Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich waarschijnlijk nog verder zullen uitbreiden " (Nederlands → Frans) :

H. overwegende dat er een ernstig risico bestaat dat de gewelddadige aanvallen van extremistische groeperingen, met inbegrip van gewapende jihadistische groeperingen, zich verder zullen uitbreiden; overwegende dat het belangrijk is te zorgen voor bescherming van de verschillende religieuze gemeenschappen in Syrië, met inbegrip van het grote aantal Irakese vluchtelingen dat in het land is aangekomen,

H. considérant le risque grave de multiplication d'attentats violents de la part de groupes extrémistes, notamment de groupes armés du Jihad; considérant qu'il importe d'assurer la protection des diverses communautés religieuses en Syrie, notamment du grand nombre de réfugiés iraquiens qui sont arrivés dans le pays,


H. overwegende dat er een ernstig risico bestaat dat de gewelddadige aanvallen van extremistische groeperingen, met inbegrip van gewapende jihadistische groeperingen, zich verder zullen uitbreiden; overwegende dat het belangrijk is te zorgen voor bescherming van de verschillende religieuze gemeenschappen in Syrië, met inbegrip van het grote aantal Irakese vluchtelingen dat in het land is aangekomen,

H. considérant le risque grave de multiplication d'attentats violents de la part de groupes extrémistes, notamment de groupes armés du Jihad; considérant qu'il importe d'assurer la protection des diverses communautés religieuses en Syrie, notamment du grand nombre de réfugiés iraquiens qui sont arrivés dans le pays,


H. overwegende dat er een ernstig risico bestaat dat de gewelddadige aanvallen van extremistische groeperingen zich verder zullen uitbreiden; overwegende dat de verschillende religieuze gemeenschappen in Syrië bescherming moet worden geboden,

H. considérant le risque grave de généralisation d'attentats violents de la part de groupes extrémistes; considérant qu'il importe d'assurer la protection des diverses communautés religieuses en Syrie,


9. wijst erop dat de EU voor India een belangrijke bron van DBI is en ongeveer 19,5% van de totale FDI-stroom naar India voor zijn rekening neemt, en dat de cumulatieve rechtstreekse investeringen van India in joint ventures en volledige dochtermaatschappijen in de EU, van april 1996 tot 2006/2007 4.315,87 miljoen € hebben bedragen, waarmee de Unie de belangrijkste bestemming voor overzeese investeringen door India was; erkent dat de investeringsstromen tussen de Unie en India zich in stijgende lijn bevinden en na het sluiten van de vrijhandelsovereenkomst waarschijnlijk nog verde ...[+++]

9. note que l'UE représente une source importante d'investissements étrangers directs (IED) pour l'Inde avec quelque 19,5% du total des flux d'IED en Inde, et que les investissements directs cumulés de l'Inde dans des coentreprises et des filiales détenues à 100% dans l'UE (d'avril 1996 à 2006/2007) ont atteint 4 315,87 millions d'euros, faisant de l'UE la principale destination des investissements indiens à l'étranger; reconnaît que les flux d'investissement entre l'UE et l'Inde ont augmenté et qu'ils devraient croître encore davantage à la suite de la conclusion de l'ALE;


E. overwegende dat de betrekking tussen EU en VS vele gezichten heeft en dat niet-handelsaspecten zoals het buitenlands beleid, mondiale veiligheid en bevordering en eerbiediging van mensenrechten en de rechtsorde in de wereld een steeds belangrijker element zijn geworden en zich waarschijnlijk nog verder zullen uitbreiden,

E. considérant que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis sont à facettes et que les aspects non commerciaux comme la politique étrangère, la sécurité mondiale, le respect des droits de l'homme et de l'État de droit et leur promotion dans le monde constituent une dimension dont l'importance croît, et ne devrait pas cesser de croître,


Doordat de burgers zich steeds meer bewust zijn van de problematiek, zullen waarschijnlijk meer lidstaten zich geroepen voelen verdere beperkende maatregelen op nationaal niveau te nemen.

La sensibilisation croissante des citoyens à la question conduira probablement d'autres États membres à adopter des mesures restrictives au niveau national.


Bijna 17 procent van de werkgelegenheid situeert zich in de weinig productieve landbouwsector waar waarschijnlijk veel banen zullen verloren gaan, waardoor de werkloosheid in de komende jaren verder zal stijgen.

Près de 17% des emplois sont situés dans un secteur agricole à faible productivité qui risque de perdre beaucoup d'actifs dans les années à venir et de peser ainsi sur les statistiques du chômage.


Gevreesd wordt echter dat scheepswerven meer zullen uitbreiden dan nodig is voor de markt en zich niet zullen beperken tot de noodzakelijke modernisering van bestaande faciliteiten.

Cependant on peut craindre que l'expansion des chantiers navals ne dépasse la demande du marché et la nécessaire modernisation des installations existantes.


Om een schatting te maken van toekomstige bestemmingen werd een onderscheid gemaakt tussen lidstaten die zich zullen beperken tot de strikte tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake het storten van afvalstoffen en lidstaten die waarschijnlijk verder zullen gaan dan de EU-regels en die het storten van ruw organisch afval aanzienlijk zullen beperken (bv. Oostenrijk, Duitsland, Nederland en Zweden) door meer te verbranden ...[+++]

Pour estimer les destinations futures, une distinction a été faite entre les États membres qui se contenteront d'appliquer strictement la directive sur les décharges et les États membres qui iront probablement au-delà de la réglementation européenne et réduiront substantiellement la mise en décharge des déchets organiques bruts (par exemple l'Autriche, l'Allemagne, les Pays Bas et la Suède) en augmentant l'incinération.


De meeste respondenten op de raadpleging waren van mening dat het Waarnemingscentrum zich verder moet blijven concentreren op racisme en dat een uitbreiding tot andere terreinen een onwelkome afleiding zou zijn binnen de grenzen van de middelen die het Waarnemingscentrum waarschijnlijk ter beschikking zullen staan, en dat het accent daardoor minder op racisme zou gaan vallen.

La plupart des personnes interrogées ont estimé que l'Observatoire devait continuer à se concentrer sur le racisme et que toute ouverture à d'autres domaines serait malvenue dans les limites des ressources susceptibles d'être mises à la disposition de l'Observatoire et qu'elle affaiblirait l'accent mis sur le racisme.


w