Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Dwangneurose
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Verplichting om documenten bij zich te dragen

Vertaling van "zich vaak verplicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


verplichting om documenten bij zich te dragen

obligation de détention, de port et de présentation de papiers


ontheffing van de verplichting zich door een advocaat te doen bijstaan

dispense du ministère d'avocat


verplichting om zich voor het Bureau te doen vertegenwoordigen

tenu de se faire représenter devant l'Office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vastgoedmakelaar ziet zich vaak verplicht om de bemiddelingskosten op een of andere wijze door te rekenen aan de huurder wil hij competitief blijven ten aanzien van zijn collega's die de kosten reeds doorrekenen aan de huurder.

L'agent immobilier se voit souvent contraint de répercuter les frais d'intermédiation d'une manière ou d'une autre sur le locataire, s'il tient à rester compétitif par rapport à ses collègues qui agissent déjà de la sorte.


De vastgoedmakelaar ziet zich vaak verplicht om de bemiddelingskosten op een of andere wijze door te rekenen aan de huurder wil hij competitief blijven ten aanzien van zijn collega's die de kosten reeds doorrekenen aan de huurder.

L'agent immobilier se voit souvent contraint de répercuter les frais d'intermédiation d'une manière ou d'une autre sur le locataire, s'il tient à rester compétitif par rapport à ses collègues qui agissent déjà de la sorte.


Uit een recent rapport van de federale politie over veiligheidsincidenten in 2015 blijkt dat de ordediensten zich vorig jaar dubbel zo vaak verplicht zagen hun wapen te gebruiken als in 2014.

Selon un récent rapport de la police fédérale portant sur les incidents de sécurité en 2015, les forces de l'ordre auraient été contraintes de faire usage de leur arme de service deux fois plus souvent l'année dernière qu'en 2014.


Ook apothekers krijgen te maken met extra administratieve overlast en daarbovenop voelen ze zich vaak moreel verplicht om de nodige geneesmiddelen van de patiënten te " pre-financieren" , in afwachting van het juiste attest.

Les pharmaciens aussi sont confrontés à des charges administratives supplémentaires et par-dessus le marché, ils se sentent souvent moralement obligés de « préfinancer » les médicaments nécessaires aux patients, en attendant de recevoir l'attestation ad hoc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. herinnert eraan dat bereikbaarheid een centrale rol speelt in de ontwikkeling van de ultraperifere regio's, dat deze regio's vaak verplicht zijn om een complex intern en extern lucht- en zeevervoersnet te ontwikkelen, wat de voorwaarden voor de mobiliteit en de bereikbaarheid van de ultraperifere regio's bemoeilijkt, dat er geen alternatief is voor het lucht- of zeevervoer en dat ze bovendien te maken hebben met de stijging van de vervoersprijzen, wat op zich al negatieve economische en sociale gevolgen heeft; ...[+++]

41. rappelle que l'accessibilité joue un rôle central dans le contexte du développement des régions ultrapériphériques et y impose souvent l'existence d'un réseau intérieur et extérieur complexe de services de transport maritime et aérien, créant des conditions de mobilité et d'accessibilité difficiles dans les RUP, lesquelles ne disposent pas d'une alternative au transport aérien ou maritime et doivent en outre faire face à l'augmentation des prix des transports, qui entraîne en soi des répercussions négatives dans le domaine économique et social;


Het gaat om jonge meisjes, heel vaak minderjarigen, die verleid worden door jonge mannen, hetzij in hun land van oorsprong hetzij in België, en die vervolgens verplicht worden om zich in België te prostitueren.

Il s'agit de jeunes filles, très souvent mineures d'âge, qui sont séduites par de jeunes hommes soit dans leur pays d'origine soit en Belgique, et qui sont ensuite forcées de se prostituer en Belgique.


Zoals de afdeling wetgeving vaak heeft opgemerkt, brengt het wettigheidsbeginsel met zich dat het voor de wetgevende macht in strafzaken een grondwettelijke verplichting en niet een loutere algemene verplichting van zorgvuldig beleid is met precieze regels te werken.

Comme l'a souvent rappelé la section de législation, le principe de légalité emporte qu'en matière pénale, le pouvoir législatif a l'obligation constitutionnelle, et non la simple obligation générale de prudence, de disposer par des règles précises.


Ik heb in dit Huis vaak herhaald dat de Commissie zich volledig verplicht aan de effectieve uitvoering van het beginsel van partnerschap, vooral in de nieuwe generatie cohesiebeleid.

À de nombreuses reprises, j’ai réitéré dans ce Parlement le plein engagement de la Commission à l’égard d’une mise en œuvre effective du principe de partenariat, tout particulièrement dans le cadre de la nouvelle génération de politiques de cohésion.


Aangezien sommige onderdelen van de EU-vloot die in verre wateren opereren, met name de visserij met de drijvende beug, zich vaak niet houden aan de verplichting om over hun vangsten te rapporteren, is dit een idee dat moet worden toegejuicht.

Dans la mesure où certains éléments de la flotte hauturière de l'UE, et plus particulièrement les palangriers de surface, ignorent fréquemment l'obligation de déclarer leurs prises, cette idée doit être accueillie favorablement.


De fysieke controle is arbeidsintensief omdat de verplichte voorraad van grote maatschappijen zich vaak in een groot aantal depots bevindt die over het hele grondgebied verspreid zijn.

Le contrôle physique demande beaucoup de travail parce que les réserves obligatoires des grandes sociétés sont souvent conservées dans de nombreux dépôts dispersés sur tout le territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich vaak verplicht' ->

Date index: 2021-06-01
w