Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Hysterisch
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Psycho-infantiel

Vertaling van "zich weinig wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omd ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Er hebben zich weinig wijzigingen voorgedaan in de situatie van de Krim sinds zijn illegale annexatie door Rusland.

1. La situation de la Crimée, qui a peu évolué depuis son annexion illégale par la Russie, demeure conflictuelle et imprévisible.


Indien het met de parlementaire voorbereiding in de Senaat dezelfde kant opgaat en de bovengenoemde wijzigingen niet worden aangebracht, zouden we te maken hebben met een orgaan waarvan de rechterlijke aard door de ambtenaar van de Belgische regering voor het Hof kan worden betwist, zij het met weinig kans op succes, tenminste als men zich enkel baseert op het genoemde Dubus-arrest.

Si l'on suit la même voie durant les travaux préparatoires au Sénat et que l'on n'apporte pas les modifications précitées, on aura un organe dont le caractère judiciaire pourra être contesté par le fonctionnaire du gouvernement belge devant la Cour, certes avec peu de chances de succès, du moins si l'on se fonde uniquement sur l'arrêt Dubus précité.


Hij heeft gezegd dat alles mogelijk blijft omdat ­ gelet op de structurele wijzigingen die zich voordoen op de Belgische elecktriciteitsmarkt ­ de wet in de Kamer al is aangenomen en omdat hij meent dat de Belgische overheid over vrij weinig middelen beschikt om het hoofd te kunnen bieden aan bepaalde omstandigheden.

Il a dit que le jeu était ouvert parce qu'à l'égard des modifications structurelles qui s'organisent dans le marché de l'électricité en Belgique, la loi a été votée à la Chambre, et il considère que le pouvoir public belge est relativement démuni pour faire face à un certain nombre de circonstances.


Indien het met de parlementaire voorbereiding in de Senaat dezelfde kant opgaat en de bovengenoemde wijzigingen niet worden aangebracht, zouden we te maken hebben met een orgaan waarvan de rechterlijke aard door de ambtenaar van de Belgische regering voor het Hof kan worden betwist, zij het met weinig kans op succes, tenminste als men zich enkel baseert op het genoemde Dubus-arrest.

Si l'on suit la même voie durant les travaux préparatoires au Sénat et que l'on n'apporte pas les modifications précitées, on aura un organe dont le caractère judiciaire pourra être contesté par le fonctionnaire du gouvernement belge devant la Cour, certes avec peu de chances de succès, du moins si l'on se fonde uniquement sur l'arrêt Dubus précité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij heeft gezegd dat alles mogelijk blijft omdat ­ gelet op de structurele wijzigingen die zich voordoen op de Belgische elecktriciteitsmarkt ­ de wet in de Kamer al is aangenomen en omdat hij meent dat de Belgische overheid over vrij weinig middelen beschikt om het hoofd te kunnen bieden aan bepaalde omstandigheden.

Il a dit que le jeu était ouvert parce qu'à l'égard des modifications structurelles qui s'organisent dans le marché de l'électricité en Belgique, la loi a été votée à la Chambre, et il considère que le pouvoir public belge est relativement démuni pour faire face à un certain nombre de circonstances.


Zonder afdwingbaarheid betekenen deze rechten ongetwijfeld een grote morele en maatschappelijke vooruitgang, maar zij zullen weinig concrete wijzigingen met zich meebrengen.

Sans opposabilité, ces droits représentent incontestablement un grand progrès moral et social mais ils n'entraîneront guère de changements concrets.


Gelet op het weinig specifieke karakter van de reacties van het publiek, het feit dat de aanbevelingen van het Adviescomité SEA en het Vlaamse Gewest in aanmerking zullen worden genomen tijdens latere fasen van het B&C-programma en het feit dat de wet van 2006 niet eist dat het SEA moet worden aangepast na de wettelijke raadpleging, brengen de reacties met betrekking tot het SEA geen wijzigingen van het SEA met zich mee.

Considérant le caractère peu spécifique des réactions du public, le fait que les recommandations du Comité d'avis SEA et de la Région flamande seront prises en compte à des stades ultérieurs du programme B&C et le fait que la loi de 2006 n'exige pas d'adapter le SEA suite à la consultation légale, les réactions relatives au SEA n'entraînent pas de modifications du SEA.


De reacties in verband met de beveiliging en de safeguards brengen geen inhoudelijke wijzigingen van het Afvalplan met zich mee, omdat ze weinig specifiek zijn en/of te maken hebben met overwegingen die niet tot de bevoegdheid van NIRAS behoren (keuze voor of tegen de opwerking).

Les réactions relatives au point de la sécurité et des safeguards n'amènent pas de modifications de fond du Plan Déchets, dans la mesure où elles sont peu spécifiques et/ou sont liées à des considérations qui sortent du domaine de compétences de l'ONDRAF (choix pour ou contre le retraitement).


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit wijzigingen inhoudt van de bestaande reglementering inzake de camerabewaking in voetbalstadions; dat het met het oog op de rechtszekerheid gepast voorkomt dat dit besluit zo vlug mogelijk in de Belgische juridische orde ingevoerd wordt; dat indien dit niet het geval zou zijn, dit aanleiding zou zijn tot verwarring bij de organisatoren van voetbalwedstrijden; dat bij de voetbalclubs, die voorafgaand betrokken zijn geweest bij het overleg voor de totstandkoming van dit koninklijk besluit, momenteel een verwarring heerst aangezien de ene voetbalcl ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté contient des modifications de la réglementation existante concernant la surveillance de caméras dans les stades de football; qu'en vue de la sécurité juridique, il convient que cette modification soit introduite le plus rapidement possible dans l'ordre juridique belge; qu'au cas où cela ne serait pas le cas, cela prêtera à confusion parmi les organisateurs de rencontres de football; que dans les clubs de football, qui ont été impliqués dans la réflexion préalable ayant mené à la réalisation de cet arrêté, il règne momentanément une confusion, vu que certains clubs de football appliquent la réglementation existante tandis que les autres clubs se basent déjà sur la régleme ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van 12 december 2002 dat aangenomen werd bij uitvoering van het bovenvermeld artikel van de ordonnantie van 29 augustus 1991, een controle betreffende de wijzigingen van het gebruik van een handelszaak in een handelszaak waarvan de aard weinig verenigbaar is met bepaalde zwakkere functies zoals huisvesting zich opdringt;

Considérant qu'en vertu de l'arrêté du 12 décembre 2002 pris en exécution de l'article susvisé de l'ordonnance du 29 août 1991, un contrôle s'impose à l'égard des changements d'utilisation de commerce en commerce dont la nature est peu compatible avec certaines fonctions plus faibles telles que le logement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich weinig wijzigingen' ->

Date index: 2021-12-17
w