Integendeel, in de mate dat de doelstellingen van de Conventie hoe ambitieus zij ook mogen zijn een zeer konkrete draagwijdte hebben, situeert het basisprobleem van het recht van bewaring zich buiten het toepassingsgebied van de Conventie.
Bien au contraire, dans la mesure où les objectifs de la Convention, quoique ambitieux, ont une portée très concrète, le problème de fond du droit de garde se situe hors du domaine d'application de la Convention.