Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Brugpensioen
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
FFS
Flexibel gebruik van het luchtruim
Flexibel luchtruimgebruik
Flexibele Fabricage Systemen
Flexibele magneetschijf
Flexibele pensionering
Flexibele productie
Flexibele schijf
Flexibele werktijden
Geleidelijke uittreding
Glijdende werkuren
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Manie met
Manische stupor
Microschijf
Misbruik van
Neventerm
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Persoon met vervroegd pensioen
Steroïden of hormonen
Uittreden uit het beroepsleven
Variabele werktijden
Vervroegd pensioen
Vitaminen
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «zich zo flexibel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


flexibele magneetschijf | flexibele schijf | microschijf

disque magnétique souple | disque souple | disquette | microdisque


flexibel gebruik van het luchtruim | flexibel luchtruimgebruik

gestion souple de l'espace aérien


Flexibele Fabricage Systemen | flexibele productie | FFS [Abbr.]

fabrication flexible | système de fabrication flexible | SFF [Abbr.]


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


variabele werktijden [ flexibele werktijden | glijdende werkuren ]

horaire variable [ horaire flexible | horaire mobile ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De RKW wil zich aan die context aanpassen en zich eveneens profileren als een aantrekkelijke werkgever (ontwikkeling van employer branding), waarbij de werkorganisatie zo flexibel mogelijk wordt om:

L’ONAFTS souhaite s’adapter à ce contexte et également se profiler comme un employeur attractif (développement de l’employer branding), où l’organisation du travail se fait de manière aussi flexible que possible pour :


Rekening houdend met de limieten van de beperkingen van budgettaire voorspelbaarheid en van de uitvoering van acties, gaat de uitbetaling vaak gepaard met flexibele mechanismen die zich zo goed mogelijk aanpassen aan de politieke evolutie en behoeften van de partner.

Tout en tenant compte des limites liées aux contraintes de prévisibilité budgétaire et de mise en œuvres des actions, le déboursement est souvent assorti de mécanismes flexibles s’ajustant au mieux aux évolutions politiques et aux besoins du partenaire.


º flexibele werkomstandigheden aanbieden : glijdende werkuren, verdichte werkweek, telewerk. Zo krijgen ook medewerkers met een gezinslast de kans om zich te bewijzen voor een promotie;

º proposer des conditions de travail flexibles: horaires flottants, semaine de travail condensée, télétravail, afin que les collaborateurs ayant charge de famille puissent aussi prétendre à une promotion;


De lidstaten hebben zich zeer flexibel getoond door de voorstellen van het Europees Parlement bijna volledig te aanvaarden met het oog op een gemeenschappelijk doel, namelijk de ontwikkeling van een beter en flexibeler systeem overeenkomstig het voorstel van de Commissie.

Les États membres, faisant preuve d’une grande souplesse, ont adopté les propositions du Parlement européen quasiment dans leur intégralité en vue d’atteindre un objectif commun, la création d’un meilleur système, plus flexible, conformément à la proposition faite par la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij zal opkomen voor de sleutelrol die het Europees Parlement hierin moet spelen, en zich tegelijk flexibel opstellen ten aanzien van de beleidsvorming, waarbij speciale nadruk wordt gelegd op proportionaliteit en subsidiariteit.

Je défendrai le rôle central que le Parlement devra jouer, tout en faisant preuve de souplesse au moment d’élaborer les politiques et en mettant l’accent sur la proportionnalité et la subsidiarité.


24. verzoekt de Commissie zich zo flexibel mogelijk op te stellen in de verdere onderhandelingen, waarnaar verwezen wordt in de conclusies van de RAZEB over deze kwestie in mei 2008 en in november 2008;

24. invite la Commission à faire preuve d'une flexibilité maximale dans le cadre de la poursuite des négociations, eu égard aux conclusions en la matière du CAGRE de mai 2008 et novembre 2008;


Omdat de Ierse regering heeft nagelaten zich grondig voor te bereiden op haar onderhandelingen met de Commissie over het compensatiepakket in het kader van de sluiting van Mallow en Carlow volgens tijdelijke regelgeving voor de reorganisatie van de suikerindustrie, zien we nu dat de Commissie zich niet flexibel opstelt tegenover de mogelijkheid om deze locaties om te vormen tot ethanol producerende fabrieken.

Le gouvernement irlandais n’ayant pas effectué de vérifications préalables dans ses négociations avec la Commission concernant le paquet de compensation dans le cadre de la fermeture de Mallow et Carlow sous un régime de restructuration sucrier transitoire, nous constatons aujourd’hui l’attitude inflexible de la Commission concernant la conversion de ces sucreries en installations de production d’éthanol.


Zij wil niet tornen aan de tijdschema’s inzake de onderhandelingen. Verder zal de Commissie zich inderdaad flexibel opstellen, zo nodig zeer flexibel, bij de vaststelling van overgangsperioden tijdens de besprekingen over de geleidelijke openstelling van de ACS-markten.

Son but n’est pas d’adapter le calendrier général des négociations. Et oui, la Commission fera effectivement preuve de flexibilité, de beaucoup de flexibilité si nécessaire, pour déterminer les périodes de transition lorsque le moment sera venu de discuter de l’ouverture progressive des marchés ACP.


In haar beleid richt de Unie zich op het multilaterale aspect, toont zij zich werkelijk flexibel en werkt zij aan snelle resultaten. Op 28 november 2003 is dit beleid door de Commissie verwoord in haar mededeling "Hervatting van de DDA-onderhandelingen het EU-perspectief"; de lidstaten hebben dit standpunt op 9 december 2003 overgenomen.

La communication de la Commission du 28 novembre 2003, appuyée par les Etats membres le 9 décembre 2003, a réaffirmé que la politique commerciale de l'UE se fonde sur le multilatéralisme, montrant une réelle flexibilité et travaillant à atteindre des résultats rapidement ('Reviving the DDA Negotiations- the EU Perspective')


Dit is natuurlijk schitterend nieuws voor jonge kandidaten, maar niet voor oudere kandidaten die zich flexibel opstellen en misschien iets anders willen doen dan referendaris worden om zo snel mogelijk te kunnen overstappen naar het parket of naar de magistratuur.

C'est en effet une excellente nouvelle pour de jeunes candidats mais pas pour des candidats plus âgés qui adoptent une attitude flexible et ne veulent peut-être pas seulement être référendaires pour pouvoir passer le plus vite possible au parquet ou à la magistrature.


w