Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Vertaling van "zich vind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik vind deze mededeling daarom ook erg merkwaardig aangezien ik mij niet kan voorstellen dat een topmanager zich persoonlijk bezighoudt met het leggen van contacten voor het aanleggen van een wifi-verbinding.

Le communiqué d'ING me paraît dès lors étrange, puisque j'imagine difficilement qu'un patron s'occupe personnellement d'établir des contacts pour l'installation d'une connexion wifi.


Wat ik vooral zeer treurig vind, is dat men van die kleine lokale producenten grote investeringen vraagt om zich in orde te brengen met de normen.

Ce qui me chagrine surtout, c'est les investissements qui sont demandés à ces petits producteurs locaux pour se mettre aux normes.


2. Op grond daarvan zou men kunnen besluiten dat de klanten van hogervermelde operatoren wel degelijk op de hoogte zijn van de risico's die ze lopen. Anderzijds vind ik geen spoor van de procedure die ze bij de activering van het plan in een noodsituatie moeten volgen, met name zich fysiek naar een instelling begeven die op het ASTRID-netwerk is aangesloten.

2. A la lecture de ces derniers, les clients des opérateurs auxquels je faisais allusion ci-dessus sont bel et bien informés des risques qu'ils encourent, je ne trouve, par contre, aucune trace de la procédure à suivre en cas d'urgence lors de l'activation du plan à savoir se rendre physiquement dans une institution équipée du réseau Astrid.


Ja, op zich vind ik dat wel goed, maar we hebben dat al gedaan: we hebben de beschikbare tijd al met een half uur verlengd; we kunnen nog wel meer tijd voor deze opmerkingen nemen als dat nodig is, maar we hebben nu in feite al een half uur, wat zeg ik, drie kwartier langer de tijd genomen.

- Oui, je crois qu’il est juste de le faire, mais c’est ce que nous avons déjà fait: nous l’avons déjà prolongé d’une demi-heure; nous pouvons le prolonger encore, si cela se révèle nécessaire, mais nous l’avons en fait prolongé de trois quarts d’heure, et non pas d’une demi-heure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het heel belangrijk – en daarin ben ik het eens met vele sprekers voor mij – dat de burgers van de EU zich veilig moeten voelen, en ik vind het van het allergrootste belang dat we zorgdragen voor de veiligheid van onze burgers wanneer deze zich buiten de Europese Unie bevinden, vooral tijdens crisissituaties zoals we die in Mumbai hebben meegemaakt.

- (EN) Monsieur le Président, je pense qu’il est très important - et je suis d’accord avec bon nombre des précédents intervenants - que les citoyens de l’Union se sentent en sécurité et je pense qu’il est de la plus haute importance que nous veillions à la sécurité de nos ressortissants lorsqu’ils se trouvent hors de l’Union européenne, particulièrement dans des situations de crise telles que celle que nous avons connue à Bombay.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het heel belangrijk – en daarin ben ik het eens met vele sprekers voor mij – dat de burgers van de EU zich veilig moeten voelen, en ik vind het van het allergrootste belang dat we zorgdragen voor de veiligheid van onze burgers wanneer deze zich buiten de Europese Unie bevinden, vooral tijdens crisissituaties zoals we die in Mumbai hebben meegemaakt.

- (EN) Monsieur le Président, je pense qu’il est très important - et je suis d’accord avec bon nombre des précédents intervenants - que les citoyens de l’Union se sentent en sécurité et je pense qu’il est de la plus haute importance que nous veillions à la sécurité de nos ressortissants lorsqu’ils se trouvent hors de l’Union européenne, particulièrement dans des situations de crise telles que celle que nous avons connue à Bombay.


Laat ik, tot slot, als Fransman die zich verslagen weet en zich ongelukkig voelt omdat hij het referendum in zijn land verloren heeft, opmerken dat ik het bepaald niet van grootmoedigheid vind getuigen en bepaald geen voorbeeld van fair play vind dat u juist op het moment waarop mijn land op de knieën ligt, de aanval opent.

Enfin, permettez-moi de dire à un Français vaincu et malheureux d’avoir perdu son référendum que je ne trouve ni magnanime, ni très fair-play que vous choisissiez le moment où mon pays a un genou en terre pour porter une offensive contre lui.


Laat ik, tot slot, als Fransman die zich verslagen weet en zich ongelukkig voelt omdat hij het referendum in zijn land verloren heeft, opmerken dat ik het bepaald niet van grootmoedigheid vind getuigen en bepaald geen voorbeeld van fair play vind dat u juist op het moment waarop mijn land op de knieën ligt, de aanval opent.

Enfin, permettez-moi de dire à un Français vaincu et malheureux d’avoir perdu son référendum que je ne trouve ni magnanime, ni très fair-play que vous choisissiez le moment où mon pays a un genou en terre pour porter une offensive contre lui.


Op deze leeftijd komt voor elk kind dat zich normaal ontwikkelt het punt waarop voor zijn ziel de vraag verschijnt : Hoe vind ik mijn plaats in de wereld ?

A cet âge-là, chaque enfant qui se développe normalement arrive au point auquel son âme est confrontée à la question suivante : Comment trouver ma place dans le monde ?


Op zich vind ik het een goede zaak dat de N-VA deel kan uitmaken van de begeleidingscommissie.

En soi, c'est une bonne chose que la N-VA puisse faire partie de la commission chargée du suivi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich vind' ->

Date index: 2024-02-03
w