Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich trouw rond washington scharen » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat in Jemen een burgeroorlog woedt waarbij verscheidene facties betrokken zijn: de Houthi-troepen die voormalig president Ali Abdullah Saleh hebben verdreven, strijdmachten die trouw zijn gebleven aan de voormalige regering en zuidelijke separatisten die zich vooral rond Aden, in Zuid-Jemen en het gouvernement Ad Dali' bevinden; overwegende dat ook islamitische terreurgroepen - Al Qaida op het Arabisch schiereiland (AQAP) en met de Is ...[+++]

A. considérant qu'une guerre civile se déroule actuellement au Yémen, impliquant un grand nombre de belligérants: les forces houtistes qui ont renversé l'ancien président Ali Abdallah Saleh, les forces restées fidèles à l'ancien gouvernement et les séparatistes du sud du pays, concentrés autour d'Aden, au sud et dans le gouvernorat d'Ad Dali; considérant que les groupes terroristes islamistes - Al-Qaida dans la péninsule arabique et les milices ayant prêté allégeance à l'État islamique - tirent également parti de la crise; considérant que les forces de sécurité du Yémen n'ont pas toutes prêté allégeance aux mêmes belligérants;


Natuurlijk is dat nu juist wat de Amerikanen met hun imperialistische strategie beoogden. Zij sturen aan op een immense botsing der beschavingen waarbij de ontwikkelde landen zich trouw rond Washington scharen.

Bien entendu, ce n’est là que l’application de la stratégie impériale américaine visant à livrer le monde à un immense conflit de civilisations, resserrant ainsi le monde développé autour de Washington.


De heer Kristof Calvo, volksvertegenwoordiger, maakt zich zorgen over de voorbereiding van de Klimaatconferentie te Cancún, ondanks de positieve berichten zoals de engagementen rond de Fast start financiering en het feit dat de Raad en de Commissie zich achter één naam zullen scharen.

M. Kristof Calvo, député, se fait du souci concernant la préparation de la Conférence sur le climat de Cancún, malgré les messages positifs comme les engagements relatifs au financement Fast start et le fait que le Conseil et la Commission parleront d'une seule voix.


Immers, ook binnen het Nationaal Congres van 1830 waren mensen ervan overtuigd dat de gelijkwaardigheid van de burgers in het gedrang kwam indien een invloedrijke elite bepaalde groepen systematisch rond zich kon scharen middels de selectieve distributie van bepaalde eretitels.

Certains participants au Congrès national de 1830 étaient en effet convaincus que le fait qu'une élite influente puisse s'assurer systématiquement l'appui de certains groupes par la distribution sélective de certains titres de noblesse portait atteinte à l'égalité entre les citoyens.


Immers, ook binnen het Nationaal Congres van 1830 waren mensen ervan overtuigd dat de gelijkwaardigheid van de burgers in het gedrang kwam indien een invloedrijke elite bepaalde groepen systematisch rond zich kon scharen middels de selectieve distributie van bepaalde eretitels.

Certains participants au Congrès national de 1830 étaient en effet convaincus que le fait qu'une élite influente puisse s'assurer systématiquement l'appui de certains groupes par la distribution sélective de certains titres de noblesse portait atteinte à l'égalité des citoyens.


Zo heeft België 10 landen rond zich kunnen scharen die afgesproken hebben dat zij om de twee jaar één van hen als bestuurder aanwijzen.

Ainsi, la Belgique a pu réunir autour d'elle 10 pays qui continuent à se concerter pour désigner tous les deux ans l'un des leurs comme administrateur.


Uit contacten met de diverse stakeholders blijkt zelfs dat de publicatie van deze richtlijnen de partijen ertoe aan gezet heeft zich rond de onderhandelingstafel te scharen.

De contacts avec divers interlocuteurs, il ressort que la publication de ces directives aurait même poussé les parties à s’asseoir à la table des négociations.


4. roept de Europese Unie op zich volledig achter Estland te scharen in verband met de recente gebeurtenissen rond de verwijdering van een Sovjetrussisch oorlogsmonument van zijn centrale locatie in Tallinn naar de militaire begraafplaats, en benadrukt dat dit heeft plaatsgevonden overeenkomstig internationale juridische normen en procedures en met respect voor de begraven personen;

4. appelle l'Union européenne à faire preuve d'un appui total à l'Estonie dans le contexte des récents événements concernant un monument aux morts soviétique déplacé du centre de Tallinn vers le cimetière militaire; souligne que le déplacement a été effectué dans le respect des normes et procédures juridiques internationales et en respectant dûment les dépouilles mortelles;


7. erkent de uitslag van de verkiezingen zoals officieel bekendgemaakt, en herinnert eraan dat ze in geen geval als doel op zich te beschouwen zijn; roept het Iraakse parlement en de nieuwe regering op om een open en opbouwende houding aan te nemen om alle onderdelen van de Iraakse samenleving rond een gemeenschappelijk politiek project voor hun land te scharen en dat de uitkomst daarvan een duidelijke segregatie van het instituti ...[+++]

7. reconnaît les résultats des élections tels qu'officiellement annoncés et rappelle qu'ils ne peuvent en aucun cas être considérés comme une fin en soi; demande au Parlement irakien et au nouveau gouvernement d'adopter une approche ouverte et constructive visant à fédérer toutes les composantes de la société irakienne autour d'un projet politique commun pour le pays afin de surmonter ce qui pourrait être considéré comme une division de la structure institutionnelle selon des lignes ethniques; se félicite de l'invitation faite à plusieurs Sunnites de devenir membres du nouveau gouvernement légitime, et de leur approbation par le Parlem ...[+++]


9. erkent de uitslag van de verkiezingen zoals officieel bekendgemaakt, en herinnert eraan dat ze in geen geval als doel op zich te beschouwen zijn; roept het Iraakse parlement en de nieuwe regering op om een open en opbouwende houding aan te nemen om alle onderdelen van de Iraakse samenleving rond een gemeenschappelijk politiek project voor hun land te scharen om te vermijden dat het komt tot een duidelijke segregatie van het ins ...[+++]

9. reconnaît les résultats des élections tels qu'officiellement annoncés et rappelle qu'ils ne peuvent en aucun cas être considérés comme une fin en soi; demande au Parlement irakien et au nouveau gouvernement d'adopter une approche ouverte et constructive visant à fédérer toutes les composantes de la société irakienne autour d'un projet politique commun pour le pays afin de surmonter ce qui pourrait être considéré comme une division de la structure institutionnelle selon des lignes ethniques; se félicite de l'invitation faite à plusieurs Sunnites de devenir membres du nouveau gouvernement légitime, et de leur approbation par le Parlem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich trouw rond washington scharen' ->

Date index: 2023-01-29
w