Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich meebrengen hetgeen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transacties,die een verandering van eigendom met zich meebrengen

opérations comportant un changement de propriété
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sollicitanten en werkgevers moeten hun weg zoeken in een doolhof van regels die kosten en administratieve lasten met zich meebrengen, hetgeen vooral zware gevolgen heeft voor kmo's.

Les demandeurs d’emploi et les employeurs sont soumis à un cadre réglementaire complexe qui engendre des coûts et des charges administratives dont le poids pèse spécialement sur les PME.


De nieuwe overeenkomst zal een verregaande transparantie van de markt met zich meebrengen, hetgeen voor alle betrokken partijen een solide basis verschaft voor een doeltreffend beleid, mede geschraagd door intens internationaal overleg en consultatie binnen de Internationale Koffieorganizatie.

Le nouvel Accord impliquera une transparence accrue du marché, ce qui fournira à toutes les parties concernées une base solide pour une politique efficace, soutenue notamment par une concertation intense au niveau international et une consultation au sein de l'organisation internationale du Café.


In dit verband kan verwezen worden naar de voetnoot 5 van bijlage 1 - `Gebruiksaanwijziging' van de Uitvoeringsverordening 2016/7 van de Europese Commissie van 5 januari 2016 houdende een standaardformulier voor het Uniform Europees Aanbestedingsdocument, alwaar wordt gesteld, omtrent de principiële verplichting om het UEA voor te leggen, dat het in sommige gevallen geheel niet passend zou zijn om de overlegging van het UEA te verlangen, of dat dit totaal onnodige administratieve lasten met zich zou meebrengen, hetgeen niet de bedoeling kan zijn geweest.

Dans ce contexte, il peut être renvoyé à la note en bas de page de l'annexe 1- « Mode d'emploi » du règlement 2016/7 de la Commission européenne du 5 janvier 2016 contenant les formulaires standard pour le Document Unique de Marché Européen, qui précise, par rapport à l'obligation de principe de présenter un DUME, qu'il ne conviendrait pas d'exiger la présentation d'un DUME, ou qu'elle engendrerait d'inutiles charges administratives, ce qui ne peut constituer l'objectif.


De Grondwet verhindert echter niet dat, naar het voorbeeld van Frankrijk en Québec (1) , de prioritaire aanwezigheid van de streektaal in het openbaar leven wordt verzekerd, hetgeen de uitdrukkelijke bedoeling is van dit wetsvoorstel. Dit zou in de praktijk al heel wat verbetering met zich meebrengen.

La Constitution n'empêche toutefois pas, à l'instar de la France et du Québec (1) , de garantir la prépondérance de la langue de la région dans la vie publique, objectif expressément visé par la présente proposition de loi et dont la réalisation déboucherait sur de nombreuses améliorations pratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Martinez merkte op dat men zich moet hoeden voor het gevaar van overlappingen, van herhaling en zelfs van versnippering van activiteiten, hetgeen een schadelijk verlies aan doeltreffendheid zou meebrengen (op dit ogenblik zijn in het Middellandse-Zeegebied een zestal initiatieven aan de gang).

M. Martinez a fait observer qu'il fallait être attentif aux risques de double emploi, à la répétition voire à la dispersion d'activités qui ont pour conséquence une perte d'efficacité dommageable (il y a actuellement une demi douzaine d'initiatives en cours dans la région méditerranéenne).


De heer Martinez merkte op dat men zich moet hoeden voor het gevaar van overlappingen, van herhaling en zelfs van versnippering van activiteiten, hetgeen een schadelijk verlies aan doeltreffendheid zou meebrengen (op dit ogenblik zijn in het Middellandse-Zeegebied een zestal initiatieven aan de gang).

M. Martinez a fait observer qu'il fallait être attentif aux risques de double emploi, à la répétition voire à la dispersion d'activités qui ont pour conséquence une perte d'efficacité dommageable (il y a actuellement une demi douzaine d'initiatives en cours dans la région méditerranéenne).


Een sterker geïntegreerde markt zou voor de hypotheekverstrekkers meer schaalvoordelen en dus lagere kosten met zich meebrengen, hetgeen tot lagere tarieven voor de kredietnemers leidt.

Pour les bailleurs de fonds, un marché plus intégré signifierait des économies d’échelle, une réduction des coûts et des taux moins élevés pour les emprunteurs.


Afgezien van de kosten die de voorraden met zich meebrengen bestaat ook het gevaar dat de kwaliteit achteruitgaat hetgeen tot een aanzienlijke verhoging van de algemene uitgaven zou kunnen leiden.

À la question financière s’ajoute celle de la dégradation de la qualité, qui ferait nettement augmenter la dépense totale.


Het wegvervoer valt buiten de werkingssfeer van de EU-regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten die is vastgesteld bij Richtlijn 2003/87/EG: deze regeling is gebaseerd op het beginsel van directe emissies[12], dat in het geval van het wegvervoer zou moeten worden toegepast op het niveau van individuele automobilisten, hetgeen hoge administratieve kosten met zich zou meebrengen.

Les transports routiers sont exclus du champ d'application du système communautaire d'échange de quotas d'émissions (SCEQE) mis en place par la directive 2003/87/CE: ce système est fondé sur le principe des émissions directes[12] qui, dans le cas des transports routiers, devrait s'appliquer à chaque propriétaire d'un véhicule et entraînerait d'importants frais administratifs.


(2 bis) De invoering van de euro zal een ongekende mate van prijstransparantie in de gehele interne markt met zich meebrengen, hetgeen een verdere coördinatie van de BTW-tarieven zal vereisen.

(2 bis) L'introduction de l'euro s'accompagnera d'un degré de transparence des prix sans précédent dans l'ensemble du marché unique, qui nécessitera une plus grande coordination des taux de TVA,




D'autres ont cherché : zich meebrengen hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich meebrengen hetgeen' ->

Date index: 2024-03-17
w