(19) Teneinde te waarborgen dat, wanneer zich een zwaar ongeval voordoet, toereikende maatregelen worden genomen, moet de exploitant onverwijld de bevoegde autoriteiten en de lokale autoriteiten op de hoogte stellen en de benodigde gegevens verstrekken voor de beoordeling van de gevolgen van dat ongeval voor de gezondheid en de bezittingen van de mensen en voor het milieu, en om te voorkomen dat een dergelijk ongeval zich opnieuw zou voordoen.
(19) Afin d'assurer l'adoption de mesures adéquates dans le cas d'un accident majeur, il importe que l'exploitant informe immédiatement les autorités compétentes et les autorités locales et leur communique les informations nécessaires pour leur permettre d'évaluer les conséquences de cet accident sur la santé des personnes, leurs biens et l'environnement, et pour éviter qu'un tel accident se reproduise.