Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich veel sterker bewust geworden " (Nederlands → Frans) :

1.10 De lidstaten zijn zich steeds meer bewust geworden van de voordelen die samenwerking oplevert bij de aanpak van gemeenschappelijke uitdagingen, zoals bleek uit de aanbevelingen betreffende kwaliteitsevaluatie in het schoolonderwijs[7] en inzake sleutelcompetenties[8], de conclusies van de Raad over doelmatigheid en rechtvaardigheid[9] en over het verbeteren van de kwaliteit van de lerarenopleiding[10].

1.10 Les États membres reconnaissent de plus en plus les bénéfices de la coopération face à des défis communs, comme le prouvent les recommandations relatives à l'évaluation de la qualité de l'enseignement scolaire[7] et aux compétences clés[8] et les conclusions du Conseil sur l'efficacité et l'équité[9] et sur l'amélioration de la qualité des études et de la formation des enseignants[10].


Van de noodzaak om een loopbaanstructuur voor onderzoekers vast te stellen is men zich pas betrekkelijk recentelijk bewust geworden, toen men zich rekenschap gaf van twee factoren die langetermijnvooruitzichten in de weg staan: de mate waarin men zich van de loopbaanstructuur bewust is en de wetenschap dat er, in het bijzonder voor een carrière in de academische wereld, maar weinig langetermijnperspectieven zijn [79].

Ce n'est que depuis relativement peu de temps qu'on s'est rendu compte de la nécessité d'établir une structure de carrière pour les chercheurs, en tenant compte de deux facteurs qui font obstacle aux perspectives à long terme: la méconnaissance de la structure de carrière et la prise de conscience du manque de perspectives d'emploi à long terme, particulièrement pour une carrière en milieu universitaire [79].


« Ik ben kinderen van zeven tegengekomen die in zich veel beter bewust zijn van hun leven en toekomst dan een vijfendertigjarige die nog nooit iets heeft meegemaakt.

« J'ai rencontré des enfants ágés de sept ans qui étaient plus conscients de leur vie et de leur futur qu'une personne de trente-cinq ans qui n'a jamais rien vécu.


« Ik ben kinderen van zeven tegengekomen die in zich veel beter bewust zijn van hun leven en toekomst dan een vijfendertigjarige die nog nooit iets heeft meegemaakt.

« J'ai rencontré des enfants ágés de sept ans qui étaient plus conscients de leur vie et de leur futur qu'une personne de trente-cinq ans qui n'a jamais rien vécu.


Veel verbruikers zijn zich bewuster geworden van de mogelijkheden om de activiteiten en de politiek van de grote distributieketens te beïnvloeden.

Beaucoup de consommateurs sont devenus plus conscients de leurs possibilités d'influencer les activités et les politiques des grandes chaînes de distribution.


Doordat de overheden meer betrokken zijn bij de strijd tegen het terrorisme en de burgers zich sterker bewust zijn van deze strijd, drogen de zogeheten "legale" bronnen van het terrorisme [12] op, waardoor terroristische groepen meer geneigd zijn zich financiële middelen te verschaffen door middel van de methoden waarvan ook "gewone" criminele organisaties zich bedienen.

La mobilisation des Etats dans la lutte contre le terrorisme et la sensibilisation des citoyens à la lutte contre le terrorisme devraient conduire à assécher les sources dites "légales" du terrorisme [12], d'où la tentation des groupes terroristes de se procurer des financements dans une proportion plus importante par des moyens du type de ceux utilisés par les organisations criminelles "ordinaires".


De Europese consumenten zijn zich meer bewust geworden van milieu- en gezondheidskwesties.

Les consommateurs européens sont désormais plus sensibles aux problèmes d'environnement et de santé.


Dit zijn acties van aanzienlijke omvang en met een grote draagwijdte, die veel weerklank vinden bij de Europese burgers en die ertoe bijdragen dat dezen zich niet alleen sterker bewust worden van het feit dat zij tot eenzelfde gemeenschap behoren, maar ook van de culturele verscheidenheid van de lidstaten; tevens wordt door deze acties de interculturele en internationale dialoog bevorderd.

D'une dimension et d'une envergure importantes, ces événements devraient avoir une résonance significative auprès des peuples de l'Europe et contribuer à une meilleure prise de conscience de l'appartenance à une même communauté, ainsi qu'à la sensibilisation à la diversité culturelle des États membres, et au dialogue interculturel et international.


Net zoals cannabis viermaal sterker is geworden tegenover enkele jaren geleden en met moeite nog als een softdrug kan worden bestempeld, is ook de partydrug xtc geëvolueerd naar een veel sterkere en meer gevaarlijke variant.

Tout comme le cannabis est devenu quatre fois plus puissant qu'il y a quelques années - il peut encore difficilement être qualifié de drogue douce -, l'ecstasy est également passée du stade de drogue festive à une variante beaucoup plus forte et dangereuse.


We zijn ons er ook van bewust dat de mentale weerbaarheid en de menselijke nabijheid van ouders en opvoeders veel sterker bepalen hoeveel impact een spelletje eventueel heeft op gedragingen en denkbeelden dan de inhoud van het spelletje zelf.

Nous sommes conscients que la résistance mentale et la proximité humaine des parents et des éducateurs déterminent bien plus nettement que le contenu du jeu l'impact que peut avoir ce dernier sur les comportements et les idées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich veel sterker bewust geworden' ->

Date index: 2022-03-10
w