Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich met vereende krachten hebben " (Nederlands → Frans) :

Met vereende krachten hebben Italië, Griekenland, de landen van bestemming, de EU-agentschappen en internationale organisaties gezorgd voor een nagenoeg 100% complete registratie met vingerafdrukken, een verhoogde veiligheid, een toename van het aantal verzoeken om herplaatsing en een forse versnelling van de procedure, vooral de laatste maanden vanuit Griekenland.

Les efforts consentis par l'Italie et la Grèce, les États membres de relocalisation, les agences de l'UE et les organisations internationales se sont traduits par un taux de relevé des empreintes digitales proche de 100 %, un renforcement de la sécurité, une forte augmentation du nombre de candidats à la relocalisation et une accélération substantielle des transferts, surtout de ceux qui ont été effectués à partir de la Grèce ces derniers mois.


De openbare raadpleging van de Commissie en de ervaring van sommige landen die zich aan de armoede hebben kunnen onttrekken, tonen aan hoe belangrijk de rol is van de stuwende krachten voor inclusieve en duurzame groei, in het bijzonder bij het voorzien van essentiële diensten voor menselijke ontwikkeling en bij het creëren van groei en degelijke werkgelegenheid.

La consultation publique menée par la Commission, de même que l’expérience des pays ayant réussi à sortir de la pauvreté, témoignent du rôle crucial que jouent les principaux moteurs d’une croissance inclusive et durable, en particulier dans la fourniture de services essentiels axés sur le développement humain ainsi que dans la création de croissance et d’emplois décents.


De vrouwen moeten zich met vereende krachten inzetten voor het deblokkeren van begrotingsbedragen voor Europese maatregelen inzake gelijkheid.

Les femmes doivent se mobiliser pour que l'on débloque des budgets pour des actions européennes en matière d'égalité.


De vrouwen moeten zich met vereende krachten inzetten voor het deblokkeren van begrotingsbedragen voor Europese maatregelen inzake gelijkheid.

Les femmes doivent se mobiliser pour que l'on débloque des budgets pour des actions européennes en matière d'égalité.


Iedere persoon onderworpen aan de verzekeringsplicht krachtens deze wet kan bij het Tariferingsbureau een aanvraag indienen als ten minste drie verzekeringsondernemingen waartoe de persoon zich heeft gewend, geweigerd hebben hem een dekking toe te staan.

Toute personne soumise à l'obligation d'assurance en vertu de la présente loi peut introduire une demande auprès du Bureau de tarification lorsqu'au moins trois entreprises d'assurances auxquelles elle s'est adressée ont refusé de lui accorder une couverture.


Dat alles toont aan dat men zich ook in Wallonië bewust is van het belang van een goed archiefbeheer en dat, dankzij de expertise die aan Vlaamse kant voorhanden is, met vereende krachten een aantal stappen voorwaarts kunnen worden gezet.

Tout ceci tend à prouver qu'en Wallonie également, on est conscient de l'importance d'une bonne gestion des archives et que, grâce à l'expertise présente côté flamand, un certain nombre d'avancées peuvent être faites si l'on unit toutes les forces en présence.


Dat alles toont aan dat men zich ook in Wallonië bewust is van het belang van een goed archiefbeheer en dat, dankzij de expertise die aan Vlaamse kant voorhanden is, met vereende krachten een aantal stappen voorwaarts kunnen worden gezet.

Tout ceci tend à prouver qu'en Wallonie également, on est conscient de l'importance d'une bonne gestion des archives et que, grâce à l'expertise présente côté flamand, un certain nombre d'avancées peuvent être faites si l'on unit toutes les forces en présence.


Hoewel het personeel van de Nationale Maatschappij van Belgische Spoorwegen (NMBS) en Infrabel in nauwe samenwerking met de hulpdiensten en lokale overheden de treinreizigers met vereende krachten alle mogelijke hulp hebben geboden, stort dit ongeluk de treingebruikers in een diepe onzekerheid.

Bien que le personnel de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) et d'Infrabel, en étroite collaboration avec les secours et les autorités locales, ont uni tous leurs efforts afin d'offrir toute l'assistance possible aux voyageurs du train, cet accident plonge les usagers de train dans un profonde inquiétude.


6. De aansprakelijkheid van de vervoerder krachtens dit artikel betreft slechts een verlies als gevolg van incidenten die zich tijdens het vervoer hebben voorgedaan.

6. La responsabilité du transporteur en vertu du présent article porte uniquement sur le préjudice causé par des événements survenus au cours du transport.


In dit verband wordt gewezen op de duidelijke vooruitgang in 2002 ten aanzien van de toepassing van artikel 5 van de bovengenoemde verordening krachtens welke de lidstaten verplicht zijn de Commissie per onregelmatigheid in kennis te stellen van de procedures die naar aanleiding van de medegedeelde onregelmatigheden zijn ingeleid, alsmede van de belangrijke wijzigingen die zich tijdens deze procedures hebben voorgedaa ...[+++]

Il faut observer, par ailleurs, le progrès significatif réalisé en 2002 en ce qui concerne l'application de l'article 5 du règlement précité, qui impose aux États membres d'informer la Commission au cas par cas des procédures entamées à la suite des irrégularités communiquées, ainsi que des changements significatifs intervenant dans ces procédures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich met vereende krachten hebben' ->

Date index: 2022-09-16
w