Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich zoveel inspanningen heeft " (Nederlands → Frans) :

Turkije, dat zich zoveel inspanningen heeft getroost, heeft het gevoel dat het wordt opgezadeld met de problemen die zijn ontstaan bij de toetreding van de tien andere landen.

La Turquie qui a fait de si grands efforts a le sentiment d'être victime des problèmes qui ont surgi lors de l'adhésion des dix autres pays.


Turkije, dat zich zoveel inspanningen heeft getroost, heeft het gevoel dat het wordt opgezadeld met de problemen die zijn ontstaan bij de toetreding van de tien andere landen.

La Turquie qui a fait de si grands efforts a le sentiment d'être victime des problèmes qui ont surgi lors de l'adhésion des dix autres pays.


De minister bevestigt dat de tekst van het ontwerp werd overgenomen van de bestaande wet van 1939 en dat men zich zoveel mogelijk heeft gehouden aan die tekst.

Le ministre confirme que le texte du projet a été repris de la loi existante de 1939 et que l'on s'est tenu le plus possible à ce texte.


De minister bevestigt dat de tekst van het ontwerp werd overgenomen van de bestaande wet van 1939 en dat men zich zoveel mogelijk heeft gehouden aan die tekst.

Le ministre confirme que le texte du projet a été repris de la loi existante de 1939 et que l'on s'est tenu le plus possible à ce texte.


2. de inspanningen van de partnerlanden inzake regionale integratie te steunen in de loop van de EPA-onderhandelingen, in het bijzonder de inspanningen van de Democratische Republiek Congo die zich onlangs gevoegd heeft bij de onderhandelingsgroep van Midden-Afrika en tevens de CEPGL (1) nieuw leven tracht in te blazen;

2. d'appuyer les efforts d'intégration régionale des pays partenaires dans le processus de négociations des APE, en particulier les efforts de la République démocratique du Congo (RDC) qui vient de rejoindre le groupe de négociation d'Afrique centrale et tente également de relancer la CEPGL (1) ;


De EU heeft zich geëngageerd in de strijd tegen Daesh en neemt deel aan de inspanningen van de globale anti-Daesh-coalitie, met name in de schoot van de werkgroepen van de coalitie.

L'UE est engagée dans la lutte contre Daech et participe aux efforts de la Coalition globale anti-Daech, notamment au sein des groupes de travail de la Coalition.


De federale regering is zich terdege van die realiteit bewust en heeft haar verantwoordelijkheid opgenomen en de vertegenwoordigers van de sector bijeengebracht om een reeks maatregelen ter bestrijding van oneerlijke concurrentie en fraude en vooral ook voor het behoud van zoveel mogelijk banen te bespreken. Die maatregelen werden door de transportondernemers gunstig onthaald.

Le Gouvernement fédéral, sensible à cette réalité, a pris ses responsabilités en réunissant les professionnels du secteur pour discuter de toutes une série de mesures visant à lutter contre la concurrence déloyale et les fraudes mais aussi et surtout, à préserver une masse importante d'emplois, mesures saluées par les professionnels du transport.


Volgend op mijn voorstel heeft de ministerraad onlangs zich geëngageerd in de context van de onderhandelingen over de verdeling van de inspanningen voor de uitvoering van het Europees pakket klimaat/ energie, om een nieuw beleid en nieuwe maatregelen op poten te stellen.

Suivant ma proposition, le conseil des ministres a récemment pris l'engagement, dans le contexte des négociations sur la répartition des efforts pour la mise en oeuvre du paquet climat/énergie européen, de mettre en oeuvre de nouvelles politiques et mesures.


Mijnheer de Voorzitter, ik zou erop willen wijzen dat ook de industrie in Oostenrijk zich grote inspanningen heeft getroost om de emissies zoveel mogelijk te beperken.

Je voudrais souligner, M. le Président, que l’industrie autrichienne a également consenti des efforts importants pour garder ses émissions au niveau le plus bas possible.


Wat dat aangaat heeft de heer Juncker, die zich zoveel moeite heeft getroost om deze zo jammerlijke afloop te vermijden, de juiste woorden getroffen om met de vinger te wijzen naar degene die hoofdverantwoordelijk is voor dit fiasco.

À cet égard, M. Juncker, après avoir tant œuvré pour éviter une issue aussi déplorable, a trouvé les mots justes pour fustiger le principal responsable de ce fiasco.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich zoveel inspanningen heeft' ->

Date index: 2023-12-13
w