Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen
Afstand nemen
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Beheer op zich nemen
Depressieve reactie
Een abonnement nemen
Eenmalige episoden van
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zich abonneren
Zich onttrekken

Vertaling van "zich nemen veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende k ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les circonstances, et ...[+++]


activa die de curator onder zich moet nemen

actif que le syndic est tenu d'appréhender




een abonnement nemen | zich abonneren

souscrire à un abonnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nieuw-aangeworven diplomaten kunnen de representatieve en inhoudelijke taken van de kanseliers overnemen, terwijl lokaal aangeworven medewerkers, die niet alleen goedkoper zijn maar zich ook veel gemakkelijker kunnen oriënteren in de ontvangststaat, de administratieve taken zoals het afleveren van visa, op zich kunnen nemen.

Les diplomates nouvellement recrutés peuvent prendre en charge les tâches de représentation et de fond des chanceliers tandis que les tâches administratives, telles que la délivrance des visas, peuvent être assurées par des collaborateurs recrutés sur place, qui, non seulement coûtent moins cher, mais peuvent également s'orienter beaucoup plus facilement dans l'État d'accueil.


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il définit les missions spécifiques de la SPAQuE; Vu le contrat de gestion sig ...[+++]


Welke maatregelen zult u nemen met betrekking tot de plaatsen waar er zich veel instellingen voor de opvang van personen met een handicap bevinden?

Quelles mesures entendez-vous prendre par rapport aux endroits où la présence d'institutions pour personnes handicapées est importante?


Er wordt verslag uitgebracht over de voortgang, maar er ligt veel meer nadruk op de mate waarin een land klaar is om de verplichtingen van het lidmaatschap op zich te nemen.

Outre l'examen des progrès réalisés, cette stratégie met beaucoup plus l’accent sur l'état de préparation en vue d'assumer les obligations découlant de l’adhésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De treinreizigster uit Jemeppe-sur-Sambre ziet zich daardoor verplicht de trein te nemen in een ander station, waardoor ze niet alleen veel langer onderweg is, maar ook veel afhankelijker is van mantelzorgers of hulpverleners.

Compte tenu de ces éléments, la navetteuse jemeppoise est contrainte de prendre son train dans une autre gare, ce qui engendre un allongement très important du temps de parcours mais aussi une dépendance très forte à des aidants proches, professionnels ou bénévoles.


Bijna een derde van de ondervraagden kon niet de exacte bron aanduiden (de Amerikaanse federale regering of een Amerikaanse staat) voor hun problemen met regelgeving; wettelijk bepaalde uitsluiting van de markt, zo is het in veel sectoren niet toegestaan om deel te nemen aan overheidsopdrachten; de naleving van douaneregels, wat veel kosten met zich meebrengt en de facto een handelsbelemmering vormt; verschillen in regelgeving tussen de staten van de VS.

Près d’un tiers des répondants étaient incapables d’identifier la source effective (c’est-à-dire le gouvernement fédéral des États-Unis ou les différents États fédérés) des problèmes réglementaires auxquels ils sont confrontés; le fait d’être légalement exclu du marché, notamment dans bon nombre de marchés publics; le respect des règles douanières, qui peut devenir très coûteux et constituer, de fait, des obstacles au commerce; les réglementations différentes entre les États fédérés.


Veel oogartsen klagen aan dat de behandeling met Lucentis de gemeenschap veel geld kost en ze nemen het risico om Avastin voor te schrijven. Ze stellen zich zelf aansprakelijk voor de behandeling van LMD, hoewel het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) hen op hun medische en juridische verantwoordelijkheid wijst voor het geval ze Avastin voorschrijven buiten de vergunde indicaties.

De nombreux ophtalmologues dénoncent aujourd'hui la charge financière importante que fait peser le traitement Lucentis sur la collectivité et prennent le " risque " de prescrire l'Avastin, engageant ainsi leur propre responsabilité dans le traitement de la DMLA alors que l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) rappelle la responsabilité médico-légale de ceux-ci en cas de prescription de l'Avastin en dehors des indications autorisées.


De heer Ceder vraagt zich af waarom de heer Qaraqe verwacht dat Israël veel hogere normen voor respect voor humanitaire normen moet in acht nemen dan dat de Palestijnse Autoriteit zelf doet ?

M. Ceder se demande pourquoi M. Qaraqe s'attend à ce qu'Israël se conforme à des exigences en matière de respect des droits humanitaires qui soient bien plus strictes que celles auxquelles satisfait l'Autorité palestinienne elle-même.


Veel oudere allochtone vrouwen nemen de zorg op zich van hun echtgenoot.

Beaucoup de femmes âgées d'origine allochtone soignent leur époux.


Waarom heeft België 60% van de 90 miljard euro, of 54 miljard euro, voor zijn rekening genomen, terwijl Frankrijk veel meer in staat was deze last op zich te nemen, rekening houdend met zijn economische gewicht. Bovendien kwamen de problemen vooral door de strategisch verkeerde beslissingen in Frankrijk van Dexia Crédit Local, verkeerde beleidsbeslissingen en de vooral Franse financiële dwaasheden. Dit blijkt nu nog uit gezamenlijke processen die door Franse lokale overheden tegen Dexia worden gewonnen; ik denk o ...[+++]

Pourquoi la Belgique a-t-elle accepté d'assumer 60% des 90 milliards d'euros, soit 54 milliards d'euros, alors que la France était bien plus capable d'assumer cette charge étant donné son poids économique, alors que les problèmes de la banque venaient des choix stratégiques ou plutôt non stratégiques posés en France par Dexia Crédit Local et alors que les erreurs de gestion et les folies financières étaient surtout françaises, comme le démontrent aujourd'hui encore les procès que les collectivités locales françaises intentent et gagnent contre Dexia ; je pense notamment au jugement de Nanterre ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich nemen veel' ->

Date index: 2025-01-04
w