Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..
Zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

Traduction de «zich opnieuw bereid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

recentrage sur les métiers de base


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vakorganisaties hebben opnieuw te kennen gegeven dat zij een sectoraal referentiekader willen creëren en ook UNISOC zich opnieuw bereid heeft verklaard om op zeer voorzichtige wijze het sectoraal overleg in PC 337 te willen opstarten.

Entre les organisations syndicales réitérant à cette occasion leur ambition de créer un cadre sectoriel de référence et la volonté réaffirmée d'UNISOC d'entamer au sein de la CP 337 une concertation sociale avec grande prudence, les marges de négociations se révèlent manifestement toujours très étroites.


Zo heeft de instelling « Blijdorp », die zich destijds inzette voor een eigen project in Roemenië, zich opnieuw bereid verklaard om hulp te bieden, zijnde vorming geven aan een aantal personen, maar wel onder voorbehoud dat de nieuwe hulp gestructureerd is.

Ainsi, l'institution « Blijdorp », qui s'était investie à l'époque dans un projet en Roumanie, s'est dite à nouveau disposée à offrir son aide, consistant à dispenser une formation à un certain nombre de personnes, mais à condition que la nouvelle aide soit structurée.


Zo heeft de instelling « Blijdorp », die zich destijds inzette voor een eigen project in Roemenië, zich opnieuw bereid verklaard om hulp te bieden, zijnde vorming geven aan een aantal personen, maar wel onder voorbehoud dat de nieuwe hulp gestructureerd is.

Ainsi, l'institution « Blijdorp », qui s'était investie à l'époque dans un projet en Roumanie, s'est dite à nouveau disposée à offrir son aide, consistant à dispenser une formation à un certain nombre de personnes, mais à condition que la nouvelle aide soit structurée.


87. De Europese Raad verklaarde zich opnieuw bereid om tot een diplomatieke oplossing van de crisis bij te dragen.

87. Le Conseil européen a réaffirmé sa volonté de contribuer au règlement de la crise par la voie diplomatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat sleutelfiguren uit de georganiseerde criminaliteit op de vooravond van een definitief vonnis in juli 2012 zich aan de justitie konden onttrekken werd alom zorgwekkend geacht[27], maar uit het feit dat niemand bereid was hiervoor verantwoordelijkheid op te nemen en dat geen maatregelen zijn getroffen om te garanderen dat deze feiten zich niet opnieuw zouden voordoen, blijkt nog sterker hoe moeilijk het is om de probleme ...[+++]

Le fait que des personnalités impliquées dans des affaires de corruption à haut niveau aient pu échapper à la justice à la veille d'un verdict final en juillet 2012 a suscité de vives inquiétudes[27]: mais le fait que personne ne souhaite en assumer la responsabilité, et qu'aucune mesure n'ait été prise pour garantir que cela ne se reproduise plus, reflète d'autant plus les difficultés du système à traiter les problèmes[28].


62. is ingenomen met het actieplan van de Raad voor een krachtiger EU-optreden in Afghanistan en Pakistan, dat op de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van oktober 2009 is aangenomen, alsook met de verklaring waarbij de Raad zich opnieuw bereid verklaart de problemen in de regio in samenwerking met de betrokken landen en de internationale partners te helpen oplossen, maar benadrukt dat het bij dit plan zal blijven tenzij er van de zijde van de EU-lidstaten een duidelijke toezegging komt om aan de uitvoering daarvan bij te dragen; roept de Raad, de Commissie en het voorzitterschap op een gezamenlijke inspanning te ...[+++]

62. se félicite du plan d'action du Conseil pour le renforcement de l'action de l'UE en Afghanistan et au Pakistan, adopté lors du Conseil Affaires générales et relations extérieures d'octobre 2009 et de sa déclaration par laquelle il réaffirme sa disponibilité pour apporter son soutien afin de relever les défis majeurs de la région, en coopération avec les pays concernés et les partenaires internationaux, mais souligne que le plan sera limité, à moins qu'il n'y ait un engagement clair de la part des États membres de l'Union européenne pour contribuer à sa mise en œuvre; invite le Conseil, la Commission et la présidence à faire un effor ...[+++]


Mocht in een concreet geval een leerkracht zich door deze omstandigheden benadeeld voelen, dan is Medex bereid om het dossier te heropenen en eventueel opnieuw voor te leggen aan een anders samengestelde pensioencommissie.

Si, dans un cas concret, un enseignant se sent lésé par cette situation, Medex est disposé à rouvrir le dossier et à le resoumettre à une commission des pensions de composition différente.


8. er bij de Congolese regering op aan te dringen om samen met de MONUC en de regering van Rwanda een plan te ontwikkelen om leiders van de rebellenbewegingen die zich schuldig maken aan mensenrechtenschendingen, gevangen te nemen en voor het Internationaal Strafhof te brengen, en om diegenen die niet betrokken zijn bij mensenrechtenschendingen en die bereid zijn te demobiliseren, de kans te geven zich in de DRC te vestigen of opnieuw in Rwanda te integr ...[+++]

8. d'insister auprès du gouvernement congolais pour développer, avec la MONUC et le gouvernement du Rwanda, un plan visant à mettre en détention les dirigeants des mouvements rebelles ayant commis des violations des droits humains et à les traduire devant la Cour pénale internationale, et visant aussi à offrir à tous ceux qui n'ont pas participé à des violations des droits humains et qui sont prêts à se démobiliser, l'opportunité de s'établir en RDC ou de retourner au Rwanda;


8. er bij de Congolese regering op aan te dringen om samen met de MONUC en de regering van Rwanda een plan te ontwikkelen om leiders van de rebellenbewegingen die zich schuldig maken aan mensenrechtenschendingen, gevangen te nemen en voor het Internationaal Strafhof te brengen, en om diegenen die niet betrokken zijn bij mensenrechtenschendingen en die bereid zijn te demobiliseren, de kans te geven zich in de DRC te vestigen of opnieuw in Rwanda te integr ...[+++]

8. d'insister auprès du gouvernement congolais pour développer, avec la MONUC et le gouvernement du Rwanda, un plan visant à mettre en détention les dirigeants des mouvements rebelles ayant commis des violations des droits humains et à les traduire devant la Cour pénale internationale, et visant aussi à offrir à tous ceux qui n'ont pas participé à des violations des droits humains et qui sont prêts à se démobiliser, l'opportunité de s'établir en RDC ou de retourner au Rwanda;


BEVESTIGEN hun overtuiging dat de EIB het grootste deel van haar middelen moet blijven besteden aan de bevordering van de economische, sociale en territoriale samenhang, en verklaren zich bereid de kapitaalbehoeften van de EIB opnieuw te bezien zodra zulks voor dat doel vereist is.

RÉAFFIRMENT leur conviction que la BEI doit continuer à consacrer la majorité de ses ressources à la promotion de la cohésion économique, sociale et territoriale et se déclarent disposées à réexaminer le capital dont la BEI a besoin, dès que cela sera nécessaire à cet effet.




D'autres ont cherché : commissie verklaart zich bereid     zich opnieuw bereid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich opnieuw bereid' ->

Date index: 2022-04-04
w