Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich voor bepaalde taken ziet " (Nederlands → Frans) :

Bepaalde rechtsleer ziet het moreel bestanddeel van het misdrijf in het bewust nemen van een risico door zich aan te sluiten bij een dergelijke vereniging en zich aldus vrijwillig onderwerpen aan een collectieve misdadige wil die leidt tot strafbare groepsverantwoordelijkheid» (Berkvens, J., Criminele organisaties, een preadvies, Vereniging voor de vergelijkende studie van het recht van België en Nederland, Belgische sectie, 1991, ...[+++]

Une certaine doctrine considère que l'élément moral de l'infraction est le fait de prendre consciemment un risque en ralliant une telle association et en se soumettant donc volontairement à une volonté criminelle collective qui mène à une responsabilité de groupe constitutive d'infractions» (Berkvens, J., Criminele organisaties, een preadvies, Vereniging voor de vergelijkende studie van het recht van België en Nederland, Belgische sectie, 1991, 9.); Rigaux, M. et Trousse, P.-Em., « Les crimes et les délits du Code pénal » , Bruxelles, Bruylant, 1968, V, p. 16; De Nauw, A., Inleiding tot het bijzonder strafrecht , Antwerpen, Kluwer, 199 ...[+++]


Bepaalde rechtsleer ziet het moreel bestanddeel van het misdrijf in het bewust nemen van een risico door zich aan te sluiten bij een dergelijke vereniging en zich aldus vrijwillig onderwerpen aan een collectieve misdadige wil die leidt tot strafbare groepsverantwoordelijkheid» (Berkvens, J., Criminele organisaties, een preadvies, Vereniging voor de vergelijkende studie van het recht van België en Nederland, Belgische sectie, 1991, ...[+++]

Une certaine doctrine considère que l'élément moral de l'infraction est le fait de prendre consciemment un risque en ralliant une telle association et en se soumettant donc volontairement à une volonté criminelle collective qui mène à une responsabilité de groupe constitutive d'infractions» (Berkvens, J., Criminele organisaties, een preadvies, Vereniging voor de vergelijkende studie van het recht van België en Nederland, Belgische sectie, 1991, 9.); Rigaux, M. et Trousse, P.-Em., « Les crimes et les délits du Code pénal » , Bruxelles, Bruylant, 1968, V, p. 16; De Nauw, A., Inleiding tot het bijzonder strafrecht , Antwerpen, Kluwer, 199 ...[+++]


Kinderen kunnen bepaalde taken beter uitvoeren dan volwassenen, passen zich sneller aan een nieuwe situatie aan en gehoorzamen beter vooral via intimidatie, geweld en drugs.

Ils sont plus aptes que les adultes à exécuter certaines missions, s'adaptent plus rapidement à une situation nouvelle et il est plus facile de les faire obéir, surtout sous l'effet de l'intimidation, de la violence et de la drogue.


Bovendien zal de federale overheid bepaalde taken op zich nemen die tot nu toe door de gemeenten worden gefinancieerd, bijvoorbeeld de opleiding van de politie-agenten en de vergoeding van de aspirant-politie-agenten.

De plus, l'autorité fédérale prendra à sa charge certaines tâches qui étaient financées jusqu'à ce jour par les communes, par exemple la formation des agents de police et la rétribution des aspirants agents de police.


Kinderen kunnen bepaalde taken beter uitvoeren dan volwassenen, passen zich sneller aan een nieuwe situatie aan en gehoorzamen beter vooral via intimidatie, geweld en drugs.

Ils sont plus aptes que les adultes à exécuter certaines missions, s'adaptent plus rapidement à une situation nouvelle et il est plus facile de les faire obéir, surtout sous l'effet de l'intimidation, de la violence et de la drogue.


De oververtegenwoordiging van vrouwen in deze groepen brengt op zich al bepaalde taken met zich mee, om nog maar te zwijgen over het typische lot van massa’s vrouwen waardoor de armoede buiten Europa wereldwijd een vrouwelijk gezicht krijgt.

En soi, la surreprésentation des femmes dans cette catégorie définit certaines tâches, pour ne rien dire du destin typique qui touche des millions de femmes, et qui donne à la pauvreté un visage féminin à l’extérieur de l’Europe, à une échelle mondiale.


De aan de met de wettelijke controle van de jaarrekening belaste personen opgelegde verplichting om in voorkomend geval aan de bevoegde autoriteiten mededeling te doen van bepaalde feiten en besluiten met betrekking tot een instelling, welke zij in de uitvoering van hun taken bij een niet-financiële onderneming constateren, mag op zich geen wijziging inhouden van de aard van hun taken bij deze onderneming, en e ...[+++]

L'obligation imposée aux réviseurs de communiquer aux autorités compétentes, le cas échéant, certains faits et décisions concernant un établissement de crédit dont ils prennent connaissance dans l'exercice de leur mission auprès d'une entreprise non financière, ne devrait pas modifier en soi la nature de leur mission auprès de cette entreprise ni la façon dont ils devraient s'en acquitter.


De Commissie kwijt zich van bepaalde taken bij het beheer van communautaire programma's door daarmee zogenaamde uitvoerende agentschappen te belasten.

Dans la gestion des programmes communautaires, la Commission exécute certaines tâches en déléguant ses pouvoirs à des agences exécutives (ci-après dénommées les agences).


De aan de met de wettelijke controle van de jaarrekening belaste personen opgelegde verplichting om in voorkomend geval aan de bevoegde autoriteiten mededeling te doen van wat bepaalde feiten of besluiten met betrekking tot de herverzekeringsonderneming, welke zij in de uitvoering van hun taken bij een niet herverzekeringsonderneming constateren, houdt op zich geen wijziging in van de aard van hun taken bij deze onderneming, noch v ...[+++]

L'obligation ainsi imposée à tout contrôleur des comptes de communiquer aux autorités compétentes, le cas échéant, certains faits et décisions concernant une entreprise de réassurance découverts dans l'exercice de ses fonctions au sein d'une entreprise autre qu'une entreprise de réassurance ne modifierait pas en soi la nature de sa mission auprès de cette entreprise, ni la façon dont il doit s'en acquitter.


Ik zeg dit niet omdat de Commissie-Prodi zich aan bepaalde taken of verantwoordelijkheden zou willen onttrekken.

Je ne dis pas cela poussé par le désir de voir la Commission Prodi abandonner des activités ou des responsabilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich voor bepaalde taken ziet' ->

Date index: 2021-06-28
w