Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Zich kandidaat stellen

Traduction de «zich tegelijkertijd kandidaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


zich kandidaat stellen

faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die veronderstelling moet zijn motivatiebrief de elementen aanvoeren die getuigen van zijn bijzondere ervaring inzake brandveiligheid en die zijn aanwijzing als voorzitter van de commissie kunnen rechtvaardigen; 3) Eenzelfde persoon kan zich tegelijkertijd kandidaat stellen voor een aanstelling als lid van de commissie met een "expertise inzake woonruimte voor toeristisch logies" (persoon bedoeld in 1) als voor een aanstelling als lid van de commissie expert van de brandweerdiensten (persoon bedoeld in 2) door twee onderscheiden kandidaturen in te dienen.

Dans cette hypothèse, la lettre de motivation fera valoir les éléments qui attestent de son expérience particulière en matière de sécurité incendie, susceptibles de justifier sa désignation en tant que Président de la commission. 3) Une même personne peut postuler à la fois pour un poste de membre de la commission disposant d'une « expertise dans les logements destinés à l'hébergement touristique » (personnes visées au 1) ci-dessus) ou pour un poste de membre de la commission expert des services incendie (personnes visées au 2) ci-dessus) en déposant deux actes de candidature distincts.


Opmerking betreffende de overgangsbepaling volgens welke men zich tegelijkertijd kandidaat kan stellen voor de Kamer, in de kieskring waarin men zijn woonplaats heeft, en in de Senaat

Observation concernant la disposition transitoire selon laquelle on peut à la fois être candidat à la Chambre, dans la circonscription de son domicile, et au Sénat


­ en ten slotte, het voor de kandidaten bij wijze van overgang mogelijk te maken zich tegelijkertijd kandidaat te stellen voor de Kamer in de kieskring van hun woonplaats, en voor de Senaat, bij de eerste parlementsverkiezingen die volgen op de inwerkingtreding van de ontworpen wet, dit wil zeggen bij de verkiezingen van juni 2003.

­ et enfin, à permettre aux candidats à titre transitoire, lors des premières élections législatives qui suivront l'entrée en vigueur de la loi en projet, c'est-à-dire lors des élections qui se tiendront en juin 2003, de se présenter à la fois à la Chambre, dans la circonscription de leur domicile, et au Sénat.


2. Opmerking betreffende de overgangsbepaling volgens welke men zich tegelijkertijd kandidaat kan stellen voor de Kamer, in de kieskring waarin men zijn woonplaats heeft, en in de Senaat

2. Observation concernant la disposition transitoire selon laquelle on peut à la fois être candidat à la Chambre, dans la circonscription de son domicile, et au Sénat


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Te dezen ging het om een bepaling die het een persoon mogelijk maakte zich tegelijkertijd kandidaat te stellen bij de verkiezing van zowel de Kamer van volksvertegenwoordigers als de Senaat in het kader van verkiezingen die gelijktijdig worden gehouden.

En l'espèce, il s'agissait d'une disposition permettant à un candidat de se présenter en même temps à l'élection de la Chambre des représentants et à l'élection du Sénat dans le cadre d'élections qui se tiennent de manière simultanée.


326. De Ierse afgevaardigde heeft namens de ad hoc-groep de regel voorgesteld in werkdocument nr. 162 uitgelegd. « De procedures in verband met de plaatsing van het kind bij de kandidaat-adoptieouders en de te vervullen voorwaarden vereisten spelen noodzakelijkerwijze mee alvorens tot adoptie wordt beslist, behalve als ze zich tegelijkertijd voordoen.

326. Le Délégué de l'Irlande a expliqué, au nom du groupe ad hoc, le fonctionnement de la règle suggérée dans le Document de travail No 162 : « Les procédures relatives au placement de l'enfant auprès des futurs parents adoptifs et les conditions à remplir entrent nécessairement en jeu avant la décision d'adoption, sauf si elles interviennent en même temps que celle-ci.


(5) Wanneer u zich tegelijkertijd kandidaat stelt voor de verkiezing van het Europees Parlement en voor deze van een Gewest- of Gemeenschapsraad, mag u de voor elk van deze verkiezingen geldende maximumbedragen niet cumuleren.

(5) Lorsque vous posez votre candidature tant pour l'élection du Parlement européen que pour celle d'un Conseil de Région ou de Communauté, vous ne pouvez pas cumuler les montants maximums prévus pour chacune de ces élections.


1. onderschrijft nadrukkelijk het besluit van de Europese Raad van Helsinki om op 15 februari 2000 in onderhandeling te treden over de toetreding van Bulgarije tot de Europese Unie en bevestigt de steun van het Europees Parlement voor de toetreding van Bulgarije; stelt zich tegelijkertijd nadrukkelijk op het standpunt dat er bij de toetreding geen vooraf vastgestelde volgorde mag worden aangehouden en dat iedere kandidaat-lidstaat op zijn eigen merites moet worden beoordeeld;

1. approuve vivement la décision du Conseil européen d'Helsinki d'ouvrir le 15 février 2000 des négociations sur l'adhésion de la Bulgarie à l'Union européenne, et confirme son soutien à la candidature de la Bulgarie; souligne dans le même temps qu'il ne devrait pas y avoir, selon lui, d'ordre préalablement fixé pour l'adhésion, et que la candidature de chaque pays devrait être examinée selon ses propres mérites;


154. is zich terdege bewust van de belangrijkste door de Commissie en in het toetredingspartnerschap opgesomde prioriteiten, zoals mensenrechten, godsdienstvrijheid, Cyprus, de bescherming van minderheden en het oplossen van onopgeloste grensgeschillen; is tegelijkertijd verheugd over de stappen die Turkije heeft gezet om deze problemen op te lossen op de weg naar onderhandelingen en roept Turkije op inspanningen te bevorderen voor de effectieve toepassing in de praktijk van recentelijk goedgekeurde hervormingen; oppert derhalve het idee na te denken ov ...[+++]

154. est pleinement conscient des principales priorités indiquées par la Commission et le partenariat pour l'adhésion, telles que les droits de l'homme, la liberté de religion, la question de Chypre, la protection des minorités ethniques et religieuses ainsi que la résolution des conflits frontaliers en cours; apprécie, en même temps, les mesures prises par la Turquie sur la voie de la négociation, et demande que de nouveaux efforts soient consentis pour mettre effectivement en pratique les réformes récemment adoptées; suggère, par conséquent, que soit envisagée une révision de la stratégie d'aide à la Turquie; demande instamment que, si la Commission augmente l'aide de pré-adhésion à la Turquie, celle-ci soit investie dans les objectifs ...[+++]


De controle wordt aangepast want de overheid zal ook aan mystery shopping kunnen doen, waarbij de onderzoekers zich als kandidaat-kopers aanbieden bij kredietbemiddelaars en tegelijkertijd vaststellingen doen, die officieel als bewijs zullen kunnen worden aangevoerd.

Le contrôle sera adapté en ce sens que l'autorité pourrait appliquer la technique du « mystery shopping », par laquelle des enquêteurs se faisant passer pour des pseudo-acheteurs se présentent chez des intermédiaires de crédit et établissent en même temps des constats, lesquels pourront être invoqués comme preuve dans un cadre officiel.




D'autres ont cherché : zich kandidaat stellen     zich tegelijkertijd kandidaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich tegelijkertijd kandidaat' ->

Date index: 2024-08-08
w