Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich wijzigende internationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich houden aan de juridische verplichtingen krachtens het internationale recht

se conformer aux obligations juridiques en droit international
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VASTSTELLEND dat zij, in het kader van de Benelux Economische Unie, op basis van het Verdrag van 3 februari 1958 en in de praktijk een dynamische invulling hebben gegeven aan hun onderlinge samenwerking in een zich wijzigende internationale context, waaronder de toenemende integratie binnen de Europese Unie;

CONSTATANT que, dans le cadre de l'Union économique Benelux, ils ont su, sur la base du Traité du 3 février 1958 et dans la pratique, concrétiser leur coopération de manière dynamique dans un contexte international en pleine évolution et face notamment à l'intégration croissante au sein de l'Union européenne;


VASTSTELLEND dat zij, in het kader van de Benelux Economische Unie, op basis van het Verdrag van 3 februari 1958 en in de praktijk een dynamische invulling hebben gegeven aan hun onderlinge samenwerking in een zich wijzigende internationale context, waaronder de toenemende integratie binnen de Europese Unie;

CONSTATANT que, dans le cadre de l'Union économique Benelux, ils ont su, sur la base du Traité du 3 février 1958 et dans la pratique, concrétiser leur coopération de manière dynamique dans un contexte international en pleine évolution et face notamment à l'intégration croissante au sein de l'Union européenne;


Vaststellend dat zij, in het kader van de Benelux Economische Unie, op basis van het Verdrag van 3 februari 1958 en in de praktijk een dynamische invulling hebben gegeven aan hun onderlinge samenwerking in een zich wijzigende internationale context, waaronder de toenemende integratie binnen de Europese Unie;

Constatant que, dans le cadre de l'Union économique Benelux, ils ont su, sur la base du Traité du 3 février 1958 et dans la pratique, concrétiser leur coopération de manière dynamique dans un contexte international en pleine évolution et face notamment à l'intégration croissante au sein de l'Union européenne;


Het Herzieningsverdrag vormt het Benelux-Verdrag van 3 februari 1958 om tot een kaderverdrag. Er wordt een juridische basis gecreëerd voor het takenpakket van de Benelux en haar instellingen zodat er via het Herzieningsverdrag een dynamischere invulling kan worden gegeven aan de onderlinge samenwerking in een zich wijzigende Europese en internationale context.

Le Traité de révision, qui transforme le Traité Benelux du 3 février 1958 en un traité cadre, crée une base juridique pour l'ensemble des missions du Benelux et de ses institutions et permet de concrétiser leur coopération de manière plus dynamique dans un contexte européen et international en pleine évolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Herzieningsverdrag vormt het Benelux-Verdrag van 3 februari 1958 om tot een kaderverdrag. Er wordt een juridische basis gecreëerd voor het takenpakket van de Benelux en haar instellingen zodat er via het Herzieningsverdrag een dynamischere invulling kan worden gegeven aan de onderlinge samenwerking in een zich wijzigende Europese en internationale context.

Le Traité de révision, qui transforme le Traité Benelux du 3 février 1958 en un traité cadre, crée une base juridique pour l'ensemble des missions du Benelux et de ses institutions et permet de concrétiser leur coopération de manière plus dynamique dans un contexte européen et international en pleine évolution.


Dit toezichtsysteem kan, zowel nationaal als internationaal, rekenen op algemene waardering, maar aanpassingen aan de wetgeving zijn nodig om het systeem efficient te houden, in te spelen op de zich wijzigende context en om een internationale voortrekkersrol te blijven vervullen.

Tant sur le plan national que sur le plan international, ce système de surveillance a été bien accueilli, mais il faut absolument adapter la législation pour en conserver l'efficacité, répondre aux changements et continuer à jouer un rôle de pionnier.


De bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen is in 1999 in het leven geroepen om die leveranciers te helpen zich aan de wijzigende internationale concurrentie aan te passen, en is in december 2008 verstreken.

Le cadre spécial d’assistance (CSA) en faveur des fournisseurs ACP traditionnels de bananes a été créé en 1999 pour aider ces fournisseurs à s’adapter à l’évolution de la concurrence internationale et a expiré en décembre 2008.


De bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen is in 1999 in het leven geroepen om die leveranciers te helpen zich aan de wijzigende internationale concurrentie aan te passen, en is in december 2008 verstreken.

Le cadre spécial d’assistance (CSA) en faveur des fournisseurs ACP traditionnels de bananes a été créé en 1999 pour aider ces fournisseurs à s’adapter à l’évolution de la concurrence internationale et a expiré en décembre 2008.


Ter afronding van zijn besprekingen over het aan de aanbevelingen van de Ministeriële bijeenkomst van 1995 in Granada en New York te geven gevolg verklaarde de Gezamenlijke Raad de tenuitvoerlegging van de bovenvermelde besluiten inzake handel, investeringen en samenwerking te beschouwen als een welkome en noodzakelijke respons op een zich snel wijzigende internationale situatie.

Pour conclure ses délibérations sur le suivi des recommandations formulées par les ministres de l UE et du CCG lors de leurs réunions de Grenade et de New York en 1995, le Conseil conjoint a estimé que la mise en oeuvre des décisions précitées en matière d'échanges, d'investissements et de coopération constituerait une réponse opportune et nécessaire à une situation internationale en mutation rapide et contribuerait de manière significative à atteindre l'objectif fixé, à savoir donner un nouvel élan aux relations économiques UE-CCG et améliorer leur qualité.


We moeten een globale visie ontwikkelen op de vreemdelingenproblematiek in een zich snel wijzigende wereld waarin de internationale contacten voortdurend toenemen.

Nous devons développer une vision globale concernant le problème des étrangers dans un monde en évolution rapide où les contacts internationaux ne cessent de croître.




D'autres ont cherché : zich wijzigende internationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich wijzigende internationale' ->

Date index: 2021-07-12
w