Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "zich strikt zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
64. is ingenomen met de aankondiging van de Commissie dat er een doorbraak is bewerkstelligd in de totstandbrenging van een vrijhandelszone met de VS en Japan en van gelijke toegang tot de mondiale markten, hetgeen inhoudt dat alle deelnemers aan de mondiale automobielmarkt zich strikt zullen houden aan dezelfde regels; is van mening dat het hierdoor waarschijnlijker wordt dat duurzame ontwikkeling en verbeteringen op het gebied van de verkeersveiligheid als basis gaan fungeren voor de verwezenlijking van concurrentievoordelen in de gehele wereld;

64. se félicite de l'annonce faite par la Commission, selon laquelle une avancée a été réalisée dans les travaux sur un espace de libre échange avec les États-Unis et le Japon ainsi que sur un accès égal aux marchés mondiaux, ce qui signifie que tous les acteurs du marché automobile mondial devront se conformer à un respect strict des mêmes règles; est d'avis que ceci augmente les chances pour que le développement durable et des améliorations dans la sécurité routière deviennent le fondement de la réalisation d'un avantage concurrentiel au niveau mondial;


64. is ingenomen met de aankondiging van de Commissie dat er een doorbraak is bewerkstelligd in de totstandbrenging van een vrijhandelszone met de VS en Japan en van gelijke toegang tot de mondiale markten, hetgeen inhoudt dat alle deelnemers aan de mondiale automobielmarkt zich strikt zullen houden aan dezelfde regels; is van mening dat het hierdoor waarschijnlijker wordt dat duurzame ontwikkeling en verbeteringen op het gebied van de verkeersveiligheid als basis gaan fungeren voor de verwezenlijking van concurrentievoordelen in de gehele wereld;

64. se félicite de l'annonce faite par la Commission, selon laquelle une avancée a été réalisée dans les travaux sur un espace de libre échange avec les États-Unis et le Japon ainsi que sur un accès égal aux marchés mondiaux, ce qui signifie que tous les acteurs du marché automobile mondial devront se conformer à un respect strict des mêmes règles; est d'avis que ceci augmente les chances pour que le développement durable et des améliorations dans la sécurité routière deviennent le fondement de la réalisation d'un avantage concurrentiel au niveau mondial;


64. is ingenomen met de aankondiging van de Commissie dat er een doorbraak is bewerkstelligd in de totstandbrenging van een vrijhandelszone met de VS en Japan en van gelijke toegang tot de mondiale markten, hetgeen inhoudt dat alle deelnemers aan de mondiale automobielmarkt zich strikt zullen houden aan dezelfde regels; is van mening dat het hierdoor waarschijnlijker wordt dat duurzame ontwikkeling en verbeteringen op het gebied van de verkeersveiligheid als basis gaan fungeren voor de verwezenlijking van concurrentievoordelen in de gehele wereld;

64. se félicite de l'annonce faite par la Commission, selon laquelle une avancée a été réalisée dans les travaux sur un espace de libre échange avec les États-Unis et le Japon ainsi que sur un accès égal aux marchés mondiaux, ce qui signifie que tous les acteurs du marché automobile mondial devront se conformer à un respect strict des mêmes règles; est d'avis que ceci augmente les chances pour que le développement durable et des améliorations dans la sécurité routière deviennent le fondement de la réalisation d'un avantage concurrentiel au niveau mondial;


Zo kan de FSMA, indien zij dat nodig acht, bijvoorbeeld optreden wanneer een GVBF zich niet strikt houdt aan de voorwaarden met betrekking tot in aanmerking komende beleggers, waarna de activiteiten van de betrokken GVBF binnen het toepassingsgebied van de andere bepalingen van de wet van 19 april 2014 zullen vallen.

Ainsi, la FSMA pourrait agir si elle apprend, par exemple, qu'un FIIS ne s'en tient pas strictement aux conditions concernant les investisseurs autorisés, en suite de quoi les activités du FIIS concerné tomberaient dans le champ d'application d'autres dispositions de la loi du 19 avril 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij vrezen dat de strikte begrotingsdoelstellingen, waartoe de wetgever en de decreetgever zich met de bestreden bepalingen verbinden, tot gevolg zullen hebben dat de bevoegde overheden niet langer in staat zullen zijn om aan hun grondwettelijke verplichtingen inzake sociale grondrechten, zoals gewaarborgd bij artikel 23 van de Grondwet, te voldoen.

Elles craignent que les objectifs budgétaires stricts que le législateur fédéral et le législateur décrétal s'engagent, par les dispositions attaquées, à poursuivre aient pour conséquence que les autorités compétentes ne seront plus en mesure de satisfaire à leurs obligations constitutionnelles en matière de droits sociaux fondamentaux, garantis par l'article 23 de la Constitution.


De autoriteiten van de VS hebben krachtige toezeggingen gedaan dat aan het privacyschild strikt de hand zal worden gehouden. Ook hebben zij verzekerd dat de nationale veiligheidsdiensten zich zullen onthouden van willekeurig of grootschalig toezicht.

Les autorités américaines ont donné des assurances formelles que le «bouclier de protection des données» serait appliqué de façon rigoureuse, et que les services nationaux de sécurité ne se livraient à aucune surveillance de masse.


Bovendien, indien dit nodig zou blijken en onder bepaalde strikte voorwaarden, kan er een verlenging van deze periode worden aangevraagd. b) In het nieuw opvangmodel zullen de LOI's zich in hoofdzaak toeleggen op de opvang van erkende asielzoekers.

De plus, si nécessaire et sous certaines conditions strictes, il reste possible de demander une prolongation de cette période. b) Dans le nouveau modèle d'accueil, les ILA seront principalement consacrées à l'accueil des demandeurs d'asile reconnus.


- Daarnaast zullen gestandaardiseerde over-the-counter derivaten verplicht gecleard worden in een centrale tegenpartij, dit is een marktinfrastructuur waarbij de centrale tegenpartij zich opstelt als koper van de verkoper en als verkoper van de koper, en die een strikt risicobeheer volgt.

- Ensuite, les dérivés de gré à gré standardisés seront obligatoirement nettoyés au sein d'une contrepartie centrale, il s'agit d'une infrastructure de marché dans laquelle la contrepartie centrale se pose en acheteur du vendeur et en vendeur de l'acheteur, et qui est soumise à une gestion stricte des risques.


4. benadrukt dat zowel Rusland als de lidstaten van de EU lid zijn van de Raad van Europa en zich ertoe verbonden hebben de beginselen van democratie, mensenrechten en rechtsstaat te zullen eerbiedigen; roept beide zijden op zich strikt te houden aan hun verplichtingen op deze gebieden;

4. souligne que la Russie et les États membres de l'Union européenne sont membres du Conseil de l'Europe et se sont engagés à respecter et à appliquer les principes de démocratie, de respect des droits de l'homme et de l'état de droit; invite les deux parties à respecter strictement leurs obligations dans ces domaines


Gezien het belang ervan en om redenen van zichtbaarheid moet dit artikel in de basisverordening van de Raad worden opgenomen in plaats van het over te laten aan de uitvoeringsbepalingen van de Commissie die zich voornamelijk zullen richten op strikt administratieve aspecten.

Compte tenu de son importance et pour des raisons de visibilité, il semple plus opportun d'intégrer cet article dans le règlement de base du Conseil plutôt que dans les règlements d'application de la Commission qui se concentreront sur les aspects purement administratifs.




Anderen hebben gezocht naar : zich strikt zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich strikt zullen' ->

Date index: 2021-08-24
w