Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zich via bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassif ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat eveneens vermeldenswaard is, is dat de vrederechter in staat wordt gesteld zich via bijvoorbeeld een maatschappelijk onderzoek te informeren over de familiale situatie en de leefomstandigheden van de minderjarige, analoog met het jeugdbeschermingsrecht (nieuw artikel 412 van het Burgerlijk Wetboek).

Il y a lieu également de mentionner que le juge de paix peut, par exemple, par l'intermédiaire d'une enquête sociale, s'informer sur la situation familiale et les conditions de vie du mineur, par analogie avec ce que prévoit la législation sur la protection de la jeunesse (article 412 du Code civil).


Wat eveneens vermeldenswaard is, is dat de vrederechter in staat wordt gesteld zich via bijvoorbeeld een maatschappelijk onderzoek te informeren over de familiale situatie en de leefomstandigheden van de minderjarige, analoog met het jeugdbeschermingsrecht (nieuw artikel 412 van het Burgerlijk Wetboek).

Il y a lieu également de mentionner que le juge de paix peut, par exemple, par l'intermédiaire d'une enquête sociale, s'informer sur la situation familiale et les conditions de vie du mineur, par analogie avec ce que prévoit la législation sur la protection de la jeunesse (article 412 du Code civil).


Het spreekt voor zich dat heel wat lokale besturen in onzekerheid verkeren omtrent de investering die ze deden of zullen doen binnen het kader van een AGB. of via bijvoorbeeld Farys. 1. Bevestigt u dat er een onderzoek aan de gang is omtrent de btw recuperatie door lokale besturen via een AGB en/of Farys?

Beaucoup de pouvoirs locaux s'interrogent évidemment sur les investissements réalisés ou projetés dans le cadre d'une régie communale autonome ou par l'entremise de Farys par exemple. 1. Confirmez-vous l'ouverture d'une enquête relative à la récupération de la TVA par les pouvoirs locaux par le biais d'une régie communale autonome et/ou de Farys?


Het is essentieel dat de bevolking zich kan uitdrukken over de grondwet (via bijvoorbeeld een referendum).

Il est essentiel que la population puisse s'exprimer sur la constitution (par exemple, par le biais d'un référendum).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rechtshandhavingsinstanties kunnen zich via de netwerkzoeking bijvoorbeeld wel toegang verschaffen tot de online bankrekeningen van de betrokkene, maar niet tot die van andere personen.

Les instances chargées de faire respecter la loi peuvent par exemple accéder aux comptes bancaires en ligne de l'intéressé, par le biais de la recherche dans un réseau informatique, mais pas à ceux d'autres personnes.


Wat betreft het typosquatting: hoewel het toezicht op sites met illegale inhoud en de automatische doorwijzing via www. DNS.be naar ,de goede site technisch mogelijk lijkt, brengt deze oplossing bepaalde moeilijkheden met zich mee, bijvoorbeeld het bijwerken van een lijst van zulke sites daar waar het beheer van de domeinnamen een zekere soepelheid vereist.

En ce qui concerne le typosquatting, si la surveillance des sites à contenus illicites et la redirection automatique via www.DNS.be semble techniquement possible, cette solution rencontre certaines difficultés, comme, par exemple, la mise jour d'une liste renseignant de tels sites, en raison de la fluidité nécessaire à la gestion des noms de domaines.


Antwoord ontvangen op 1 september 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) Deze vaststelling wordt alleszins ook in de Belgische dossiers regelmatig gedaan, al kan de betekenis van « broker » hierbij wel uiteenlopend zijn : soms wordt vastgesteld dat bepaalde (groepen van) personen er zich binnen ons land op toe leggen om een tussenrol te spelen bij het overtuigen tot en het praktisch organiseren van de afreis naar de conflictgebieden ; soms gaat het eerder om contactpersonen die zich ophouden in het grensgebied tussen Turkije en Syrië en van daaruit praktische hulp en begeleiding bieden ; soms gaat het o ...[+++]

Réponse reçue le 1 septembre 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) Ce constat est également régulièrement posé dans des dossiers belges, bien que la signification de « broker » puisse y varier fortement : l’on constate parfois que certaines personnes (ou certains groupes de personnes) s’attachent à jouer, dans notre pays, un rôle intermédiaire pour convaincre de partir vers les zones de conflit et pour organiser en pratique le départ ; parfois, il est plutôt question de personnes de contact se trouvant dans la zone frontalière entre la Turquie et la Syrie et qui offrent une aide pratique et un accom ...[+++]


Bij onderzoeken focussen de controleagenten zich onder andere op: - de prijsevolutie van het product gedurende een lange periode voor de prijsvermindering, bijvoorbeeld om op te sporen of er geen kunstmatige prijsverhogingen gebeuren net voor de solden; - of een product gedurende een bepaalde periode wordt verkocht aan een zogenaamde "tijdelijk" gunstige prijs, waarna deze periode wordt verlengd; - het reëel karakter van de verkoop voor de prijsvermindering (werd het product wel echt te koop aangeboden?); - het verkoopskanaal: een ...[+++]

Pendant les enquêtes, les agents de contrôle se concentrent entre autres sur: - l'évolution du prix du produit pendant une longue période précédant la réduction de prix, par exemple afin de découvrir si aucune hausse artificielle du prix n'a eu lieu juste avant les soldes; - l'éventuelle vente d'un produit à un prix favorable et prétendument "temporaire" pendant une période définie, qui est prolongée à son échéance; - le caractère réel de la vente avant la réduction de prix (le produit a-t-il réellement été offert en vente?); - le canal de vente: une entreprise qui accorde une réduction sur un prix de référence ayant par exemple été a ...[+++]


Eén van de uitgangspunten is dat vooraleer een document via de postdienst wordt verstuurd elke medewerker zich dient af te vragen of het document niet op een andere manier aan de geadresseerde kan worden bezorgd (bijvoorbeeld via e-mail).

L'un des principes est qu'avant d'envoyer un document par le service de la Poste, tout agent doit se demander s'il n'existe pas une autre manière de faire parvenir le document au destinataire (par exemple par e-mail).


In de aangepaste Asielprocedurerichtlijn wordt er onder meer benadrukt dat het belangrijk is dat de lidstaten kwetsbare personen, onder andere mensen die een trauma hebben opgelopen, van bij het begin van de asielprocedure als zodanig herkennen (zie bijvoorbeeld considerans 29 en artikel 24) via een specifiek protocol, opdat de asielprocedure in de best mogelijke omstandigheden zou kunnen verlopen (degelijk gehoor, vertrouwensklimaat, terdege opgeleid personeel, enz.). Aangezien de Europese richtlijn op 26 juni 2013 werd aangenomen, hadden de lidstaten, en bijgevolg het CGVS, dus iets meer dan twee jaar de tijd om ...[+++]

La nouvelle Directive "Procédures" met notamment l'accent (voir son considérant n° 29 et son article 24 par exemple) sur la nécessité d'identifier au début de la procédure d'asile les personnes vulnérables (dont les cas traumatiques) par un processus d'identification spécifique afin de leur donner les meilleures conditions de procédures (audition de qualité, climat de confiance, personnel très formé, etc). Notons enfin que cette Directive européenne a été adoptée le 26 juin 2013, laissant ainsi un peu plus de deux années aux États membres, dont le CGRA, pour s'y préparer et s'y conformer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich via bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-02-06
w