Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich veilig voelden » (Néerlandais → Français) :

De commerciële afdelingen, die de vrijheid hebben om de vereiste koudgewalste platte staalproducten bij verschillende leveranciers te kopen, werden soms door de afnemers zwaar onder druk gezet om het goedkoopste materiaal te kopen, waardoor zij zich gedwongen voelden om een zeer beperkt gedeelte van het vereiste materiaal te kopen uit de invoer, ook die uit de VRC en Rusland, en hun commerciële betrekkingen veilig te stellen en te handhaven.

Les branches commerciales, libres d'acheter leurs produits plats laminés à froid en acier auprès de multiples sources, étaient occasionnellement confrontées à la forte pression de clients voulant obtenir le matériau le moins cher possible et auraient été contraintes à satisfaire une part très limitée de leurs besoins par les importations, y compris en provenance de Chine et de Russie, de sorte à sécuriser et à préserver leurs relations commerciales.


65. dringt er bij de lidstaten op aan om het voorstel van de Commissie voor een horizontale antidiscriminatierichtlijn (COM(2008)0426) niet alleen te bekijken vanuit kostenoogpunt, maar ook vanuit het oogpunt van de potentiële voordelen wanneer personen die zich tevoren in bepaalde gebieden niet veilig voelden, toegang beginnen te krijgen tot aldaar geleverde diensten;

65. demande instamment aux États membres de ne pas considérer la proposition de la Commission de directive horizontale anti-discrimination (COM(2008)0426) en termes de coût uniquement, mais également en termes d'avantages potentiels dans le cas où des personnes qui, auparavant, n'avaient pas un sentiment de sécurité et de fiabilité dans certaines régions, commencent à y demander des services;


66. dringt er bij de lidstaten op aan om het voorstel van de Commissie voor een horizontale antidiscriminatierichtlijn (COM(2008)0426) niet alleen te bekijken vanuit kostenoogpunt, maar ook vanuit het oogpunt van de potentiële voordelen wanneer personen die zich tevoren in bepaalde gebieden niet veilig voelden, toegang beginnen te krijgen tot aldaar geleverde diensten;

66. demande instamment aux États membres de ne pas considérer la proposition de la Commission de directive horizontale anti-discrimination (COM(2008)0426) en termes de coût uniquement, mais également en termes d'avantages potentiels dans le cas où des personnes qui, auparavant, n'avaient pas un sentiment de sécurité et de fiabilité dans certaines régions, commencent à y demander des services;


5. dringt er bij de lidstaten op aan om het voorstel van de Commissie voor een horizontale antidiscriminatierichtlijn (COM(2008)0426) niet alleen te bekijken vanuit kostenoogpunt, maar ook vanuit het oogpunt van de potentiële voordelen wanneer personen die zich tevoren in bepaalde gebieden niet veilig voelden, toegang beginnen te krijgen tot aldaar geleverde diensten;

5. demande instamment aux États membres de ne pas considérer la proposition de la Commission de directive horizontale anti-discrimination (COM(2008)0426) en termes de coût uniquement, mais également en termes d'avantages potentiels dans le cas où des personnes qui, auparavant, n'avaient pas un sentiment de sécurité et de fiabilité dans certaines régions, commencent à y demander des services;


Veranderingen in arbeidswetgeving zouden meer succes hebben als de werknemers zich veiliger voelden.

Tout changement apporté au droit du travail n'en est que plus fructueux s'il permet aux salariés de se sentir davantage en sécurité.


Hoewel het misdrijf in het buitenland plaatsvond, voelden zij zich nergens meer veilig, zelfs niet in hun eigen huis[18].

Bien que celle‑ci se soit produiet dans un autre lieu et dans un autre pays, ils ne se sont plus jamais sentis en sécurité, même dans leur propre pays[18].


Laten wij ervoor zorgen dat net als degenen in de oudheid die op het moment dat ze Romeinse burgers werden, zich trots voelden en zich verzekerd wisten van de institutionele garanties, ook toekomstige Europese burgers, waar zij ook uit de wereld vandaan mogen komen, zich veilig en trots voelen, omdat zij leven in een ruimte waar mensenrechten, vrede, veiligheid en vrijheid zijn gegarandeerd en beschermd.

À l’instar de ceux qui, dans l’Antiquité, se sont sentis fiers et en sécurité de bénéficier des garanties obtenues des institutions en devenant des citoyens de Rome, veillons à ce que tout futur citoyen européen, d’où qu’il vienne, se sente aussi en sécurité et fier de vivre dans une région qui garantit et protège les droits de l’homme, la paix, la sécurité et la liberté.


Ik kreeg van 21 % van de mensen het antwoord dat zij zich veilig voelden en van 2 % zeer veilig.

Vingt et un pourcent des gens m'ont répondu qu'ils éprouvaient un sentiment de sécurité, et 2 % un grand sentiment de sécurité.


Aangezien ze zich in de buurt van het stadion bevonden dat blauwhelmen uit Bengalen bezetten, voelden zij zich betrekkelijk veilig.

Ils se sentaient relativement en sécurité parce qu'ils se trouvaient à proximité du stade occupé par des casques bleus du Bengale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich veilig voelden' ->

Date index: 2024-05-17
w