Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich voorstander hebben betoond " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat vertegenwoordigers van de Europese Unie zich altijd hebben uitgesproken tegen een wettelijk bindende tekst, en zich voorstander hebben betoond van niet-bindende aanbevelingen;

D. considérant que les représentants de l'Union européenne s'opposent systématiquement à un texte juridiquement contraignant, lui préférant des recommandations non contraignantes;


D. overwegende dat vertegenwoordigers van de Europese Unie zich altijd hebben uitgesproken tegen een wettelijk bindende tekst, en zich voorstander hebben betoond van niet-bindende aanbevelingen;

D. considérant que les représentants de l'Union européenne s'opposent systématiquement à un texte juridiquement contraignant, lui préférant des recommandations non contraignantes;


31. verzoekt de Commissie de MVO-dimensie bij het multilaterale handelsbeleid te betrekken, zowel in het kader van de internationale fora die zich voorstander hebben betoond van het MVO-concept, met name de OESO en de IAO, als in het kader van de WTO met het oog op het post-Doha-perspectief;

31. demande à la Commission de promouvoir la prise en compte de la RSE dans les politiques commerciales au niveau multilatéral, au sein des forums internationaux qui ont soutenu la RSE, en particulier l'OCDE et l'OIT, comme au sein de l'OMC, dans la perspective post-Doha;


31. verzoekt de Commissie de MVO-dimensie bij het multilaterale handelsbeleid te betrekken, zowel in het kader van de internationale fora die zich voorstander hebben betoond van het MVO-concept, met name de OESO en de IAO, als in het kader van de WTO met het oog op het post-Doha-perspectief;

31. demande à la Commission de promouvoir la prise en compte de la RSE dans les politiques commerciales au niveau multilatéral, au sein des forums internationaux qui ont soutenu la RSE, en particulier l'OCDE et l'OIT, comme au sein de l'OMC, dans la perspective post-Doha;


Bovendien hebben de vertegenwoordigers van het Vlaamse Gewest in deze raad geen vetorecht omdat het volstaat dat twee van de drie gewesten (in casu het Waalse en het Brusselse) zich voorstander betonen van een gezamenlijke handelsmissie.

De plus, les représentants de la Région flamande dans ce conseil ne disposent d'aucun droit de veto parce qu'il suffit que deux des trois régions (en l'occurrence les Régions wallonne et bruxelloise) se déclarent favorable à une mission commerciale commune.


Dat er ontegensprekelijk een verband is tussen het bepaalde in artikel 9 (toegankelijkheid), artikel 18 (vrijheid van verplaatsing) en artikel 20 (persoonlijke mobiliteit), neemt niet weg dat een aantal delegaties zich een tijdlang voorstander hebben getoond van een formele scheiding tussen deze drie artikelen.

Malgré le lien incontestable entre les dispositions des articles 9 (accessibilité), 18 (droit de circuler librement) et 20 (mobilité personnelle), un certain nombre de délégations ont préconisé pendant un certain temps une séparation formelle entre ces 3 articles.


Dat er ontegensprekelijk een verband is tussen het bepaalde in artikel 9 (toegankelijkheid), artikel 18 (vrijheid van verplaatsing) en artikel 20 (persoonlijke mobiliteit), neemt niet weg dat een aantal delegaties zich een tijdlang voorstander hebben getoond van een formele scheiding tussen deze drie artikelen.

Malgré le lien incontestable entre les dispositions des articles 9 (accessibilité), 18 (droit de circuler librement) et 20 (mobilité personnelle), un certain nombre de délégations ont préconisé pendant un certain temps une séparation formelle entre ces 3 articles.


Met het oog op de Europese integratie is ons land er altijd voorstander van geweest stemrecht voor gemeenteraadsverkiezingen te verlenen aan de burgers van de Europese Unie die zich gevestigd hebben in ons land, wat trouwens is vastgelegd in het Verdrag van Maastricht dat het Belgisch Parlement in 1992 heeft goedgekeurd (wet van 26 november 1992).

Dans sa volonté d'intégration européenne, notre pays a soutenu l'idée d'accorder le droit de vote aux élections municipales aux citoyens de l'Union européenne établis dans notre pays, ce qui fut stipulé dans le Traité de Maastricht, que notre Parlement a approuvé dès 1992 (loi du 26 novembre 1992).


Verschillende organisaties en federaties hebben zich voorstander van een dergelijke evolutie getoond.

Différentes organisations et fédérations se montrent favorables à une telle évolution.


Ik wil alle afgevaardigden bedanken die zich solidair hebben betoond met degenen die zich in de Raad, de Commissie en het Parlement inspannen om ervoor te zorgen dat de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting concrete uitdrukking krijgen en geen speeltje worden in de handen van regeringen.

Je voudrais remercier les députés européens qui ont témoigné leur solidarité avec tous ceux qui s’engagent au Conseil, à la Commission et au Parlement pour que les droits de l’homme et la liberté d’expression deviennent réalité et non le jouet des gouvernements de ce monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich voorstander hebben betoond' ->

Date index: 2022-12-15
w