a mis en évidence que, compte tenu des hypothèses de base, « les effets du vieillissement entraîneront un accroissement des dépenses de pension de l'ordre de 3 à 5 % du PIB dans la majorité des pays » (citation du rapport du CPE de la Commission).


Dat onderzoek heeft uitgewezen dat, rekening houdend met de basishypothesen, « in de meeste landen de effecten van de veroudering een toename van de pensioenuitgaven met 3 à 5 % van het BBP met zich mee zullen brengen » (citaat uit het verslag van het Comité voor economisch beleid van de Europese Commissie).

Cette étude a mis en évidence que, compte tenu des hypothèses de base, « les effets du vieillissement entraîneront un accroissement des dépenses de pension de l'ordre de 3 à 5 % du PIB dans la majorité des pays » (citation du rapport du CPE de la Commission).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De NMBS deelt me mee dat wanneer klanten massaal deze kaarten gaan opladen aan automaten of via het internet, er zich verschuivingen zullen kunnen voordoen zoals in Nederland.

La SNCB m’indique que lorsque les clients chargeront de façon massive ces cartes aux distributeurs automatiques ou via Internet, des changements pourront intervenir, comme aux Pays-Bas.


De ervaring met Richtlijn 2001/20/EG wijst tevens uit dat de juridische vorm van een verordening voordelen voor opdrachtgevers en onderzoekers met zich mee zou brengen, bijvoorbeeld wanneer klinische proeven in meer dan een lidstaat plaatsvinden, aangezien zij zich rechtstreeks zullen kunnen baseren op de bepalingen ervan, maar ook bij de veiligheidsrapportage en de etikettering van geneesmiddelen voor onderzoek.

Pour ce qui est de la directive 2001/20/CE, l'expérience montre également que la forme juridique d'un règlement présenterait des avantages pour les promoteurs et les investigateurs, notamment dans le cadre des essais cliniques conduits dans plus d'un État membre, puisqu'ils pourront invoquer directement ses dispositions, mais également dans le cadre des notifications relatives à la sécurité et de l'étiquetage des médicaments expérimentaux.


Het is tenslotte van belang erop te wijzen dat de meeste toepassingen waarvoor het gebruik van EGNOS grote voordelen verschaft een publiek karakter hebben en macro-economische baten voor de hele samenleving met zich mee zullen brengen.

Il importe enfin de remarquer que la plupart des applications auxquelles l'utilisation d'EGNOS apporte de gros avantages présentent un caractère public, impliquant des bénéfices macroéconomiques au profit de l'ensemble de la société.


32. De Commissie is van oordeel dat de hierboven uiteengezette concrete doelstellingen voldoende werk voor het komende decennium met zich mee zullen brengen.

32. La Commission estime que les objectifs concrets définis plus haut procureront suffisamment de travail pour la prochaine décennie.


De vijf doelstellingen die in deze mededeling worden gepresenteerd, zullen de lidstaten beter in staat stellen om deze hinderpalen te overwinnen en zo de weg te openen voor de dynamische voorwaarden en dus ook de groei en de kwaliteitsbanen die innovatie met zich mee kan brengen.

Les cinq objectifs définis dans la présente communication visent à renforcer la capacité des États membres à surmonter ces obstacles, de manière à susciter le dynamisme et, partant, la croissance et la création d'emplois de qualité que l'innovation peut apporter.


Op een dag zullen we voor een tekst staan die de Grondwet wijzigt en zullen we ons moeten uitspreken met de meerderheid die in het dispositief van artikel 195 zelf wordt vereist, namelijk een quorum van twee derde en twee derde van de stemmen, waarbij we evenwel vermijden het tweede lid aan te nemen, dat de ontbinding van Kamer en Senaat met zich mee zou brengen.

Nous serons un jour confrontés à un texte modifiant la Constitution et appelés à nous prononcer par un vote requis par le dispositif 195 lui-même, à savoir un quorum de deux tiers et deux tiers de votants, en évitant toutefois de voter le paragraphe 2 qui entraînerait la dissolution de la Chambre et du Sénat.




D'autres ont cherché : neventerm     antacida     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     zich mee zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich mee zullen' ->

Date index: 2023-08-23
w