Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Zich kandidaat stellen

Traduction de «zich nooit kandidaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


zich kandidaat stellen

faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) sommige korpsvergaderingen hebben magistraten aangewezen die zich nooit kandidaat hebben gesteld. Dat is strijdig met de wet;

3) certaines assemblées de corps ont désigné des magistrats qui n'avaient pas posé leur candidature, ce qui est contraire à la loi;


3) sommige korpsvergaderingen hebben magistraten aangewezen die zich nooit kandidaat hebben gesteld. Dat is strijdig met de wet;

3) certaines assemblées de corps ont désigné des magistrats qui n'avaient pas posé leur candidature, ce qui est contraire à la loi;


Hij verwijst daarbij naar het antwoord dat eerder door de minister is gegeven, dat deze omstandigheid zich nooit zal voordoen en dat, mocht dit toch het geval blijken te zijn, een verdeling van de kandidaat-politieke vluchtelingen over de verschillende openbare centra zal gebeuren.

Il fait référence, à cet égard, à la réponse du ministre, qui a déclaré que pareille situation ne se produirait jamais et que sinon, l'on répartirait les candidats réfugiés politiques entre les différents CPAS.


Hij verwijst daarbij naar het antwoord dat eerder door de minister is gegeven, dat deze omstandigheid zich nooit zal voordoen en dat, mocht dit toch het geval blijken te zijn, een verdeling van de kandidaat-politieke vluchtelingen over de verschillende openbare centra zal gebeuren.

Il fait référence, à cet égard, à la réponse du ministre, qui a déclaré que pareille situation ne se produirait jamais et que sinon, l'on répartirait les candidats réfugiés politiques entre les différents CPAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. neemt nota van de opmerking van de commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid van 5 september 2011 dat de positieve aanbeveling van de Europese Commissie niet in steen gebeiteld staat; wijst er echter op dat het besluit van de Raad om geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie terechte frustratie en ontevredenheid bij de publieke opinie in het land heeft veroorzaakt, en wijst er eveneens op dat de EU en haar lidstaten het Europese perspectief van een kandidaat-lidstaat nooit als vanzelfsprekend moeten beschouwen en zich evenzeer moeten ins ...[+++]

6. prend acte de la déclaration du commissaire européen chargé de l'élargissement et de la politique de voisinage du 5 septembre 2011, selon laquelle «la recommandation favorable de la Commission n'est pas inscrite dans la pierre»; souligne néanmoins que la décision du Conseil de ne pas suivre la recommandation de la Commission a suscité une frustration et un mécontentement légitimes dans l'opinion publique du pays; fait observer également que l'Union et ses États membres ne doivent pas croire que la perspective européenne de tout pays candidat soit acquise une fois pour toutes et qu'il leur faut, de leur côté, con ...[+++]


6. neemt nota van de opmerking van de commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid van 5 september 2011 dat de positieve aanbeveling van de Europese Commissie niet in steen gebeiteld staat; wijst er echter op dat het besluit van de Raad om geen gevolg te geven aan de aanbeveling van de Commissie terechte frustratie en ontevredenheid bij de publieke opinie in het land heeft veroorzaakt, en wijst er eveneens op dat de EU en haar lidstaten het Europese perspectief van een kandidaat-lidstaat nooit als vanzelfsprekend moeten beschouwen en zich evenzeer moeten ins ...[+++]

6. prend acte de la déclaration du commissaire européen chargé de l'élargissement et de la politique de voisinage du 5 septembre 2011, selon laquelle "la recommandation favorable de la Commission n'est pas inscrite dans la pierre"; souligne néanmoins que la décision du Conseil de ne pas suivre la recommandation de la Commission a suscité une frustration et un mécontentement légitimes dans l'opinion publique du pays; fait observer également que l'Union et ses États membres ne doivent pas croire que la perspective européenne de tout pays candidat soit acquise une fois pour toutes et qu'il leur faut, de leur côté, con ...[+++]


Overwegende dat er zich nooit representatieve werkgeversorganisaties kandidaat stelden om in het Paritair Comité voor de dienstboden vertegenwoordigd te zijn en bijgevolg dit comité niet kan worden samengesteld; dat het dringend noodzakelijk is de betrokken categorie van werknemers te integreren in een ander bestaand paritair comité;

Considérant qu'il n'y a jamais eu d'organisations représentatives d'employeurs candidates pour sièger dans la Commission paritaire pour les travailleurs domestiques et que par conséquent cette commission ne peut être composée; qu'il est urgent d'intégrer la catégorie de travailleurs concernée dans une autre commission paritaire existante;


Overwegende dat er zich nooit representatieve werkgeversorganisaties kandidaat stelden om in het Paritair Comité voor de bedienden uit de onafhankelijke cokesfabrieken en ondernemingen van synthetische producten vertegenwoordigd te zijn; dat de betrokken bedrijfstak nagenoeg verdwenen is en dat het dringend noodzakelijk is deze werkgevers en hun beclieden te integreren in een ander bestaand paritair comité;

Considérant qu'il n'y a jamais eu d'organisations représentatives d'employeurs candidates pour sièger dans la Commission paritaire pour employés des cokeries indépendantes et de la synthèse; que la branche d'activité a à peu près disparu et qu'il est urgent d'intégrer ces employeurs et leurs employés concernés dans une autre commission paritaire existante;


Overwegende dat er zich nooit representatieve werkgeversorganisaties kandidaat stelden om in het Paritair Comité voor de onafhankelijke cokesfabrieken en synthetische producten vertegenwoordigd te zijn; dat de betrokken bedrijfstak nagenoeg verdwenen is en dat het dringend noodzakelijk is deze werkgevers en hun werklieden te integreren in een ander bestaand paritair comité;

Considérant qu'il n'y a jamais eu d'organisations représentatives d'employeurs candidates pour sièger dans la Commission paritaire des cokeries indépendantes et de la synthèse; que la branche d'activité a à peu près disparu et qu'il est urgent d'intégrer ces employeurs et leurs ouvriers concernés dans une autre commission paritaire existante;


Ik heb nooit gehoord van mannelijke kandidaten die zich gekrenkt voelden omdat ze werden opzijgezet voor een andere mannelijke kandidaat, die een plaats op de lijst kreeg op basis van zijn woonplaats.

Je n'ai jamais entendu un candidat masculin se dire vexé parce qu'il avait été écarté au profit d'un autre candidat qui recevait une place sur la liste en raison de son lieu de résidence.




D'autres ont cherché : zich kandidaat stellen     zich nooit kandidaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich nooit kandidaat' ->

Date index: 2022-02-07
w