Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Vertaling van "zich momenteel alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagn ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vice-eerste minister voegt eraan toe dat het Arbitragehof zich momenteel alleen op een onrechtstreekse manier op het EVRM mag beroepen, via de controle op de naleving van het gelijkheidsbeginsel en het niet-discriminatiebeginsel.

Le vice-premier ministre ajoute que, pour le moment, la Cour d'arbitrage ne peut invoquer la CEDH que par voie indirecte, par le biais du contrôle du respect de l'égalité et de la non discrimination.


Om die reden rechtvaardigen momenteel alleen manifeste vergissingen in de zaak zelf dat het hof eventueel een beroep doet op dat artikel 352, dat bepaalt dat het vonnis alleen uitgesteld wordt wanneer « de gezworenen, al hebben zij de vormen in acht genomen, zich in de zaak zelf hebben vergist ».

C'est la raison pour laquelle, actuellement, seules les erreurs manifestes sur le fond justifient le recours éventuel par la cour à cet article 352 qui énonce qu'il est sursis au jugement uniquement lorsque « les jurés, tout en observant les formes, se sont trompés au fond ».


Dat probleem stelt zich niet alleen voor de voertuigen maar ook voor vele waardevolle wisselstukken en motoren die momenteel op de binnenkoer van het gerechtsgebouw te Oudenaarde gestapeld zijn.

Ce problème se pose non seulement en ce qui concerne les véhicules, mais aussi pour bon nombre de pièces de rechange et de moteurs qui sont entreposés actuellement dans la cour intérieure du Palais de Justice d'Audenarde.


Dat probleem stelt zich niet alleen voor de voertuigen maar ook voor vele waardevolle wisselstukken en motoren die momenteel op de binnenkoer van het gerechtsgebouw te Oudenaarde gestapeld zijn.

Ce problème se pose non seulement en ce qui concerne les véhicules, mais aussi pour bon nombre de pièces de rechange et de moteurs qui sont entreposés actuellement dans la cour intérieure du Palais de Justice d'Audenarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit nr. 495 laat momenteel alleen aan de jongeren van minder dan 25 jaar, die geen houder zijn van een diploma van hoger middelbaar onderwijs, toe om zich in te schrijven voor het stelsel van alternerende tewerkstelling en opleiding.

L'arrêté royal nº 495, actuellement, ne permet qu'aux seuls jeunes de moins de 25 ans qui ne sont pas titulaires d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur de s'inscrire dans une démarche d'alternance associant emploi et formation.


17. wijst erop dat structurele hervormingen alleen op middellange tot lange termijn vruchten kunnen afwerpen en niet noodzakelijkerwijs een oplossing op zich vormen voor de recessiespiraal waarin de EU zich momenteel bevindt;

17. relève que les réformes structurelles ne peuvent livrer que des résultats à moyen et long termes et qu'elles ne peuvent pas en soi inverser la spirale de la récession dans laquelle l'Union est actuellement plongée;


De Europese Unie bevindt zich momenteel in een zware economische en financiële crisis die niet alleen de macro-economische stabiliteit van veel lidstaten bedreigt, maar ook de toegang tot financiering in de gehele Europese Unie.

L'Union européenne est actuellement confrontée à une crise économique et financière persistante qui compromet non seulement la stabilité macro-financière de nombreux États membres, mais également l'accès au financement dans l'ensemble de l'Union européenne.


32. is van oordeel dat de veranderingen die zich momenteel voltrekken in de van kustvisserij afhankelijke gemeenschappen zowel rechtstreeks als indirect gevolgen hebben voor de positie van de vrouw, en verzoekt de Commissie derhalve projecten te steunen die er specifiek op gericht zijn de rol van de vrouw in de visserijsector te erkennen, te stimuleren en afwisselender te maken en om, met het oog op de diversiteit van de activiteiten en de herstructurering van die gemeenschappen, oplossingen toe te passen die niet alleen door de nationale, ...[+++]

32. estime que les changements en cours au sein des communautés dépendantes de la pêche côtière touchent les femmes de façon à la fois directe et indirecte et demande en conséquence à la Commission d'apporter son soutien aux projets spécifiques qui visent à faire reconnaître, à stimuler et à diversifier les activités des femmes dans les domaines connexes de la pêche et d'adopter, en vue de la diversification des activités et de la reconversion de ces communautés, des solutions qui bénéficient non seulement de l'appui des autorités locales, régionales, nationales et de l'Union européenne, mais aussi d'une participation égale des hommes et ...[+++]


32. is van oordeel dat de veranderingen die zich momenteel voltrekken in de van kustvisserij afhankelijke gemeenschappen zowel rechtstreeks als indirect gevolgen hebben voor de positie van de vrouw, en verzoekt de Commissie derhalve projecten te steunen die er specifiek op gericht zijn de rol van de vrouw in de visserijsector te erkennen, te stimuleren en afwisselender te maken en om, met het oog op de diversiteit van de activiteiten en de herstructurering van die gemeenschappen, oplossingen toe te passen die niet alleen door de nationale, ...[+++]

32. estime que les changements en cours au sein des communautés dépendantes de la pêche côtière touchent les femmes de façon à la fois directe et indirecte et demande en conséquence à la Commission d'apporter son soutien aux projets spécifiques qui visent à faire reconnaître, à stimuler et à diversifier les activités des femmes dans les domaines connexes à la pêche et d'adopter, en vue de la diversification des activités et de la reconversion de ces communautés, des solutions qui bénéficient non seulement de l'appui des autorités locales, régionales, nationales et de l'Union européenne, mais aussi d'une participation égale des hommes et ...[+++]


2. is van oordeel dat de veranderingen die zich momenteel voltrekken in de van kustvisserij afhankelijke gemeenschappen zowel rechtstreeks als indirect gevolgen hebben voor de positie van de vrouw, en verzoekt de Commissie derhalve projecten te steunen die er specifiek op gericht zijn de rol van de vrouw in de visserijsector te erkennen, te stimuleren en afwisselender te maken en om, met het oog op de diversiteit van de activiteiten en de herstructurering van die gemeenschappen, oplossingen toe te passen die niet alleen door de nationale, ...[+++]

2. estime que les changements en cours au sein des communautés dépendantes de la pêche côtière touchent les femmes de façon à la fois directe et indirecte et demande en conséquence à la Commission d'apporter son soutien aux projets spécifiques qui visent à faire reconnaître, à stimuler et à diversifier les activités des femmes dans les domaines connexes à la pêche et d'adopter, en vue de la diversification des activités et de la reconversion de ces communautés, des solutions qui bénéficient non seulement de l'appui des autorités locales, régionales, nationales et de l'Union européenne, mais aussi d'une participation égale des hommes et d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich momenteel alleen' ->

Date index: 2024-02-17
w