Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich net zoals mevrouw lizin " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Moerman stelt zich net zoals mevrouw Lizin de vraag hoe het Europees Parlement samengesteld zal worden en hoe het in de toekomst zal kunnen werken wanneer het uit 732 leden zal bestaan.

À l'instar de Mme Lizin, Mme Moerman s'interroge à propos de la future composition du Parlement européen et du fonctionnement de celui-ci lorsqu'il comptera 732 membres.


De heer Eyskens benadrukte vervolgens, net zoals mevrouw Lizin, senator, dat de rol van Duitsland steeds gewichtiger wordt.

Dans un deuxième temps, M. Eyskens ­ rejoignant en cela Mme Lizin, sénatrice ­ a souligné l'importance croissante du rôle de l'Allemagne.


1. NMBS laat mij weten dat de GEN-studie voor Luik zich, net zoals die voor de andere 3 steden, in de eindfase bevindt.

1. La SNCB m'informe que l'étude RER de Liège comme pour les 3 autres villes est en phase de finalisation.


Sommige commissieleden, zoals mevrouw Lizin, voorzitter, en mevrouw Cornet d'Elzius en de heer Malmendier, betwistten de bedragen vermeld in de betreffende paragraaf.

Certains commissaires, comme Mme Lizin, présidente, Mme Cornet d'Elzius et M. Malmendier, ont contesté les montants mentionnés dans l'alinéa en question.


Net zoals dit het geval is met ondernemingen doen vele overheden, waaronder ook gemeenten, beroep op bewakingsondernemingen, maar voor de uitoefening van activiteiten die zich situeren binnen het toepassingsgebied van de wet private veiligheid.

Tout comme les entreprises, de nombreuses autorités, dont les communes, font appel à des sociétés de gardiennage, mais pour exercer des activités relevant du champ d'application de la loi sur la sécurité privée.


Net zoals voor het e-ID systeem, dient men zich af te vragen of het rationeel is om voor een minderheid een dergelijk systeem te installeren.

Tout comme pour le système e-ID, il y a lieu de s'interroger sur la rationalité d'installer un tel système pour une minorité.


Net zoals in het voorgaande jaar concentreert het rapport zich op (1) de hervorming van het gerecht en (2) de strijd tegen corruptie.

Comme l'année précédente, le rapport de la Commission européenne s'est concentré sur (1) la réforme judiciaire et (2) la lutte contre la corruption.


Waarom kunnen de Koning en andere hoogwaardigheidsbekleders zich niet gewoon, net zoals alle andere inwoners van dit land, aan de verkeersregels houden?

Pourquoi le Roi et d'autres personnalités de haut rang ne doivent-ils pas tout simplement respecter les règles de la circulation comme tous les autres habitants de ce pays?


Net zoals mevrouw Lizin vind ook ik het zeer belangrijk dat het financieren van terrorisme een misdrijf wordt.

Comme Mme Lizin, je trouve très important que le financement du terrorisme soit criminalisé.


Net zoals mevrouw Crombé-Berton en de heer Coveliers verbaasde mevrouw Taelman zich erover dat slechts in een enkele kamer van inbeschuldigingstelling een afwijkende interpretatie werd gehanteerd.

Comme Mme Crombé-Berton et M. Coveliers avant elle, Mme Taelman s'est demandé comment une seule chambre des mises en accusation a pu se fonder sur une telle interprétation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich net zoals mevrouw lizin' ->

Date index: 2022-05-21
w